Последний легион - читать онлайн книгу. Автор: Крис Банч cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний легион | Автор книги - Крис Банч

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

— Я давно не откликаюсь на это имя.

— Что ж, понимаю. Хорошо. Ньянгу Иоситаро?

— Не вижу смысла что-то говорить. Или нужно?

— Требую уважения к суду! — рявкнул массивного телосложения судебный пристав.

Судья дотронулась до сенсоров перед другим монитором.

— Внушительный список отвратительных деяний. Первое из них вы совершили в свои тринадцать. Ньянгу, как это объяснить? — Она словно размышляла вслух. — В семье у вас, по нашим данным, никаких проблем не было. Почему же вы встали на этот путь?

«А что может быть у них в файлах? Мать никуда не выходила, пока не пропали синяки. Папочка никогда не покупал синт в одном и том же месте, а иногда готовил собственный. Ну а Марита ни за что бы никому не рассказала о папочкиных визитах по ночам. Так с какой стати я должен был идти по какому-то другому пути?»

— Но к делу, — продолжила судья. — Что вы можете сказать в свое оправдание? Видите ли вы смягчающие вину обстоятельства? Пункты обвинения достаточно тяжелые, даже если не принимать во внимание попытку ограбления магазина Ван Клифа вместе с вашими бандитами-приятелями. Насколько я понимаю, вы называете свое преступное сообщество «кликой»?

«Ничего ты не понимаешь».

— Учитывая ваш юный возраст, — дама перешла на официальный тон, — я могу предложить вам две возможности. Первая из них, конечно, — кондиционирование.

«Кондуит? До самой смерти слушать, как чужой голос распоряжается у тебя в голове? Не плюй на тротуар, Иоситаро! Никакой выпивки! Никаких наркотиков! Трудись не покладая рук, Иоситаро! Не говори ничего против Содружества! Отвечай на все вопросы полиции! Гарантированное трудоустройство: это когда тоскливо считаешь чужие монеты, а из страха перед этим голосом, затаившимся внутри, даже мысли не допускаешь насыпать пригоршню в собственный карман. Нет уж, дудки».

— Вторая ваша возможность — «Дорога Жизни». Жизнь на астероиде для заключенных вряд ли окажется труднее, чем в этом Праймпорте. У вас есть полчаса, чтобы принять решение, — сообщила дама. — Пристав, проводите этого человека в камеру.

Чиновник подошел к Ньянгу, но тот уже поднялся на ноги:

— Я знаю дорогу.

— Одну секунду!

Судья смотрела на третий монитор.

— Я вспомнила, есть еще одна возможность. Несколько дней назад к нам пришла заявка. Хотя, уверена, от этого варианта вы откажетесь сразу.

Глава 2

Капема / Центрум


Альбан Корфи, заведующий сектором «Илис» в Снабжении Развивающихся Звезд, был человеком осторожным. Он дважды прочитал служебное письмо, прежде чем поднять взгляд и утвердительно кивнуть своему непосредственному начальнику, Пандуру Мегаварне — директору Снабжения.

— Действительно, очень странно, сэр, — подтвердил Корфи. — Это ведь какой по счету?.. Тридцатый запрос за текущий земной год. Этому «Ударному корпусу быстрого реагирования», — названо не без претензии, однако, — не терпится, чтобы в их дыру на краю Вселенной пошли подкрепления и техника.

— Если быть точным, это их тридцать четвертый запрос, — поправил Мегаварна.

— Вам лучше знать, сэр. Но все предыдущие не были удовлетворены, то как несрочные, то за нехваткой оборудования, то из-за неправильного оформления документов и по похожим причинам. Так почему же этому, тридцать четвертому, не только дали ход, но и присвоили бета-приоритет?

— Точный вопрос, Корфи. Тот самый, на который и я везде искал ответ. Но безуспешно. Похоже, лидеры Конфедерации упражняются в самодурстве.

— Безусловно, сэр, — согласился Корфи, вновь открывая файл. — Давайте же взглянем на те конкретные предметы, которые, как считают наши славные пионеры космоса, Конфедерация горит желанием им отправить. Как будто неизвестно, что наши возможности уже давно ниже всякой критики.

«Шесть пи-кораблей класса „Нирвана“ с полным боевым обеспечением…» Ну, это после дождичка в четверг. Все «Нирваны» без исключения уходят в антиповстанческие войска прямо с конвейера. Альфа-приоритет.

«Тридцать пять тяжелых транспортов, способных поднять десять и более килотонн груза и перенести на тысячу и более километров». Кажется, у нас есть несколько подлатанных кораблей. Можно отдать.

Разные штурмовики, аэротанки и прочее. За гранью возможного, но похоже, из-за этого замечательного бета-приоритета нам придется напрячься и найти хоть что-то.

Всякие мелкие машинки, оружие… Не проблема, не проблема…

«Двадцать ударных кораблей нана-класса»? Интересно, откуда им в этой глухомани известно, что такое существует? Корабли нана-класса! Они ведь даже флотом официально еще не утверждены! Хоть бета-приоритет, хоть пьяный кордебалет, но зачем нам вообще нужно…

— Взгляните-ка на файл, — велел Мегаварна. Корфи последовал приказу, и тут же его брови удивленно приподнялись. На документе стояла пометка мелким зеленым шрифтом: «Одобряю. Р. Е.».

— Ну-у, — протянул Корфи в досаде на свою невнимательность. — Выходит, я поспешил с выводами. Но раз он это одобрил, ему за это и отвечать. — Корфи презрительно фыркнул, демонстрируя, что роль козла отпущения он исполнять не намерен.

— «Семьсот пятьдесят обученных солдат», — продолжил он. — Солдат-то они получат. Бог свидетель, этого добра у нас хватает. Поскрести по трущобам — вот тебе и тысяча-другая. Но обученных?.. Он что, не в курсе, что мы живем в мирное время?

Мегаварна снял с лица непроизвольную улыбку и поинтересовался:

— Что с доставкой груза?

— У меня есть «Мальверн». Корабль вот-вот выйдет из ремонта. Топливо он, конечно, расходует безжалостно, но зато можно обойтись базовым экипажем и не слишком… Да-да, «Мальверн». Времени на подготовку рейса у нас один цикл, от силы — два. Стартуем, как только получим добро на эти чудо-«наны».

— Идет, — одобрил Мегаварна. — Я знал, что могу на вас положиться. — Он встал. — Честно говоря, когда ваш ассистент сказал, что вас еще нет на месте, я встревожился. Вы ведь живете как раз за Бошемом?

— Я не решился ехать домой вчера вечером, — сказал Корфи. — Пошел ночевать в клуб, так что беспорядки меня не коснулись.

— Чего они требуют на этот раз? — спросил Мегаварна. — Я, знаете, не очень слежу за политикой, когда она касается людей в штатском.

— Не знаю. Макарон или не макарон. Меньше макарон или макарон другой фабрики, — Корфи махнул рукой. — Какая разница?

— Действительно, никакой.

Корфи небрежно отдал честь и вышел из директорского кабинета. Он спустился на лифте на первый этаж, где его дожидались телохранители, и проехал полмили по слайдвэю до своего офиса.

Подобрать для «Мальверна» подходящий экипаж он решил через своего человека в агентстве «БуПерс». Что бы ни случилось, вряд ли служащий агентства по найму окажется под ударом. В транспортном управлении только законченный псих станет проверять, кто куда полетел и кто его туда послал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению