Крылья Урагана - читать онлайн книгу. Автор: Крис Банч cтр.№ 96

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крылья Урагана | Автор книги - Крис Банч

Cтраница 96
читать онлайн книги бесплатно

От одного человека — у него был друг, который подслушивал, когда допрашивали кого-то из дезертиров, — Хэл узнал, что какая-то ужасная невидимая сила поразила рочийских колдунов, убив не меньше дюжины разом.

Ему, довольно скептически относящемуся к правдивости армейских слухов, и не без основания, оставалось только гадать, какая часть этого была правдой.


Прибыло пополнение — и ни одного всадника в их числе, — болтавшее о новых небольших кораблях и речных баржах, стоящих на приколе в Паэстуме или еще не сошедших со стапелей дирейнских верфей. Тем временем два моста через реку Комталь росли дюйм за дюймом под сенью зловещих стен Оде.

Если рочийцы не подозревали о плане короля Азира, то, они, по мнению Хэла, должны были быть совсем глухими и слепыми.

* * *

Мосты перекинулись на другую сторону, и по ним зашагали колонны пехотинцев, собираясь в боевые порядки.

Со стен ударили катапульты, разом выпустив тучу стрел длиной в человеческий рост; к катапультам присоединились несколько арбалетчиков, явно неопытных, раз решились выстрелить со столь большого расстояния.

Хэл, паривший над городом, увидел, как городские ворота, выходившие на берег, распахнулись, выпустив полсотни рыцарей.

Он нацарапал что-то в своем блокнотике и направил Урагана к дирейнской пехоте, дуя в горн. Его услышали, и солдаты образовали клин, побежав навстречу кавалерии.

Хэл указал на распахнутые ворота, спикировал на них и обстрелял из арбалета солдат, рассыпанных по вершине стены.

Дирейнская легкая конница объехала своих солдат и врезалась в гущу рочийских всадников.

Потом показались рочийские драконы, и ему стало некогда наблюдать за разворачивавшимися на земле событиями. На него бросились два дракона, и он пригвоздил всадника первого к его дракону стрелой, дернул рукоятку зарядного устройства назад, вперед и выстрелил второму всаднику в живот. Тот с криком упал вниз, а его дракон, оставшись без всадника, улетел прочь.

На него налетело вражеское звено — все завертелось ревущим вихрем рычащих чудищ и пронзительно кричащих людей. Грудь Хэла задело кончиком крыла, и он чуть не слетел со спины Урагана. Он выпустил в своего преследователя болт" и полетел дальше, не выясняя, попал или нет.

Сэра Лоурена преследовал дракон, стремительно сокращая разделявшее их расстояние. Рочийский всадник не следил за собственным тылом, и Хэл налетел на него, выстрелив в спину. Сэр Лоурен благодарно помахал ему, но Хэл уже унесся прочь.

Он огляделся по сторонам и понял, что летит почти над самым Оде. Он промчался над огромной крепостью с остроконечными башнями, где могла бы приземлиться целая дюжина драконов, приблизился к главным воротам. Лучники, подняв свои луки, выпускали в него стрелу за стрелой. Он ткнул Урагана, и дракон метнулся прочь, пролетев над самыми стенами, потом над рекой и снова над Оде.

Остатки рочийской конницы разбили наголову, и дирейнские всадники понеслись вперед, спеша ко все еще открытым воротам.

Хэлу показалось, что он вполне готов начать бормотать какую-нибудь молитву. Если кавалерии удастся ворваться внутрь, битва может быть выиграна еще до того, как начнется.

Тяжелая кавалерия, сотрясая землю галопом, вылетела от реки и помчалась вдоль стены к воротам помочь легким всадникам.

В воздухе над стеной кишели драконы — звено Хэла и еще одно подразделение. Рочийских зверей осталось всего два, и один из них, поджав крыло, камнем полетел вниз, рухнув на зубцы внешней стены. Хэл пошарил глазами вокруг, ища второго, но тот словно сквозь землю провалился.

Дирейнская легкая кавалерия оказалась за внешними городскими стенами, и навстречу им выбежали копьеносцы, встав стеной перед внутренними воротами. Дирейнские скакуны, взвившись на дыбы, повернули прочь — ни один конь не станет нападать на сплошную массу людей, ну разве что на патетических батальных полотнах. Хэл увидел, что внешние ворота закрываются, а рочийские солдаты отважно не обращают никакого внимания на конницу у них за спиной.

Хэл услышал лязг металлических ворот с высоты в двести футов, увидел, как лучники, притаившиеся на стенах с обеих сторон, расстреливают остатки оказавшейся в западне конницы. Шанс на быструю победу испарился.

Теперь, если не произойдет чуда, битва за Оде превратится в долгую кровавую осаду.


Всадники еще не успели успокоиться после битвы, и в казарме стоял взбудораженный гул.

— Скольких вы сбили... сэр? — крикнул сэр Нанпин. Хэл покачал головой. Как обычно, он не задумался о том, чтобы вести счет.

— Он убил четырех... четырех нескладех! — складывая, по своему обыкновению, слова в рифмы, пропел Фаррен Мария.

У Трегони вытянулось лицо, и он отвернулся.

— Угадай, — ухмыльнулась Минта Гарт, передавая Хэлу четверть пинты эля, — кто здесь хвалился своими тремя победами?

Пиво, охлажденное при помощи колдовства, занимало Кэйлиса куда больше, чем настроение сэра Нанпина Трегони.


— Мне кажется, у нас есть проблема, сэр, — доложил сержант Ти.

— Ну разумеется, у нас полно проблем, — сказал Хэл. — Мы же солдаты, разве не так?

Ти не улыбнулся.

— Ладно, — сказал Хэл. — Итак, у нас проблема.

— Серьезная. Кто-то крадет наши запасы, сэр.

Хэл поморщился.

— Какие?

— Всякие, — ответил Ти. — В клубе недостача бренди, на складе пропала одежда, ботинки, куртки. А я недосчитался кое-каких карт.

Хэл неожиданно понял, что дело обстоит серьезнее некуда. Единственными не имеющими отношения к армии людьми, которых интересовали бы карты, могли быть историки, коллекционеры и... шпионы.

Хэл сомневался, чтобы в лесах в окрестностях Оде в изобилии водились коллекционеры.

— Что за карты?

— С пометками, сэр. Там были обозначены позиции наших войск на прошлой неделе, включая и окрестности Паэстума тоже.

— Которые мы, естественно, вместо того чтобы уничтожать, приберегаем про запас, хотя приказы это строжайше запрещают.

Ти развел руками.

— Покажите мне кого-нибудь, кто не хранит документы. Больше документов, чем нужно.

Хэл неохотно кивнул, задумался.

— Вы упомянули одежду. Какого-то определенного размера?

— Я первым делом именно об этом и подумал, сэр, — сказал Ти. — Нет, размеры разные, а это означает, что вор ее продает.

— Я предложил бы согнать всех вместе, — сказал Хэл, — и прочитать им проповедь о воровстве, а потом пригрозить повесить того, кто будет в нем уличен, на первом же попавшемся драконе. Но это если бы не пропали эти треклятые карты. Это наводит на мысли кое о чем еще. У вас есть какие-нибудь идеи относительно того, кто может быть виноват?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению