Высокие маки - читать онлайн книгу. Автор: Луиза Бэгшоу cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Высокие маки | Автор книги - Луиза Бэгшоу

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

— Ну что скажешь, дорогая? — спросил граф. — Это дело по твоим способностям?

— Да, — согласилась Элизабет. — Если у меня на самом деле будет полный контроль над проектом. — Она подалась вперед и с вызовом взглянула на Тони.

«Она не принимает меня в расчет», — подумала Нина.

— Конечно, — сказал Тони.

— Если я буду вести это дело, то не должна докладывать Нине.

Нина сидела спокойно, но гнев пожирал ее изнутри, как огонь горючее. Она не сомневалась, что Тони поддастся: единственное, чего он хотел, — спокойной жизни.

Если даже при этом надо унизить Нину, он не задумается. Она посмотрела на Элизабет — с прекрасной осанкой, холеную, одетую так, как одеваются в высших кругах, с твердым взглядом.

— Ну конечно, Нина не будет этого касаться, она занимается текучкой, руководить тобой станет Дино Винченцо. В конце концов он отвечает за маркетинг.

— Мне подходит, папа. Впрочем, было бы неплохо, если бы я во всем подчинялась Дино. В будущем.

Нина прикусила нижнюю губу. Кэрхейвену не понравилось заявление дочери. Нина почувствовала, как босс разозлился, но он всегда в первую очередь придерживался практических соображений.

— Как хочешь, — кивнул Тони.

— Тогда договорились.

«Элизабет резко встала, еле заметно поклонилась Нине и пожала отцу руку.

— Ну что ж, на сегодня все, — сказал он, как бы заканчивая совещание.

Нина вышла в коридор и остановилась рядом с Элизабет, ожидая лифта. Интересно, слышала ли миссис Перкинз их разговор, и если да, то с каким победным видом она встретит ее в следующий раз, когда она придет в офис Тони!

Элизабет ступила в лифт. Нина вошла следом.

— Знаешь ли, для меня это просто прекрасный вариант. У меня столько работы, что лишиться хотя бы одного дела — настоящее облегчение.

Зеленые глаза леди Элизабет остановились на ней.

— А никто не спрашивает, хорошо тебе от этого или плохо, — отчетливо проговорила она.

— Да, конечно. — Нина не могла удержаться и добавила:

— Я же не бегаю к папочке с просьбой все утрясти.

Я не работаю время от времени. Я действительно работаю и зарабатываю на жизнь.

— Ну, особенно выматываться, как я понимаю, тебе не приходится, — насмешливо бросила Элизабет. — Кроме тех моментов, конечно, когда ты прыгаешь в постель к своему любовнику. Вот почему он дает тебе настоящую работу, дорогая. Отец не из тех, кто великодушен с женщинами вообще, а только с теми, кого хочет затащить себе в постель. Так что это единственная причина твоего успеха.

— Ты, глупая, избалованная корова! — не выдержала Нина. — Да ты понятия не имеешь, каков мой успех!

Просто в этой чертовой компании мои мозги — самые лучшие!

— Ну конечно, лучшие. Чтобы выполнять спецзадания отца. — Элизабет протянула руку и нажала кнопку временной остановки. — Но не строй иллюзий, Нина.

Ты никогда не заменишь мою мачеху. Ничего особенного ты собой не представляешь. Девицы вроде тебя приходят и уходят. Ты просто его очередная игрушка.

— А на тебя ему вообще наплевать. Он сегодня пошел у тебя на поводу, только чтобы заткнуть твой маленький рот.

Элизабет улыбнулась.

— Ты думаешь, мне об этом надо говорить? Ты полагаешь, меня это волнует? У меня просто есть права на компанию. Я использую свой шанс, чего бы мне это ни стоило. Хотя, конечно, ты выболтаешь ему мои слова сразу, как только окажешься у него в постели.

— Нет, сука! — резко бросила Нина. — Я сама могу о себе позаботиться!

— Я тоже. — Элизабет нажала кнопку» ход «. — Я могу и тобой управлять. Я только что это сделала. Не правда ли?

Ну а сейчас я помчусь к Дино, теперь он мой новый босс.

— Поберегись, детка, — пригрозила Нина.

Элизабет рассмеялась.

— Вот уж не думаю. Я не ровня тебе. И вообще кончай эту мелодраму, ладно? Ты ведь в Англии.

Лифт мягко качнулся и встал, двери с шипением открылись.

— После вас, миледи, — тихо сказала Нина.

Элизабет повернулась к ней и одарила яркой улыбкой.

— О, меня можно называть Элизабет, Нина. Мне нравится фамильярность с коллегами.

И она пошла к отделу маркетинга. Кашемир и твид слегка шуршали, длинные, медового цвета волосы аккуратно лежали на спине и поблескивали. Элегантная походка — результат уроков хороших манер и частных уроков танцев. Ярость ударила Нину, будто кулаком в живот.

« Я, может быть, и в Англии, но играю по правилам Бруклина. А ты, девушка, получила первое и последнее предупреждение «.

Нина села за стол и рассеянно включила компьютер.

Мыслями она была уже в Швейцарии и думала, на чем бы ей сломать леди Элизабет.


— Итак. Расскажите подробней о вундеркиндах, которых вы открыли, — попросил Фрэнк Стонтон.

Нина забросила ногу на ногу и откинулась в кресле.

Леди Элизабет улетела в Швейцарию, никто больше не смел отравлять ей жизнь в» Драконе «. Она была в костюме от Шанель, в туфлях на каблуках от Гуччи, бриллианты, подаренные Тони, сверкали в ушах. Швейцарская команда, которую она нашла, — это хороший бросок в баскетбольную корзину. Прямо сейчас она могла со спокойной совестью встречаться лицом к лицу с Генрихом Понтером, Доном Хэдли и другими.

На секунду Нина вдруг вспомнила испуганную, в полном отчаянии девочку, какой она была всего три года назад. Что ж, та девочка умерла. Она убила ее. Сама. Власть, которая у нее сейчас в руках, стоила того, как и язвительных, злобных взглядов Элизабет, Тома, всех остальных.

— Я нашла тех, кем можно заменить Стила и Рипли. — Нина подтолкнула по столу бумаги. — Доктор Генри Нэймет, доктор Лилли Холл и четыре их технических сотрудника работают в Цюрихе. Они трудятся вне штата, выполняют специальные задания фармацевтических гигантов и биотехнических компаний. Они занимаются моделированием сложных систем с помощью компьютера. Доктор Холл — биохимик, а доктор Нэймет — специалист по компьютерам. Процентное соотношение успехов и неудач хорошее.

— Но нас интересует средство для похудения, мисс Рот, — возразил Генрих Гюнтер, — в ваших бумагах есть ссылки на кардиопрепараты, на респираторные…

— Ну если бы у них уже было средство для похудения, зачем вообще созывать эту встречу? — Нина ответила намеренно дерзко. Рискнула. И увидела удивленный блеск в глазах Тони. — Причина, по которой я предлагаю привлечь их к сотрудничеству с нами, заключается в том, что они уже проделали интересную работу с животными. Лекарство под названием» Лептэйт» вызвало снижение веса у свиней.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию