Между мирами - читать онлайн книгу. Автор: Антон Лисицын cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Между мирами | Автор книги - Антон Лисицын

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Все меня поблагодарили за подарки, особенно мне понравился красноречивый взгляд Алисы. Посмотрим, что последует за этим… Получил подарочное издание записей Высоцкого, приятно.

Гуляли с Алисой по городу, пересекся с парой одноклассников. Честно говоря, надеялся, что ни с кем из них не увижусь в ближайшие лет… надцать! Они по большей части мне надоели еще в школе!

Мама периодически, при поддержке отца, зудела, что я просто обязан жениться на Алисе и побыстрее порадовать их внуками. Надоели хуже горькой редьки! Но все же как приятно засыпать и просыпаться с любимой девушкой!

Сегодня — поезд, родители вызвались проводить. Не к добру это! Да и приехали с двумя небольшими сумками, а уезжаем и с ними, и большим баулом домашних разносолов. А то мы «худенькие, бледненькие — видно, плохо кушаем».

Я был прав — снова зудели про женитьбу и внуков. Не-э, в отпуск к ним не поеду! Мне дороги остатки моей нервной системы.

— Какие у тебя замечательные родители! — Алиса садится ко мне на колени и прижимается.

— А ты боялась и не хотела ехать!

— Просто… а, не важно.

Важно; по крайней мере — для меня, но выпытывать не собираюсь.

Выпили чаю; вот что-то особенное есть в этом — в граненом стакане и покрытом патиной подстаканнике. Так просто не люблю чай, а вот именно тот, который продают в поезде, пью с удовольствием. Особенно с домашними пирожками.

Алиса не пожелала спать на своей койке, предпочла у меня под боком. Я очень даже за такой вариант!

Вот и вернулись… Алису проводил, мамиными разносолами поделился и даже кофе попил. Теперь — на свою съемную квартиру.

Так, еду в холодильник, сделать уборку — и можно поиграть.

Да, оказывается, мне все это время не хватало этой «цифровой жизни», и даже вот этой мерзкой мухи, ползающей по виртуальному потолку!

Поднимаюсь, надеваю сапоги и выхожу из каморки. Что-то давно я в родной гильдии магов заданий не брал и с алхимиком не общался.

— Айра, привет! — здороваюсь с девушкой, в очередной раз колдующей за алхимическим столом.

— Арт, снова зелья продавать? Или нужны какие-то ингредиенты?

— Новости хотелось бы узнать. Да и задание-другое не помешают.

— Все про этих Стервятников судачат, — она поднимает склянку с зельем на уровень глаз и внимательно изучает ее, — дочка великого князя куда-то пропала, да и…

— Что? Договаривай, красавица.

— Угостить девушку ужином в хорошем трактире не желаешь?

— Если только ужином, — широко улыбаюсь.

— Эх, — игриво вздыхает она, — а я так рассчитывала на продолжение, примерно до рассвета.

— С этим — не ко мне, — качаю головой. — Так что, идем?

— Да, только держи свою живность подальше от меня!

— Зараза, слышал?

Хомяк недовольно фыркает…

Дорогой трактир, отдельный кабинет с тусклым, интимным освещением, удобные диванчики.

— Так что еще? — покачиваю кубком с вином.

— Шепотки да прочие странности.

Вскидываю левую бровь и делаю глоток.

— Нежити много стало, нечисть куда-то бежит, словно чего-то испугалась. В лесу неподалеку видели проплешины мертвой земли. Нетопыри разлетались, причем словно у них есть какая-то цель!

— Интересно, — прерываюсь, так как принесли заказанное девушкой мороженое.

— Скорее страшно. — Айра зябко передергивает плечами. — Ты к Шверту пойдешь?

— Ага; может, глава отделения выдаст задание.

— Еще как. — Она выразительно облизывает ложечку. — Боевые маги с поручениями разъехались, а на кладбище стало слишком шумно.

— А что городская стража?

— Так они не дураки — без магов туда идти.

— Айра, ты просто прелесть! — После ее слов у меня появилась мысль, как получить двойную награду за одно и тоже задание.

— Знаю. — Девушка прогибается в спинке, отчего грудь выглядит больше. — Ты это только что понял?

— Нет, просто только сейчас это озвучил!

— Лучше поздно, чем никогда. — Она привстает и целует меня в щеку. — Домой проводишь?

— Конечно, — несколькими глотками допиваю содержимое кубка.

Хм, действительно что-то странное происходит — фонари горят так, что даже намека на тени не наблюдается.

— Айра, а что там с дочкой великого князя?

— Ищут; он же как раз и нанял всех боевых магов гильдии! А сколько зелий заказал — я просто не справляюсь!

— Помочь? — приобнимаю девушку за талию. — Не просто так, конечно.

— Какой ты корыстный! Ладно, приходи завтра, посмотрим, что ты можешь… — Она медленно облизывает свои губки.

— Какая шаловливая девочка, — цокаю языком.

— Еще как! Может быть, тогда зайдешь?

— Извини, но нет.

— Ладно, попытка не пытка. До завтра! — Айра невесомо целует меня в губы и скрывается за входной дверью двухэтажного дома.

Хмыкаю, проверяю карту и иду в штаб городской стражи, он ближе всего…

Действительно есть задание — узнать, что происходит на кладбище, и навести там порядок. Причем командное задание! Как раз репутацию клана поднимем, да и опыт с навыками лишними не бывают! Теперь обратно в гильдию, поговорю со Швертом.

Да! Снова задание, причем связанное с этим же кладбищем! Жаль только, что награда невысокая, и на этот раз оно не командное. Ладно, не страшно; но вот интересно: стражники считают, что только группа может с ним справиться, а чародей Шверт думает, что гильдеец справится в одиночку!

— Я берусь за это задание, — киваю и откидываюсь на спинку кресла. — Что-нибудь известно об этой проблеме?

— Судя по всему, там нежить — животные обходят этот некрополь стороной.

Гениальное умозаключение! Живность обходит!

— Все?

— Да, — широко улыбается чародей.

И чему он радуется? Думает избавиться от меня? Так мне еще далеко до того дня, когда я смогу бросить ему вызов за место главы отделения! Ладно, буду на всякий случай осторожней.

— Ясно, до встречи! — Поднимаюсь с кресла и покидаю его кабинет.

Нужна информация. Стражники ничего вразумительного не сказали, кроме того, что в том районе пропало несколько бродяг. Шверт вообще попросту отмахнулся: спихнул эту проблему мне и наслаждается жизнью дальше.

Прогуляюсь к этому некрополю: там должен быть смотритель, и заодно поговорю с теми, кто живет неподалеку. Только на всякий случай закуплю какой-нибудь градусной бормотухи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию