Дыхание любви - читать онлайн книгу. Автор: Мерлин Лавлейс cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дыхание любви | Автор книги - Мерлин Лавлейс

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

– Я верю вам, – сухо промолвила Карли. Джоанна, казалось, не обратила внимания на сдержанную реплику майора Сэмюелс.

– Да другие спортсмены и мизинца его не стоят! – продолжала она. – Макманн – настоящий атлет, великолепный спортсмен… А как много он сделал для развития и пропаганды хоккея! Никто не мог поверить, когда…

– …когда его обвинили в том, что он перевез через границу штата несовершеннолетнюю, изнасиловал ее, а к тому же хранил наркотики, – заключила Карли.

– Его оклеветали! – возмутилась Джоанна. – И что бы он сам ни говорил на суде, это неправда! Макманн ничем незаконным никогда не занимался!

Удивленно взглянув на нее, Карли задумалась. Странно, капитан Джоанна Уэст не производит впечатления недалекой экзальтированной особы, способной беззаветно и слепо верить своему кумиру. Да и на безумную фанатку она тоже не походит. Хотя… Карли тут же вспомнила, какое сильное впечатление произвел на нее Макманн. Как у нее перехватило дыхание, когда она увидела его сильную, мускулистую фигуру и яркие синие глаза, выделявшиеся на загорелом лице. Вполне понятно, что и Джоанну Уэст не оставила равнодушной его эффектная внешность.

– Сейчас я хотела бы поговорить с вами не о спортивной карьере мистера Макманна, – пояснила Карли. – Речь пойдет…

– Простите, майор, я увлеклась, – смутилась Джоанна.

– Можете ли вы сообщить какие-либо дополнительные подробности о том, как обнаружили тело Досон-Смит? Есть ли что-то, о чем вы забыли или по определенным причинам не упомянули во время дачи показаний в полиции?

– Нет, мэм, я рассказала полиции обо всем, что знала и видела.

– Хорошо, капитан. Вот моя визитная карточка. Позвоните в любое время или оставьте сообщение, если вдруг что-то вспомните. Любая деталь, любой штрих очень важны, капитан.

– Понимаю, – отозвалась Джоанна. – Если что-либо вспомню, то обязательно сообщу вам, майор Сэмюелс.

Они распрощались, капитан Уэст ушла, а Карли со стенографистом сделали перерыв на ленч. Итак, первая половина дня прошла вполне плодотворно, если не принимать во внимание резкий разговор с Макманном и демонстративное отсутствие адвоката Дж. Патнема Джонса и его подзащитного. На вторую половину дня у Карли были намечены встречи с сокурсниками и знакомыми Майкла Смита и Элен Досон-Смит, поэтому она решила все-таки позвонить адвокату и напомнить ему об этом.

Секретарь Дж. Патнема Джонса вежливо сообщила, что в данный момент адвокат отсутствует, его срочно вызвали в суд. Однако, освободившись, он непременно позвонит майору Сэмюелс.

Карли раздраженно поморщилась. Все эти хитрые адвокатские уловки ей давно и хорошо известны! Адвокат прекрасно осведомлен о том, что в соответствии с уставом военного трибунала для проведения расследования майору Сэмюелс предоставлены лишь десять рабочих дней. Он будет тянуть, а потом, когда Карли представит свой отчет о проделанной работе, выступит с возражениями, протестами и обвинениями. Скажет, что ему дали: мало времени для подготовки к защите Майкла Смита, и сошлется на бесконечную занятость, из-за которой не смог присутствовать при допросах свидетелей. Придумает повод, чтобы обвинить Карли в предвзятом отношении к его клиенту. И наконец, заявит, что следственные действия велись с явными нарушениями, и потребует освободить из-под стражи своего подзащитного.

Эти игры адвокатов, конечно, все отлично знают, но сравнивать гражданское судопроизводство с военным нельзя. То, что легко сходит с рук в гражданском суде, становится серьезным препятствием на пути осуществления правосудия среди военнообязанных. И ведь действительно, с самого начала предварительного следствия обвиняемому и его адвокату предписано присутствовать при допросе свидетелей.

– Напомните, пожалуйста, мистеру Джонсу, что его клиент – офицер военно-воздушных сил США и обязан подчиняться своду военных законов! – резко заметила Карли. – И даже если его подзащитный Смит демонстративно не желает присутствовать при допросе свидетелей, то должен хотя бы явиться ко мне для дачи собственных показаний! Передайте, что я жду мистера Джонса и его клиента в восемь утра во вторник.

– Непременно передам, мэм.

Вот так-то лучше! Теперь можно приступать к допросу свидетелей – сокурсников и приятелей семьи Смит.

* * *

К тому времени когда Карли закончила допрос свидетелей по делу об убийстве Элен Досон-Смит, за окном сгустились сумерки. Майор Сэмюелс закрыла папки с документами, убрала их в кейс и вышла из служебного кабинета, временно предоставленного ей в штабе базы военно-воздушных сил. Она заранее ознакомилась с показаниями сокурсников и знакомых четы Смит, данных ими полиции, но личная встреча с ними помогла майору Сэмюелс объемнее, точнее и детальнее представить себе убитую женщину, ее характер и привычки.

Прежде всего Карли отметила одну весьма существенную деталь: все знакомые Элен Досон-Смит отзывались о ней или восторженно, или недоброжелательно. Одни откровенно восхищались Элен, другие терпеть ее не могли, но никто, ни один человек не говорил об убитой женщине равнодушно. Причем интересно, что Элен восхищались не только мужчины, но и женщины.

Красивая, яркая, умная, способная, с сильным характером, Элен увлекалась верховой ездой и затяжными прыжками с парашютом. Лидер по натуре, она привыкла всегда находиться в центре внимания. Была душой любой компании и притягивала к себе людей. Соответственно вызывала зависть, раздражение, недовольство…

“Да, Элен Досон-Смит в скором времени дослужилась бы до звания генерала, если бы ее не убили”, – думала Карли, подходя к своей машине “эм-джи”, блестевшей от только что закончившегося дождя в свете уличных фонарей. Эту небольшую изящную машину Карли подарил дедушка в день окончания юридической школы, и с тех пор, не расставаясь с “эм-джи”, она проехала на ней несколько тысяч миль.

Карли открыла дверцу, села за руль и повернула ключ зажигания. “Эм-джи” заурчала тихо, как сытый ласковый котенок. Шесть месяцев назад, когда после окончания стажировки Карли вернулась в Монтгомери, дед посоветовал ей заменить эту машину на другую, более современной модели, удобную, с различными техническими новшествами, но она отказалась. Тогда он даже вызвался частично оплатить новую машину, поскольку зарплату Карли тратила в основном на содержание нового дома, который купила, решив начать самостоятельную жизнь. Но Карли, горячо поблагодарив деда, отказалась от новой машины. Она мотивировала это тем, что многие старые вещи не только не портятся со временем и не теряют своих качеств, а становятся дороже и ценнее. Этот разговор происходил при сиделке деда, и когда он ответил внучке весьма пикантной репликой, сиделка покраснела от смущения. А Карли, хорошо знающая повадки деда, лишь рассмеялась. Вспомнив об этом давнишнем эпизоде, она улыбнулась. Прежде чем отправиться домой, надо непременно заехать к горячо любимым деду и матери и провести с ними несколько часов. Тем более что сегодня вечером мать Карли, баллотирующаяся в палату представителей конгресса США на третий срок, устраивает коктейль, на который приглашены многие важные и влиятельные персоны. И долг Карли – появиться на коктейле и помочь матери принять гостей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию