Космос-Риск, Лимитед - читать онлайн книгу. Автор: Крис Банч cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Космос-Риск, Лимитед | Автор книги - Крис Банч

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

— Мы теряем мощность, — сказал Динсмор. — Высота шесть тысяч метров. — В этот момент двигатель издал хлопок, и внезапно наступила полная тишина.

— Пора уходить, — сказал Динсмор, снимая с крюка свою спасательную амуницию. — С этими антигравами не так-то просто сладить.

— Терпим бедствие, терпим бедствие, — повторяла Рисс. — Падаем. Засеките место передачи.

Пульт связи пискнул, и все его сигнальные лампочки погасли, а корабль начал беспорядочно кувыркаться в воздухе.

Рисс подбросило вверх, потом повело в сторону, и она сильно ударилась о стойку.

Динсмор налетел боком на переборку и вскрикнул от боли.

Антигравитационные замедлители корабля на мгновение выключились, потом снова включились. Весь свет погас, и тут же заработало аварийное освещение.

— Кораблю конец, — сказала Рисс, натягивая спасательную амуницию. Она подобралась к пилоту и рывком подняла его на ноги.

Он опять вскрикнул и прикусил губу, стараясь сдержать боль, а Рисс поволокла его к шлюзовой камере. Перед внутренней дверью надела на него индивидуальный антиграв, а корабль в этот момент еще раз кувыркнулся.

— Господи, как больно! — сказал пилот.

Рисс ничего не ответила, но сама надела антиграв, стараясь действовать осторожно и не пропустить ни одной застежки.

Она втолкнула Динсмора в шлюз, нырнула за ним и ударила по кнопке воздушного насоса, увидев дым, выходящий из открытой двери кабины управления. Вокруг нее засвистел воздух.

Затем она открыла наружную дверь шлюза и увидела сплошную зелень с одной стороны и синеву с другой, означавшие землю и небо.

Она вытолкнула Динсмора и увидела, как он полетел прочь от патрульного корабля, дождалась, когда шлюз повернется выходом вниз, и прыгнула.

Как в старые добрые времена, подумала она, если не считать, что с гибнущих кораблей ей еще не приходилось прыгать.

Рисс крутануло влево, она выбросила в сторону правую ногу и руку, и вращение замедлилось. Она вытянула обе руки и ноги и в таком положении стала падать по направлению к джунглям.

Она глянула вниз и решила, что осталось примерно две тысячи метров до быстро приближающихся деревьев.

Рисс нащупала кнопку на пульте управления, слегка нажала на нее, и падение чуть замедлилось. Она нажала снова и стала падать с вполне приемлемой скоростью.

Она поискала глазами и увидела Динсмора метрах в пятистах над собой. Очевидно, он изо всех сил нажимал на кнопку антиграва, и скорость его падения уменьшилась почти до нулевой.

Рисс услышала рев и увидела, что к ней приближается какой-то летательный аппарат. Она успела опознать самолет для полетов в атмосфере. Она изо всех сил замахала руками, надеясь на быстрое спасение и добрую порцию освежительного напитка.

В этот момент рев двигателей самолета перекрыли очереди его автоматических пушек. Небо прочертили зеленые пунктирные линии, пересекшие тело Динсмора. Пилот не успел даже вскрикнуть — его буквально разрезало пополам, и кровь хлынула вниз, к джунглям.

— Ах ты, подонок! — воскликнула Рисс. Ее пальцы нашли кнопку выключения антиграва, и она пулей устремилась вниз, прижав к телу руки и ноги и согнув голову.

Сделав усилие, она повернула голову и увидела, что самолет нырнул за ней, увидела быстро вырастающие деревья, поняла, что они уже слишком низко, и ударила по кнопке включения два, три раза, а самолет пронесся мимо, посылая вперед снаряды.

Пилот самолета тоже понял, что опустился чересчур низко. Он переключил двигатели на реверс и задействовал на полную мощность свой антиграв. Скорость самолета стала быстро падать, но было слишком поздно.

— Пусть твоя мерзкая душонка попадет прямо в ад! — прорычала Рисс, когда перед ней, не дальше чем в двухстах метрах, над деревьями вырос красно-черный огненный шар, и взрыв слегка подбросил ее. — Хороший вам всем урок, проклятые убийцы!

Но она тут же забыла о самолете и его экипаже. Работая антигравом, приблизилась к плотному зеленому ковру, и джунгли поглотили ее.

Глава 32

— «Космос-Риск» Первый, я «Космос-Риск» Главный. Есть у вас что-нибудь?

— Главный, я Первый. Нахожусь над районом, из которого Третий посылал сигнал «Терпим бедствие». Ничего нет. Держу связь с Десятым.

— Главный, я Десятый. Нахожусь над узким ущельем, и на дне его виден дым. Вы хотите, чтобы я приблизился?

— Десятый, это Главный. Осмотрите там все… только осторожно. Первый, сопровождайте Десятого вниз.

— Есть сопровождать Десятого.

— Главный, это Десятый. Вырываются клубы дыма… Слышны хлопки. — Никаких признаков жизни.

— Десятый, ждите.

Бальдур отвернулся от пульта связи:

— Грок, есть что-нибудь новое?

— Нет, — ответил нечеловек. — Сигнальный передатчик, которым мы снабдили Гуднайта, молчит или блокирован. На частоте для чрезвычайных ситуаций ничего ни от Рисс, ни от Динсмора, пилота Третьего, нет.

Бальдур взял микрофон:

— Десятый, это Главный. Все еще ничего?

— Ничего.

— Первый, это Главный. Что у вас?

— Ничего, шеф, — ответил Редон Спада. Бальдур размышлял недолго.

— Всем кораблям «Космос-Риска»! Возвращаться на базу! — Он снова посмотрел на Грока. — Следить за чрезвычайной частотой.

— Твое мнение? — спросила Кинг.

— Думаю, мы потеряли Рисс, — сказал Бальдур. — И, скорее всего, Гуднайта тоже.

Глава 33

Мичел Рисс опустилась на дерево. Теперь она стояла на раскачивающейся ветке. До земли было метров пятнадцать.

Во время падения она тщательно всматривалась в приближающиеся джунгли, и ей некогда было думать о кровавой кончине Динсмора.

Что поделаешь, Рисс, подумала она, так бывает всегда. Участь слабаков известна — они погибают первыми. На то они и слабаки.

Она криво улыбнулась. Как будто сильных бойцов — не слабаков — никогда не заносит и они не лезут туда, где запросто можно сломать себе шею. Правда, они никогда не хвастаются. Во всяком случае, она не слышала этого от них.

Теперь ей спешить было некуда. Она перебросила антиграв через плечо, открыла подсумок с аварийным комплектом, достала бухточку троса и прицепила его конец к поясу. Потом сделала петлю на другом конце, накинула ее на сук и начала осторожно спускаться, довольная, что троса хватает.

В десяти метрах от земли она остановилась на несколько минут. Внизу шныряли какие-то зверьки, рядом летали птицы, но не было никаких признаков существ, которые могли бы запросто ею подкрепиться.

Она спустилась на землю и встала спиной к дереву, осматриваясь по сторонам. Здесь ей после недавних драматических событий было очень уютно. Плотная листва наверху как зонтиком прикрывала густой кустарник. Настоящий ботанический сад, не хватало только соответствующей вывески.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению