Надежное мужское плечо - читать онлайн книгу. Автор: Элли Блейк cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Надежное мужское плечо | Автор книги - Элли Блейк

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Снова скрипнули пружины. Да что там такое творится, в конце концов? Джеймс попытался заглянуть в щелочку между дверью и дверным проемом, но ничего толком не разглядел.

- Вряд ли наши мамы захотели бы видеть нас грустными, Кейн. А твоя наверняка бы была рада твоим успехам в школе, правда? И еще - если бы ты дружил с кем-нибудь в классе. И улыбался всегда, когда прыгаешь на своем любимом батуте.

- Наверное.

- И твой отец тоже хотел бы того же. Ты наверняка догадываешься: твое счастье он ценит больше всего на свете.

- Я знаю.

- Так будь тогда счастлив.

- Вот так просто?

- Вот так просто. Проснись, улыбнись и пожелай себе доброго дня. - Помолчав, она добавила: - Ладно, конечно, это не так просто. И сразу у тебя не получится. Но попытаться стоит, верно? И я думаю, мы с тобой положили хорошее начало.

Кажется, Кейн обнял ее, по крайней мере Джеймсу так представилось.

- Отлично, - сказала Сьена внезапно севшим голосом. - Тогда лучше спуститься вниз, или твой отец подумает, что мы сбежали, и может съесть за нас наши сосиски.

Джеймс отлепился от стены и тихонько сбежал по ступенькам. Вскоре он услышал шлепанье мальчишечьих ног.

- Пап! - позвал Кейн. Его глаза светились радостью.

- Да, сынок? - сказал тот, держась изо всех сил, чтобы только не сжать малыша в своих объятиях.

- Я не выключил музыку в комнате, - вдруг сказал тот и как ветер бросился наверх.

Вскоре вниз сошла Сьена. На ее лице было написано самое настоящее изумление. Она оглянулась на комнату, оставшуюся позади нее.

- Только не говори, что Кейн хвастался тебе своим знаменитым камфарным ящиком. Он любил это место. Когда он был помладше, мы играли в прятки, он постоянно прятался там. И потом пах камфарой.

Она улыбнулась ему. Ее глаза блестели, а щеки порозовели.

- Да, именно это он мне и показывал. Итак, где же наши бутерброды? Я голодна как волк.

Она проскользнула мимо него, оставив за собой шлейф потрясающего аромата.

После самой странной чайной вечеринки в своей жизни Сьена попрощалась.

- А это твой велосипед стоит у двери? - спросил Кейн, когда они поравнялись с ним.

- О черт, совсем забыла. Я же купила его для тебя, - сказала Сьена. - Учитывая, что я разбила твой, я решила, что будет честно купить тебе новый. Но тебе можно ездить на нем в одном случае: если ты будешь слушаться своего отца, не выезжать на проезжую часть, внимательно следить за дорогой и надевать шлем. И просыпаться каждый день утром так, как мы о том говорили. Согласен?

- Отлично. Согласен. Спасибо! - закричал Кейн, хватаясь обеими руками за руль и пробуя звонок. - Обещаю!

- Попрощайся, - сказал Джеймс сыну.

- Пока, Сьена! - и только его и видели.

- О чем вы там разговаривали? - спросил Джеймс, провожая ее до своей машины. - Просыпаться каждый день - это о чем?

Сьена прислонилась к дверце его темного седана и скрестила руки на груди.

- Ничего особенного, - сказала она, избегая его взгляда.

Он обошел машину и, приблизившись к Сьене, прислонился к машине, копируя ее позу.

- Итак? - сказал он.

- Итак, - повторила она, изо всех сил стараясь не краснеть под его пристальным взглядом. - Этот день был… поучительным.

Хотя Джеймс смотрел на нее прямо и искренне, она не могла угадать, о чем он думал. Она едва знала его, поэтому ей был недоступен язык его жестов. Однако ей почему-то казалось, что вел он себя как кот, который только что поймал канарейку.

Она наморщила лоб. Эта решительность, этот прямой взгляд, многозначительная полуулыбка, - все так и дышало чувственностью и ярко выраженной сексуальностью. Сильный. Мужественный. И привлекательный.

Довольная улыбка просияла на ее лице. Несмотря на тяжелый разговор с Кейном. Несмотря на все ее грустные воспоминания и призраки прошлого, которые, казалось, еще чуть-чуть, и покинут ее навсегда.

- Ты можешь остаться… - сказал Джеймс, и Сьена очнулась от своих грез.

Она ждала окончания предложения, но, похоже, он сказал то, что хотел сказать. У нее перехватило дыхание.

Однако после затянувшейся паузы он продолжил:

- На ужин.

Ее сердце забилось в прежнем ритме.

- Нет, - сказала она. - Не могу. Сегодня мой последний вечер здесь, и мне надо провести его с семьей Рика. Тем более что я не знаю, когда в следующий раз вернусь сюда. Если буду работать в Риме, то, наверное, не скоро приеду.

Его глаза залучились теплом, он протянул руку и коснулся ее волос, убирая непослушный завиток за ухо. Сьена задохнулась от нежности этого жеста.

- Так почему бы тогда не остаться? - прошептал он. Его глубокий голос был вкрадчивым, приглашая в интимную атмосферу. На этот раз Сьена не знала, как возразить.

Ведь он предлагал остаться здесь, в Карнах. С ним.

Сьена снова почувствовала, что ей не хватает воздуха. Но не успела она опомниться, как Джеймс наклонился и поцеловал ее.

За долю секунды до того, как их губы встретились, Сьена подумала, что его поцелуй будет робким и застенчивым. Даже скромным. Ведь она была первой женщиной, которую он целовал после смерти жены.

Но когда их губы встретились, его поцелуй оказался долгим и чувственным, настойчивым и уверенным. Он отлично знал, что делает и чего хочет. И Сьена против воли задрожала.

Ее тело бессильно откинулось на горячую стенку машины. Глаза томно закрылись.

Вскоре она испытала более острые ощущения. Его поцелуй сказал ей о том, насколько сильно ее любят, как бережно к ней относятся, и огонь охватил все ее тело.

Сьена будто заново родилась, и весь страх и тревога пропали. Она вдруг ощутила себя в невесомости. Как будто зашла в лифт, а там не оказалось дна, и она падает в бездонный колодец, как Алиса в кроличью нору. И это было невероятно головокружительное чувство, пусть даже она и знала, что все равно приземлится в объятия Джеймса и его сильные, надежные руки ее поймают.

И хотя они больше не приблизились друг к другу ни на йоту, Сьена поняла, что никогда не была так близка ни с одним мужчиной.

Джеймс излучал такую нежность, от него шла такая надежная уверенность! Уверенность в завтрашнем дне, в стабильности мира. И она таяла в этом чувстве, представляя, как было бы хорошо найти рядом с ним покой и счастье. Казалось, она не сможет жить без его объятий.

В этот самый миг для них ничего не существовало. Только он. Только она. Только тепло, которое окутало их обоих сладостным коконом. Его желание, чтобы она осталась, было самым удивительным из всего того, что случилось с ней за последнее время. Одно лишь предположение о том, что она может стать матерью для его сына, восхищало ее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению