Далекие королевства - читать онлайн книгу. Автор: Крис Банч, Аллан Коул cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Далекие королевства | Автор книги - Крис Банч , Аллан Коул

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

— Да, — сказал Кассини, — это так. Идти дальше, скажут они, значит не доверять оракулу. Но неужели ты сам не понимаешь? Ну зачем нам эти Далекие Королевства?

Я не ответил. Да, на этих берегах можно торговать с большой прибылью. Вся прибыль и слава будут принадлежать Антеро. И хотя наше путешествие только началось, это уже первое открытие, сделанное ориссианином за многие последние годы. И все же это ничего для меня не значило. Я мог думать только о том чудном блеске, манившем меня за черный скалистый кулак. Манившем к Далеким Королевствам.

— Ты можешь забрать всю прибыль отсюда себе, Кассини, — отрезал Янош. — И можешь оставить себе все те крики ликования, которые издаст добрый народ Ориссы. Что же касается меня, я намерен двигаться дальше.

Хоть я и понимал, что Янош ведет себя вызывающе, но все же сердце мое от его речей запрыгало.

— А решать не вам, капитан Серый Плащ, — сказал Кассини. — Экспедиция не может продолжаться без моего благословения, даже если бы и была такая возможность. А ее просто нет.

Янош так разозлился, что мне показалось, он сейчас выхватит кинжал. Поэтому я быстренько вмешался:

— Постой, Янош. И вы, Кассини, прошу вас. Ни к чему ссориться. Тем более что нет необходимости именно в данную минуту принимать скоропалительное решение. Почему бы не обдумать все за несколько дней, пока не прояснятся наши перспективы?

— А мне и сейчас все ясно, — не сдавался Кассини.

— Ах вот как? — язвительно спросил Янош. — Тогда позвольте задать один вопрос. Как вы собираетесь решить проблему с нашим питанием в течение трех месяцев?

Кассини начал было:

— Народ Побережья…

— Хорошая мысль, благодарю, — прервал его Янош. — Тем более что им практически нечем делиться с нами. — Он указал на остатки поджаренного краба. — С одной рыбалки особенно сыт не будешь. Туземцы, похоже, сеют немного зерна и собирают немного фруктов и орехов, если вообще этим занимаются. Им самим этого не хватает, а что уж говорить о нас. Да еще рассчитывая на три месяца.

— У нас есть собственные запасы, — возразил Кассини. Янош фыркнул:

— Сухой паек. Да немного лакомств. Этого надолго не хватит. А жить как-то надо. Теперь, когда к местному населению прибавились еще и мы, на этих благодатных берегах скоро наступит голод. И ты вскоре заметишь, что фрукты и орехи здесь не растут в садах, а попадаются в диком виде в лесах — придется с этим смириться. Охота здесь бывает удачной не чаще чем раз в месяц. И народ Побережья скоро поймет, что приютил гостей, которые объедают их. Впрочем, моряки еще что-то смыслят в рыбалке. А мы трое? А солдаты? Уверяю вас, мы не такие уж искусные охотники, чтобы добыть дичи впрок. Попомните мои слова, что перед лицом угрозы голода дикари нас просто поубивают.

— Да откуда вам все это может быть известно? — взорвался Кассини. — Мы здесь всего-то находимся несколько часов. За это время невозможно все оценить.

Я встал, не давая ссоре разгореться.

— Я прошу вас обоих подождать несколько дней, — сказал я решительно. — В конце концов, это мое путешествие. И финансирует его мой отец. И я настаиваю на том, что надо подождать, чтобы во всем разобраться.

— А я бы… — начал было Кассини, но я прервал его, нетерпеливо взмахнув рукой.

— Я верю, что за это время вы постараетесь трезво оценить ситуацию, — сказал я. — И давайте на этом закончим.

Оба они после этого затихли. Кассини отправился в хижину, а Янош отошел в сторону, видимо, затем, чтобы посчитать звезды. Или посоветоваться с Мэйном. Я остался у костра с Л'юром, понимая, что сейчас мой друг не нуждается в моем обществе. Л'юр, после того как спор закончился, быстро уснул, и на лице его осталась довольная улыбка. Во сне он что-то бормотал о бортах и мачте. Счастливый моряк, которого впереди ждет любимая работа. По крайней мере, у него была определенная цель: построить судно за три месяца. И этой ночью Л'юр был единственным счастливым человеком.

Но спустя некоторое время я понял, что поговорить с Яношем необходимо. Его я нашел сидящим сгорбившись на камне. Он слушал, как на берег накатывали редкие волны прибоя. Я ничего не сказал, просто сел рядом, погруженный в собственные раздумья.

— Спасибо тебе… за то, что отложил принятие решения, — наконец выдавил из себя Янош.

Я ничего не ответил. Когда придет время принимать решение, выбор у нас будет небогатым. И тут он спросил:

— Интересно, что сказал бы твой отец, оказавшись здесь.

— Я думаю, отправился бы назад. Отец всегда был рациональным человеком.

— Не всегда, — сказал Янош. — Он ведь до сих пор сожалеет, что в свое время послушался своего отца и не отправился на поиски Далеких Королевств.

— У него не было выбора, он обязан был подчиниться. — ответил я.

Янош вздохнул.

— Твой отец — прекрасный человек, я даже не ожидал, что он такой. И он сказал, что был бы счастлив, уходя в могилу и зная, что его сын дошел туда, куда он не смог. — Серый Плащ усмехнулся. — Твой отец был бы моим врагом, если бы добрался туда первым.

— А что ты будешь делать, — спросил я, — если… наши худшие опасения подтвердятся? Если препятствия будут непреодолимы?

Янош помолчал, затем ответил:

— Именно сейчас я бы не хотел думать об этом. Но должен предупредить тебя: я так легко не сдамся. Если бы даже мне предоставилась половина шанса на удачу, я бы продолжил путь хоть ползком.

— А с Кассини ты поосторожнее, — предупредил я его. — Он может нам здорово навредить.

Янош похлопал по своему кинжалу.

— Не больше, чем я ему, — сказал он.

От его слов у меня по коже мороз прошел. Это была не пустая угроза, Янош был решительным человеком.

— Ты знаешь, что Антеро не в лучших отношениях с воскресителями, — сказал я. — Но сейчас у Кассини и у нас одна дорога до тех пор, пока цели не станут разными. Ему позарез самому нужна победа. Торжество. Он уже упражняется в хвастливых речах, которые произнесет в Ориссе. Не забывай, что на карту поставлена его карьера.

— Будь прокляты все карьеры и наживы, — проворчал Янош. Помолчав, он спросил: — А как же ты, Амальрик? Как же твоя карьера?

— У меня такие же чувства, как и у тебя, — сказал я. — Да, здесь, на Перечном берегу, я могу хорошо заработать. И я мог бы уже скоро хвастать своим успехом в Ориссе. Но…

Я замолчал.

Янош внезапно расхохотался:

— Итак, ты тоже заразился, мой друг? Болезнью Далеких Королевств? Ничего, ты еще пожалеешь, что мы с тобой встретились.

Из-за тучи выглянула луна, облив Яноша жутковатым светом.

— И от этого заболевания исцелиться невозможно, — добавил он. — Есть только одно средство.

Он указал пальцем. Я мог и не смотреть — куда. На восток, в сторону Далеких Королевств.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению