Ты и я - читать онлайн книгу. Автор: Натали Старк cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ты и я | Автор книги - Натали Старк

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Нора улыбнулась, а Алекс сделал шаг вперед.

— Эй, полегче, — сказал он, хватая парня за плечо.

— Да я ничего плохого не сказал, — возмутился парень.

— Алекс, все в порядке, не надо меня защищать. — Нора потянула Алекса за полу куртки. — Ты чего на людей бросаешься?

Вся компания остановилась и окружила спорящих.

— Да это же Алекс Гейл! — воскликнул кто-то, пробираясь вперед. — Алекс! Здорово, дружище!

— Дэвид! Вот это встреча!

— Сто лет тебя не видел!

— Нора, это Дэвид, — представил их Алекс. — Мы с ним вместе учились в университете. Помнишь, я тебе рассказывал?

— А, это тот, с кем ты сначала подрался, а потом пять лет жил в одной комнате?

— Точно, так и было, — подтвердил Дэвид. — А это твоя девушка? Поздравляю с прекрасным выбором.

Алекс почему-то промолчал, а Нора смутилась под восхищенным взглядом Дэвида. Обстановка разрядилась, Алекс был представлен парню, из-за которого чуть не произошел конфликт, а Нора не возражала против того, чтобы немного пройтись вместе с друзьями Дэвида.

Дэвид и Алекс бурно обсуждали свои успехи и достижения, которые произошли за то время, пока они не виделись, а Нора шла рядом с Алексом и думала, почему же он не сказал Дэвиду, что она вовсе не его девушка. Скорее всего, ему просто не хотелось ничего объяснять. Дэвид говорил так уверенно. А может, их дружба с Алексом — действительно что-то странное и необычное? Ведь говорят, что не бывает дружбы между мужчиной и женщиной. Да нет, бывает, просто очень редко. И ей по-настоящему повезло, что у нее есть такой друг, как Алекс.

На противоположной стороне улицы засияла яркими огнями вывеска боулинга, и вся компания дружно решила, что они хотят покатать шары. А заодно и освежиться прохладными напитками.

— Пойдемте с нами, — настойчиво предлагал Дэвид. — Не хотите играть, просто посидим, поболтаем…

Алекс посмотрел на Нору. Она кивнула, и они все вместе ввалились в боулинг, сразу наполнив его шумом и весельем.

Время пролетело незаметно, после получаса беседы Алекс и Дэвид решили устроить грандиозное сражение и еще пару часов увлеченно катали шары. Нора и Алекс одержали разгромную победу над своими противниками и под бурные поздравительные аплодисменты все же отправились домой.

Подходя к дому, Нора поняла, что ее намерение расспросить Алекса о том, что его тревожит в последнее время, придется отложить на потом.

3

Новое приглашение Мориса не заставило себя долго ждать. Но на этот раз у Норы не было возможности отказаться.

— Наши новые клиенты, строительная фирма, устраивают презентацию своего нового проекта — огромного и суперсовременного бизнес-центра, — объяснял Морис. — Они хотят, чтобы мы разработали для них долгосрочную рекламную программу в прессе и на телевидении. Работать над этой программой будешь ты, поэтому присутствие на презентации обязательно. Я познакомлю тебя с руководителем их рекламного отдела, он тебе покажет все их наработки и расскажет, чего они хотят.

— Когда презентация? — спросила Нора.

— Сегодня вечером.

Нора хотела было возразить, что ей нужно подготовиться и что о таких вещах нужно предупреждать заранее, но взяла себя в руки и ничего не сказала. Она поняла, что эта внезапность не случайна. Что он снова ведет какую-то игру — может, испытывает ее профессиональные способности и умение быстро приспосабливаться к обстоятельствам, а может, надеется увидеть ее растерянной. Тогда он сможет предложить ей свою помощь, а она будет вынуждена ее принять.

Не дождется, решила Нора. Сегодня так сегодня. Она готова ко всему. Вот только туфли… У нее уже сейчас гудят ноги и подкашиваются коленки, после того, как она несколько раз сбегала на второй этаж, в проектный отдел, и обратно.

Презентация, фуршет, и все это стоя… Нет, она не выдержит. У нее еще есть полдня, но что она может сделать за это время со своими туфлями?

Подошло время обеда, и она поделилась своей проблемой с Лиз.

— Да, это не шутки, — сочувственно сказала подруга. — Трудно улыбаться, да еще и хорошо соображать, когда ноги сводит от боли. Может, наденешь мои туфли?

Нора посмотрела на бежевые туфельки Лиз, удобные, на небольшом каблучке, такие уютные и манящие, и вздохнула.

— Ты же знаешь, что у нас разные размеры. Не говоря уже о том, что этот цвет совершенно не подходит к моему костюму.

На Норе сегодня была изумрудно-зеленая блузка и прямая черная юбка с простым приталенным пиджачком. Туфли, естественно, самые сногсшибательные. Похоже, они действительно сегодня сшибут ее с ног. Она растянется, споткнувшись на каком-нибудь пороге, и станет всеобщим посмешищем.

— Может быть, кто-нибудь из девочек поменяется с тобой туфлями? Конечно, это не совсем обычная просьба и с ней не обратишься к кому попало, но, я думаю, Дженифер или Кэти были бы рады тебе помочь. Кстати, — воодушевилась она, — по-моему, на Кэти сегодня очень милые черные туфельки.

— Размер, — простонала Нора. — Ты что же, хочешь, чтобы я хлюпала огромными туфлями или, того хуже, потеряла их где-нибудь на лестнице?

— Но, должен же быть какой-нибудь выход…

— Я знаю. — Нора вскочила и побежала к телефону, забыв о том, как у нее болят ноги. Лиз удивленно смотрела ей вслед.

Вернулась Нора довольная и сияющая.

— Я не ошиблась, он сегодня дома! — пропела она. — И он привезет мне мои удобные, любимые, старые, но очень красивые туфельки!

— Да кто же этот волшебник?

— Алекс!

— У него есть твой ключ? — спросила Лиз.

— Да, запасной, — ответила Нора. — Однажды я потеряла ключ, и пришлось ломать замок. После этого я дала один ключ Алексу. На всякий случай.

— Понятно. — Лиз задумчиво смотрела на подругу. — Ты хоть понимаешь, что тебе необыкновенно, просто невероятно повезло с соседом?

— Понимаю, — серьезно ответила Нора. — И очень ценю.

Алекс появился, когда до конца обеденного перерыва оставалось десять минут и Нора уже начала нервничать. Увидев его в дверях кафе, она чуть не подпрыгнула от радости и нетерпения. В кафе почти никого не осталось, и Алекс пробирался к ним между пустыми столиками, вежливо пропуская наводящих порядок официантов.

Лиз достала из сумочки зеркальце и, окинув себя критическим взором, быстро подкрасила губы.

— Как я выгляжу? — спросила она Нору.

— Хорошо, — ответила Нора, удивившись ее вопросу. — Ты всегда хорошо выглядишь.

— Просто удивительно, насколько слеп, может быть человек, — проговорила Лиз, задумчиво разглядывая Алекса.

Нора, поднявшись навстречу Алексу, даже не расслышала ее слов. Алекс поздоровался с Лиз, торжественно вручил обувную коробку Норе и присел за их столик.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению