Вопреки судьбе - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Милтон cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вопреки судьбе | Автор книги - Джулия Милтон

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

— И ты решила возобновить дружеские отношения? — не отставал Гордон. — Даже познакомила с сыном? А теперь, бросив работу и заставив ребенка оставить школу, развлекаешься с ним на Гавайях?

Не выдержав, Тесс вспылила:

— Да если хочешь знать, тот, на кого ты так нападаешь, спас жизнь Джерри! Да-да, ты не ослышался. Пока кто-то играл роль комнатной моськи при Висконти, мой сын попал под автомобиль и едва не погиб. И здесь мы находимся вовсе не для того, чтобы развлекаться. Для окончательного выздоровления мальчику необходимы солнце и морской воздух.

С удовлетворением она заметила, что Гордон, пораженный новостью, весь как-то осел. Глухо промолвил:

— Как это произошло?

Тесс вкратце пересказала драматические события, не забыв еще раз четко обозначить неоценимое значение помощи Джералда. Пусть Гордон знает, что она находится рядом с этим человеком отнюдь не ради собственного удовольствия!

Только сейчас до конца осознав, какая опасность угрожала Джерри, Гордон посерел.

— Почему ты мне сразу не сообщила? — охрипшим голосом спросил он. — Рядом с сыном должен был находиться я, а не какой-то посторонний человек.

Тронутая тем, как серьезно и с какой тревогой Гордон воспринял известие о несчастном случае, Тесс мягко произнесла:

— Мне не хотелось тебя волновать, дорогой. К тому же ты все равно ничем не смог бы помочь.

Не в силах усидеть на месте, Гордон поднялся, задвинул стул и обеими руками вцепился в деревянную спинку.

— Но, черт возьми, я должен был знать! Ведь в беду попал не кто-нибудь, а мой сын. Понимаешь?

Тесс виновато потупилась.

— Прости. Но в тот момент я едва соображала, что делаю, куда иду. Я и есть-то забывала, практически не спала. Мне просто в голову не пришло, что нужно позвонить тебе. — Она тяжело вздохнула, мысленно возвращаясь к тем ужасным дням. — Не знаю, как только я это вынесла!.. К счастью, рядом все время был Джералд, который решал все вопросы, пока я рыдала у него на плече.

Последние слова явно были лишними. При упоминании имени потенциального соперника Гордон нахмурился.

— Джералд, всюду Джералд…

Спохватившись, Тесс поспешно согласилась:

— Ты прав. Мне просто хотелось убедить тебя в том, что между мной и им ничего нет и быть не может.

— Нечего сказать, убедила, — проворчал Гордон. — Ладно, оставим. Давай лучше поговорим о другом.

— О чем же?

Гордон ответил не сразу.

— О нас.

Тесс смутилась под его пристальным взглядом. Растерянно произнесла:

— По-моему, тут все достаточно ясно.

— А мне кажется, совсем наоборот. — Гордон обогнул стол и, встав рядом с Тесс, взял ее руки в свои. Проникновенно глядя в глаза, произнес: — Дорогая, если бы ты знала, как я жалею о нашем разводе! Повернись время вспять, я никогда бы не согласился на подобный шаг.

Смутившись, она потупилась.

— Но ты же знал, почему я попросила тебя о…

Но Гордон тотчас же перебил ее:

— Прошу, не повторяй снова те жестокие слова. Знаю, замуж ты вышла за меня без любви. И ушла, потому что была уверена, что я навсегда останусь для тебя только другом, не больше. Но ведь с тех пор прошло десять лет! Так признайся, неужто для тебя до сих пор ничего не изменилось? — Видя, что Тесс не смотрит на него и молчит, он горячо продолжил: — Тогда ты не смогла отдать мне сердце, потому что оно принадлежало другому. Но сегодня ты сама сказала, что Джералд стал безразличен тебе, не так ли?

Неуверенно Тесс ответила:

— Д-да… мне удалось забыть его.

Подобный ответ не мог не обрадовать Гордона. Заметно приободрившись, он произнес:

— А помнишь, ты говорила, что лишь это, лишь твоя злосчастная любовь разделяет нас? Что, не будь Джералда, наши с тобой отношения сложились бы совсем по-другому?

Вот именно, не будь Джералда, с горечью подумала Тесс. Но вслух с натянутой улыбкой произнесла:

— Конечно же помню, Гордон. Ты всегда будешь для меня хорошим другом. И я до конца жизни не забуду, что ты оказался единственным, кто пришел мне на помощь в трудную минуту. Если бы не ты…

Однако Гордон умоляюще сказал:

— Прошу, не будем вспоминать о грустном. — Глубоко вздохнув, он судорожно стиснул руки Тесс и, волнуясь, сбивчиво произнес: — Но теперь, когда единственное препятствие, разделявшее наши сердца, исчезло… О, дорогая, пожалуйста, ответь мне лишь на один вопрос!.. Теперь, когда судьба столь странно вновь соединила нас, сможешь ли ты… согласишься ли дать мне второй шанс? Клянусь, я сделаю все, чтобы ты наконец полюбила меня!

Боявшаяся именно такого поворота событий, Тесс в смятении отдернула руки.

— О, Гордон, давай не будем об этом!.. Боюсь, вино ударило нам обоим в голову. Подумай, ведь последние десять лет мы прекрасно обходились друг без друга. Единственное, что нас по-прежнему связывает, — это Джерри.

Однако Гордон горячо возразил:

— Ошибаешься! Не буду отрицать, за прошедшие годы у меня были женщины… Но ни одна из них не смогла заменить тебя. Как тщетно ты старалась забыть Джералда, точно так же я понапрасну пытался забыть о нас. У меня ничего не вышло! Тесс, родная, с момента нашего знакомства ты стала для меня единственной, незабываемой, неповторимой! Я уже давно собирался признаться тебе в этом. Но, боясь услышать отрицательный ответ, трусливо откладывал разговор от встречи до встречи.

— Гордон…

— Нет, прошу, выслушай меня до конца. Ни ты, ни я не рассчитывали свидеться здесь, на Гавайях, на этом прогулочном судне, где я никак не должен был оказаться.

— И я тоже, — тихо прошептала Тесс.

— Невероятно, просто уму непостижимо, как судьба буквально столкнула нас лбами! — вдохновенно продолжил Гордон. — Заставила встретиться двух людей, две песчинки мироздания, затерянные среди миллиона таких же. И я уверен, что это не простая случайность, не нечаянное совпадение. Тесс, подумай, ведь высшие силы буквально притянули нас друг к другу! Разве мы вправе пренебрегать очевидным знаком небес?

Тесс задумчиво сказала:

— А ведь я тоже не верю в случайности…

Не веря собственным ушам, Гордон возбужденно произнес:

— Вот видишь! Тесс, дорогая, признайся: ты готова дать мне второй шанс?

Но она колебалась.

— Гордон, только пойми меня правильно… Я не могу ответить тотчас же. Мне надо все взвесить и как следует обдумать. Можно, я сообщу тебе о своем решении завтра? И пожалуйста, вернись на свое место. На нас же смотрят.

Только сейчас Гордон заметил, что его не в меру громкая речь и оживленная мимика действительно привлекли внимание окружающих. Сконфуженный, он сел на свой стул и, уже вполголоса, продолжил:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению