Поцелуй в облаках - читать онлайн книгу. Автор: Натали Старк cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поцелуй в облаках | Автор книги - Натали Старк

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Ну как тебе?

— Даже и смотреть не хочу. И так знаю, что все сидит на тебе прекрасно. Лучше примерь вот эту юбку. — Луиза протянула Джессике вешалку с плиссированной жемчужно-серой юбкой средней длины.

— Красивая, — сказала Джессика. — Только я совершенно не представляю, с чем ее носить. И главное, куда.

— Я тебе все объясню, — нетерпеливо произнесла Луиза. — Вот, держи еще. Думаю, подойдет.

Джессика взяла в руки голубую шелковую блузку.

Когда Джессика взглянула в зеркало, ее глаза округлились от удивления. На нее смотрела очень элегантная молодая особа в элегантной юбке и очень изящной, хотя и довольно строгой блузке.

— Ну как? — спросила Луиза, заглядывая за шторку. — Ух ты!

— Красиво, но это явно не мой стиль.

— Еще как твой! — безапелляционно заявила Луиза. — Тебе пора взрослеть, моя дорогая. Не все же ходить как пацанка — в джинсах и рубашках.

— Ты ко мне несправедлива, — возразила Джессика. — Джинсы я ношу с каблуками и туниками, а не как пацанка.

— Все равно. Ты у нас теперь аспирант, — произнесла она с удовольствием. — Надо выглядеть соответственно. Так что я настаиваю, чтобы ты купила себе эти вещи.

— Ладно, — понуро кивнула Джессика. — Но только ради тебя. И если они будут пылиться где-нибудь в дальнем углу шкафа, то вся ответственность за это ляжет на твои хрупкие плечи.

— Я не боюсь ответственности, — улыбнулась Луиза. — Ты лучше посмотри, что я тебе приготовила на десерт.

И Луиза продемонстрировала Джессике вещь, которую можно было назвать платьем только условно. Это было какое-то соединение серебристых лоскутков, дополненное завязками.

— Это… э-э… купальник? — саркастически спросила Джессика.

— Это платье, — терпеливо объяснила Луиза. — И я уверена, что ты в нем будешь выглядеть сногсшибательно.

— Не сомневаюсь, — пробурчала Джессика. — Именно сногсшибательно. Любой, кто меня в нем увидит, решит, что я промышляю древнейшей профессией.

— Это смотря куда ты в нем пойдешь. Если будешь разгуливать ночью одна по проспектам, то возможно. А если ты отправишься в нем в ночной клуб в достойном сопровождении или, к примеру, придешь ко мне на девичник, то это совсем другое дело.

— Я это даже мерить не буду.

— Джесс, ну пожалуйста!

— Ни за что!

— Ну ради меня, — продолжала уговаривать ее Луиза. — Просто примерь.

— Ну разве что ради тебя, — сдалась Джессика. — Но не говори потом, что я тебя не предупреждала.

Джессика закрылась в примерочной, прихватив сомнительную серебристую вещицу, и сбросила с себя юбку с блузкой. Значит, Луиза хочет ее в этом увидеть? Хорошо, она это легко устроит. Она повертела платье в руках. Так, это, по-видимому, нижняя часть. А это верх. Спина полностью открыта, спереди лоскут ткани, который завязывается на шее. Ну точно, купальник! Джессика натянула платье. Оно оказалось очень коротким, выше середины бедра, да еще и с разрезом сбоку. Верхняя часть болталась спереди как фартук. Джессика приложила ее к груди и завязала тесемки.

В образовавшуюся в шторах щель просунулась голова Луизы.

— Обалдеть! — прошептала она. — Только лифчик сними.

— Ну вот еще.

— Да он же весь вид портит! Это платье нужно надевать на голое тело.

— О господи! — воскликнула Джессика. — Я на такое не соглашалась.

— Ты меня стесняешься, что ли? — ехидно спросила Луиза. — Вспомни, мы с тобой когда-то вместе плескались в надувном бассейне. Голышом. Помнишь фотку?

— При чем тут наши детские шалости? — Джессика вспомнила ту фотографию, где они с Луизой сосредоточенно поливают друг друга брызгами. Было им тогда по два года, и их мамы любили проводить время вместе.

Джессика сняла лифчик, завязала тесемки и повертелась перед зеркалом. Зрелище действительно было сногсшибательным. Платье было предельно откровенным, но в то же время не открывало ничего лишнего: спереди серебристая ткань достигала шеи, сзади вырез заканчивался чуть ниже талии. Открытыми оставались ноги, руки и спина. Джессика надела свои босоножки на каблуках, и длина ног сразу увеличилась.

— Сплошные руки и ноги, — проговорила она.

— А я что говорила! — воскликнула Луиза. — Никакой вульгарности при всей его открытости. Никаких вываливающихся грудей или выставленных напоказ ягодиц. Только стройные длинные ноги, изящные плечи и красивая обнаженная спина. Застегни босоножки и пройдись! — скомандовала она и распахнула шторы.

Джессика почему-то послушалась, наклонилась, застегнула босоножки, выпрямилась, тряхнула кудрями и зашагала в проход между стойками с одеждой. Проход был длинный, Джессика шагала, легко касаясь ногами земли и ощущая кожей прохладу шелковистой ткани. Она ощущала себя тонкой и грациозной горной ланью.

— Потрясающе! — зааплодировала Луиза.

Джессика дошла до конца прохода, развернулась, приняла кокетливую позу, изогнув спину и выставив одну ногу вперед, и только хотела победно посмотреть на Джессику, как ее взгляд наткнулся на совершенно неожиданное зрелище, от которого пол закачался у нее под ногами. На нее из-за стоек с одеждой смотрел Берт. Его глаза были широко распахнуты и выражали безмерное удивление, смешанное с таким же безмерным восхищением. Судя по всему, он был так же поражен неожиданной встречей, как и Джессика. Но ему не надо было дефилировать обратно, сохраняя грацию и непринужденность!

— Привет, — беззаботно произнесла Джессика. То есть она очень надеялась, что у нее действительно получилось беззаботно. Но в горле почему-то резко пересохло, и голос получился сиплым и неестественным. Может, он этого не заметит? Вполне вероятно, потому что его голос тоже был каким-то деревянным.

— Добрый день, — выговорил Берт. — Неожиданная встреча.

Джессика, не теряя достоинства, последовала обратно вдоль длинных рядов одежды, которые на этот раз показались ей просто бесконечными. Она старалась идти так же легко и кокетливо, как шла сначала. И так же улыбаться, хотя Берт остался сзади и вряд ли мог видеть ее лицо. Когда до вожделенной примерочной оставалось несколько метров, Джессика почувствовала, что тесемки внезапно ослабли и верхняя часть платья поползла вниз.

— А стриптиз я, кажется, не заказывала! — со смехом проговорила Луиза.

— Это в качестве бонуса, — нашлась Джессика.

Она прошагала в примерочную, двумя руками придерживая платье на груди, резко закрыла шторы и с облегчением выдохнула. Что такое происходит? Откуда здесь взялся Берт? Вряд ли он за ней следил, вид у него был довольно-таки удивленный. И надо же было этим дурацким тесемкам развязаться… Хорошо еще, что это случилось в самом конце ее дефиле, а не тогда, когда она разворачивалась возле Берта.

— Кто этот привлекательный парень? — спросила Луиза, просовывая голову сквозь шторы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению