Звезда в ладони - читать онлайн книгу. Автор: Саманта Сноу cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звезда в ладони | Автор книги - Саманта Сноу

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

— Нам пора расстаться, — выдавила из себя Дороти.

Брэд шлепнулся на диван и закинул ногу на ногу. От этого движения полы халата распахнулись, обнажив колени. Дороти судорожно сглотнула, не в силах отвести взгляд от них. Ведь она знала, что находится выше. Длинные, мускулистые бедра, так умело стальным обручем сжимающие ее бедра. Крепкая мужская плоть, заставляющая ее биться в судорогах экстаза. Плоский, упругий живот, который она так любила гладить. Широкая волосатая грудь, на которой так приятно пристроить голову после любовных утех. Нет, только не думать об этом. Иначе она просто не выдержит, сдастся. И Дороти отвела глаза.

Брэд, не заметив ее волнения, протянул:

— Так… Это что-то новенькое. И что тебя не устраивает?

— Меня не устраивает все, — выпалила она скороговоркой. — Мне надоели наши ни к чему не ведущие отношения…

— О каких отношениях ты говоришь? — В голосе Брэда появились недовольные нотки, как у ребенка, у которого пытаются отобрать любимую игрушку. — От тебя ли я это слышу? От современной женщины, которая всегда плевала на условности. Зачем все усложнять?

Дороти видела, что Брэд не понимает ее.

— Да, я — современная женщина, — проговорила она. — Но в душе, наверное, так и осталась девчонкой из штата Вермонт, для которой любовь, брак, семья не пустые звуки…

Брэд расхохотался. Потом резко прекратил смех и сказал:

— Да уж, этого ты от меня никогда не получишь. Свобода, знаешь ли, для меня дороже всего. Так что прости, детка. Ищи другого дурака.

Дороти встала. Да он же совсем чужой… Незнакомый даже…

— Можешь проваливать, курица! — От его слов Дороти вздрогнула. — Еще умолять меня будешь трахнуть тебя. Ты же, как сучка, не проживешь без этого. А я еще сильно подумаю, прежде чем раздвинуть твои прелестные ножки.

— Какая же ты сволочь! — процедила сквозь зубы Дороти, почти бегом подлетела к выходу и со всего размаха захлопнула за собой дверь.

В последнее время Лиззи и Дороти полюбили вечерние посиделки на кухне. Каждый вечер, когда Лиззи не работала, они усаживались за кухонным столом, приглушали верхний свет, наливали по большущей кружке чая и говорили, говорили. Дороти рассказывала о своей жизни, Лиззи о своей. За эти дни они так изучили друг друга, как не смогли этого сделать за два года жизни бок о бок.

Лиззи даже рассказала подруге о Дине. После того, как девушка раскрыла свою тайну Филу, она уже не казалась ей такой ужасной.

Дороти же на рассказ среагировала еще проще. Скривив презрительно рот, она выдала заключение:

— Подлец твой Дин. Ты что, не поняла? Он же просто импотент! Это ему, а не тебе, нужно было бежать из вашего городка. Это его позор, а не твой, сестренка.

Одна лишь тема для них оставалась закрытой. В разговорах девушек ни разу не прозвучало имя Филипа. Лиззи, а за ней и Дороти словно вычеркнули этого человека из жизни.

Дороти подозревала, что во время поездки в Стронгсвилл между Лиззи и Филом произошло нечто важное. Но, чтобы не растревожить еще незаживших ран девушки, никогда об этом не спрашивала. Сама же Лиззи не проговорилась о том, что произошло, даже намеком, случайным словом.

В этот вечер чаепитие задерживалось. Дороти не было дома. Лиззи ждала подругу, расставив на столе кружки и положив бисквитное печенье в вазочку. Она несколько раз вскипятила чайник и все прислушивалась, не раздастся ли звук открываемой двери. Наконец появилась Дороти, несколько утомленная, но с улыбкой на лице.

— Ужинать будешь? — спросила Лиззи, беря из рук Дороти сумку.

— Нет, спасибо. Я поела в городе, — мотнула головой Дороти.

— Тогда пошли скорее пить чай. Все уже готово.

Лиззи переполняли новости, и ей не терпелось скорее ими поделиться с подругой.

— Представляешь, дело Веселина наконец-то сдвинулось с мертвой точки, — начала она сразу, как только Дороти вошла на кухню. — Сегодня звонил Пол и сообщил, что ему удалось добиться проведения общей экспертизы. Это же недопустимо — обвинять человека, не проведя экспертизу. Правда? Еще Пол сказал, что в состряпанном против Веселина деле замешан кто-то важный. Но он, Пол, все равно докопается. Только… Только, Дороти, до слушания дела осталось три дня. И я так волнуюсь, так волнуюсь…

Выдав все это без остановки, Лиззи посмотрела на Дороти, ожидая радостной реакции. Но та молча мешала чай ложечкой.

— Дороти, ты меня даже не слушаешь, — обиделась Лиззи.

— Слушаю, сестренка. Ну что ты. И думаю, что у твоего Веселина будет все в порядке.

Лиззи так долго ждала Дороти, так хотела поделиться с ней радостной новостью… Сухой тон подруги ее очень огорчил.

— Неужели тебя не волнует судьба парня? — с обидой спросила она. — Это же так несправедливо.

Дороти оставила ложку в покое и посмотрела на возбужденную девушку.

— Ну что ты, конечно меня волнует судьба Веселина. Но, понимаешь, сегодня я распрощалась с Брэдом…

У Лиззи от удивления рот открылся. Надо же! Она всплеснула руками.

— Вот и замечательно! — воскликнула она, совсем забыв про свою обиду. — Давно пора.

Лиззи терпеть не могла этого напыщенного самца, и не раз намекала об этом Дороти. Новость ее обрадовала. Почти так же, как и новость о Веселине.

— Я тоже так думаю, — проговорила Дороти.

Лиззи вскочила со стула, подбежала к Дороти и крепко обняла подругу.

— Дороти, я так рада за тебя. Я просто горжусь тобой. Брэд плохой, он не достоин даже твоего мизинца. Ты обязательно встретишь настоящего мужчину. Обязательно.

— Я тоже верю в это, сестренка. Только вот когда?

У Пола все получилось. Благодаря его стараниям, Веселина отпустили из зала заседаний с формулировкой: «Не виновен». Дело направили на дорасследование. Лиззи в день заседания суда работала в дневную смену, поэтому присутствовать на нем не могла.

Пол и Веселин встретили ее у дверей больницы.

Пол весь светился гордостью. Веселин, похудевший и осунувшийся, тоже улыбался.

— Спасибо тебе, спасибо! — Он схватил Лиззи в охапку и крепко обнял. — Если бы не ты…

— Ну что ты, — отмахнулась Лиззи, у которой от переизбытка чувств на глазах выступили слезы. — Все хорошо. Я просто знала, что ты невиновен. — Она повернулась к Полу и добавила: — Это Пола благодарить нужно. Если бы не он, что я бы делала?

— Это моя работа, — пожал плечами адвокат. — Но я тоже рад, что справедливость восторжествовала. Вера Лиззи в твою невиновность заставляла меня работать в полную силу.

— Да ладно. Не преувеличивай мою роль, — улыбнулась девушка. — Это событие необходимо отметить. Куда пойдем?

Но Веселин отказался:

— Вы уж сами. А мне… Мне надо начинать новую жизнь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению