Правая рука дьявола - читать онлайн книгу. Автор: Лилит Сэйнткроу cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Правая рука дьявола | Автор книги - Лилит Сэйнткроу

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Я пробежалась взглядом по окружению, в то время как голос нихтврена взял новую высоту, заставляя дрожать мою защиту. По мне пробежала нить удивления. Я не смогла бы попасть в это приключения, будь я все еще человеком.

В этом теле было что-то, за что я была благодарна, неважно как мало времени у меня осталось, что бы насладиться этим.

«Черт, Дэнни, твое воображение работает слишком хорошо».

Я заказала двойной «Кростинский» ром и отдала за него пятьдесят новых кредиток. Мои запасы начали заканчиваться, скоро мне нужно будет раздобыть еще наличных. Если я воспользуюсь своим датчико, что бы расплатиться, меня могут выследить. Я должна найти банк и тщательно спланировать побег. Зайти, снять наличные со счета, выйти и исчезнуть.

«Всегда считаешь, что живешь одним вечером, солнце».

— Дэнни Валентай, — сказала я бармену. — У меня назначена встреча.

Оборотень передал записку и кивнул за мое плечо. Я повернулась, рука вцепилась в рукоять меча.

Сердце подпрыгнуло к горлу. На испещренном шрамами лице блестели желтые глаза; Лукас Виллалобос схватил меня за руку, остановившись только что бы выпить двойной ром и кивнуть бармену.

— Ты лезешь в еще большие неприятности, — прохрипел он мне в ухо, его дыхание наполнено ромом и запахом старого шкафа. Он поставил рюмку на стойку бара. — Сюда.

— Какого черта ты здесь делаешь? — Я решила, что вытащить меч – плохая идея. Я была слишком рада видеть его.

— Не люблю терять след моего клиента. От этого у меня падает настроение. — Лукас просканировал здание, его необычайно ровная аура двигалась, как вращающаяся дверь. Не удивительно, что он смог попасть в ДМЗ Сараджево, на энергетическом уровне он совсем не выглядел человеком. — Ты должна кое с кем поговорить.

Мое сердце упало, затем подпрыгнуло и забилось в горле. «Лукас? Работает на Люцифера? Нет. Надеюсь, нет».

— Отлично. Он здесь?

— Не он, — произнес Лукас в мое ухо. Он нашел новую, темно-серую рубашку, но все еще носил старые патронташи, в которых я привыкла его видеть, все та же поношенная пара сапог. Я подумала, как часто он их ремонтирует. — Она. И тебе лучше поторопиться.

Лукас вел меня через танцплощадку, со всех сторон давила бессмертная плоть нихтвренов, кучка оборотней скрутилась в углу, сладкий дым синтетического табака поднялся вверх, когда одна парочка прижалась друг к другу, слишком близко. Я всегда любила танцевать, вытряхивая все мысли из своего тела. Но не делала этого уже годы.

С тех пор, как сбежал Джейс.

Я вспомнила руки Джейса на своей талии, пот течет по моей шее и спине, короткая шелковая юбка качается на моих бедрах, когда я поднимаю руки; музыка гремит в моих костях, когда я забываюсь в одном из старейших экстазов, известных человечеству.

Я прогнала это воспоминание. Я никогда не спрашивала Джафримеля, любит ли он танцевать. Вероятно, нет – но он такой грациозный. Было бы здорово потанцевать с ним.

«Ты можешь просто перестать думать о нем? Тебе нужно сконцентрироваться на том, что произойдет в следующие десять минут».

Мы дошли до темного угла, и Лукас наклонил голову перед громадным оранжево-глазым оборотнем с длинными лапами, его гениталии прикрывала шерсть. Он даже не двинулся, когда мы прошли мимо. Лукас положил свою бледную руку на дверь, и она открылась. За ней находилась лестница. Запах оборотня исчез, когда отключились рецепторы в моем носу. Он подтолкнул меня внутрь, и я с благодарностью пошла. За нами закрылась дверь, отгораживая нас от музыки.

Я вздохнула.

— Как ты меня нашел?

— Я надавил на агента – Вэнн – пока он не рассказал, что МакКенли отправил ему сообщение, сказал, он отправляется в Сараджево. Затем я сделал несколько звонков и поймал незаконный транспорт, что бы попасть сюда. Слушай, Валентайн, твой демон нашел место, где ты была бы вне зоны действий, пока мы ловим первого демона. Линдер разозлился. Он отправился в Каир Гиза. Мы собираемся поймать транспорт и уехать отсюда в три часа, но сначала тебе лучше услышать это.

— Что услышать сначала?

— Я сказал, что Абра навела меня на твой след. — Он подтолкнул меня, ступеньки были расшатанными и трещали под нами. — Я соврал. Она только подсказала мне, где быть в Новой Праге, что бы найти тебя. Меня наняли присматривать за тобой, еще до того как ты появилась в том баре.

«Что?» Я открыла дверь и вошла в тускло освещенную комнату со старым голубым персидским ковром, небольшой камин был полон трещащего пламени, два кресла из красного дерева стояли напротив друг друга – а возле стены под небольшим окном, чуть скрытый голубой бархатной шторой, лежал дремлющий цербер.

Сердце метнулось к горлу. Рядом с цербером – широкие плечи и кошачьи блестящие серым глаза – стоял Велокель. Его лицо было круглым и большим, квадратные зубы выглядели острыми, а его глаза, горящие голубым вокруг вертикальных прорезей глубокие и темные, такие, что мне пришлось подавить поднимающийся в моем горле крик. Браслет был неподвижен на моем левом запястье, он не испускал зеленого света.

Стройная женская фигура стояла возле камина, полуобернувшись. Вспышка темно-голубых глаз под лоснящейся копной светлых волос, а на лбу, нежно приветствуя, поблескивает изумруд. В ней горела энергия; энергия андрогина. Она пахла свежеиспеченным хлебом, словно приправленным энергией, и мускусом, как…

Как Люцифер.

«Анубис, мой господин, мой бог, присматривай за мной». Молитва поднималась сама по себе, а за ней мысли, почти такие же сильные, как и сама молитва.

«Джафримель».

Почему я о нем думаю? Почему я не могу просто перестать думать о нем?

«С таким же успехом, ты можешь попросить себя перестать дышать, Дэнни».

— Не бойся, Данте, — тихо произнесла она. — Я не причиню тебе вреда, и цербер тоже. Заходи, садись.

Глава 37

Я сглотнула желчь, взглянув на цербера и неподвижного Велокеля, в котором барабанила смертоносная энергия. Я обнаружила, что нелепо успокаиваюсь от единственной мысли, инстинктивном взвешивании каждого эрга энергии. «Он не так силен, как Джафримель». Но успокоение быстро исчезло. «Он все еще может убить меня. Он все еще может с легкостью убить меня».

— Расслабься, Валентайн, — произнес Лукас из-за моей спины, толкая меня совсем не осторожно. — Меня наняли, что бы я сохранил твою шкуру целой.

На ней была свободная голубая трикотажная водолазка, юбка цвета хаки с грубыми складками и пара дорогих туфель на шпильке фирмы «Верано». Ее грудь слегка вздымалась. Велокель не двигался. Если он хотел убить меня, у него было достаточно времени. У него было достаточно времени с того момента, когда я открыла дверь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию