Флот обреченных - читать онлайн книгу. Автор: Крис Банч, Аллан Коул cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Флот обреченных | Автор книги - Крис Банч , Аллан Коул

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

Ровно в семь часов утра Стикка поднял "Келли" из-под воды и на Юкаве широким зигзагом устремился к штабам. Пересекая границы лагеря, он приказал экипажу открыть огонь из "Чейнов" и лично запустил бомбомет. На носовых экранах было видно, как маленькие ядерные бомбочки поднимались на тысячу футов в воздух, прежде чем устремиться к земле. К тому времени, как они взорвутся, "Келли" будет уже далеко.

Стикка отключил кормовые экраны. Он стал убийцей. Возможно, капитан Стэн прав, и все солдаты убийцы. Пусть так, но все равно Стикке не хотелось видеть дело своих рук.

Атака длилась двадцать минут. Когда "Келли" вышел на орбиту и включил АМ-2, один дивизионный штаб был полностью уничтожен, а потери второго составили сорок процентов. Из двадцати пяти тысяч таанских солдат почти одиннадцать тысяч погибло. Как боевые подразделения, две дивизии практически перестали существовать.

Лейтенант Стикка отказался от медали, затребовал трехдневную увольнительную и трое суток провалялся пьяным у себя в каюте.

Потом, справившись с похмельем, он побрился, принял душ и вернулся к своим обязанностям.

* * *

Ш'аарл'т нашла себе не цель, а конфетку. Сложность заключалась только в том, что никто не знал, как до цели добраться – чтобы тебя не размазали в процессе по всему небу,

Ш'аарл'т обнаружила главный склад боеприпасов. Таанцы устроили его в широкой, со всех сторон окруженной крутыми скалами долине. На гребнях они установили зенитные ракеты и лазеры. Воздушное пространство над долиной непрерывно патрулировалось военными гравикарами, а за пределами атмосферы, на синхронной орбите, повесили вооруженный до зубов спутник. Не упрощало дела и то, что вся планета, Орагинт, была постоянно укутана густыми облаками.

Ш'аарл'т следила за транспортами таанцев, вычисляя их место назначения. Конвой следовал за конвоем, и становилось ясно, что где-то здесь враг расположил очень крупный склад. Для определенности Ш'аарл'т поймала один следовавший без сопровождения корабль. Она рассчитывала разрезать транспорт на части точными пусками "Фоксов" – интересно ведь узнать, что там у него внутри. Однако первая же ракета, которой следовало лишить транспорт мобильности, превратила его в огненный шар.

– Можно предположить, – сказала Ш'аарл'т своему помощнику, – что этот корабль вез не продукты.

– Кто его знает, мадам. Таанцы любят острую пищу.

– Неважная шутка, приятель. Но раз ты у нас такой умный, скажи, как мы доберемся до этого чертового склада?

Вопрос оказался весьма непростой. Прежде всего, следовало выяснить, что же находится под облаками. Посадив "Клаггет" на одной из лун Орагинта, Ш'аарл'т обдумала сложившуюся ситуацию.

Первым делом она подготовила камеру с длиннофокусными телеобъективами. Пошла в ход и инфракрасная оптика с компьютерным усилением. Запустив своего летающего разведчика, Ш'аарл'т увидела большую круглую долину, где, судя по всему, и располагался склад. Рискнув, она включила лазерный дальномер. Полученные с его помощью данные подтвердили это предположение. Инфракрасные фотографии показали тепловое свечение на дне долины, – вероятно, посадочная площадка – и периодические вспышки на гребнях, скорее всего, от зенитных лазеров.

Собрав всю эту информацию, Ш'аарл'т вернулась на Ромни посоветоваться со Стэном.

Проще всего было решить, чего делать не следует. Ясно, что посылать туда ракету просто-напросто бессмысленно. Даже "Кали" не прорвется мимо спутника. А там, внизу, ждет еще и толпа зенитных батарей.

Возможно, специальный корабль класса "хорек" мог бы подавить системы наведения и успеть дать залп по складу. Увы! С недавних пор "хорьки", как и многие другие типы кораблей, уже не числились в составе 23-го Флота.

– Беда в том, – подвел итог Стэн, – что туда никак не добраться.

– Маленькая поправочка, приятель, – вмешался Килгур. – Туда не добраться ни одним высокотехнологичным способом.

Стэн сразу понял, что Алекс хочет предложить.

– Может, ты и прав, – покачал головой он. – Но, во-первых, Ван Дурман вряд ли одолжит нам своих десантников, а во вторых, с чего ты решил, что они будут лучше всех его остальных раздолбаев?

– Да кому нужно это дерьмо, когда есть мы с тобой?

– Мы с тобой? – повторила Ш'аарл'т. – Кто это "мы с тобой"?

– Как "кто"? Разумеется, я и бесстрашный капитан Стэн.

– Это, наверное, одна из твоих глупых шуточек?

– Вовсе нет. Я серьезен, как никогда.

– Брось заливать, мистер Килгур, – взорвалась Ш'аарл'т. – Вы двое – не какие-то там суперкоммандос. Я не знаю, чем раньше занимался ты, но наш мужественный командир служил простым офицером императорской Гвардии.

Именно так в личных делах Стэна и Килгура значились годы, проведенные ими в отряде Богомолов.

– Сомневаешься, приятель? Боишься отстать от такой старой перечница, как я? Или ты не в форме? Животик у тебя стал ничего себе...

Ш'аарл'т даже опешила от подобной фамильярности. Она ждала грома и молний, но вместо этого Стэн обижено скривился:

– Я вовсе не растолстел, Алекс.

– Да я шучу, шучу. Это просто форма на тебе так висит.

– Вы что, серьезно? – не выдержала Ш'аарл'т.

– Возможно, мистер Килгур и прав, – кивнул Стэн. – Наверное, другого пути действительно нет.

– Вы знаете, что в Уставе Имперских Вооруженных Сил есть пункт, гласящий, что офицер имеет право заменить своего командира в случае, я цитирую: "...тяжелого ранения, умышленного невыполнения приказов вышестоящего командования, и,– слушайте внимательно, – если командир сошел с ума". Конец цитаты.

– В этом флоте, лейтенант, – усмехнулся Килгур, – где все кругом психи и безумцы, кто может сказать, в здравом уме твой командир или нет?

– Хорошо. Попробую еще раз. Два простых пилота никак не могут уничтожить строго охраняемый склад боеприпасов. Такое бывает только в кино.

Стэн и Алекс переглянулись. Строго охраняемый склад? Да они могли с ходу назвать несколько правительств звездных систем, внезапно оказавшихся не у дел благодаря усилиямм пары агентов из отряда Богомолов.

– Полагаю, у тебя есть план? – спросил Стэн. – Не собираешься же ты лично минировать весь склад?

– Пока я еще ничего не придумал, – признался Алекс. – Но что-нибудь обязательно придет в голову.

– Думай быстрее. Потому что у меня как раз родилась одна идейка.

– Ну тогда дело сделано. Можно считать, что таанцы уже по уши в дерьме.

– По дороге, Килгур, велите Фоссу оторвать зад от стула и явиться ко мне.

Ш'аарл'т никогда не отличалась глупостью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению