Солнце мертвых - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Атеев cтр.№ 158

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Солнце мертвых | Автор книги - Алексей Атеев

Cтраница 158
читать онлайн книги бесплатно

– Мы так не договаривались! – закричал Сенека. – Прекратите ваши шутка, – от волнения он стал путать падежи.

– А никто и не шутит, – спокойно сказал молодой колдун, – вы же хотели увидеть объекты в действии, ведь за этим и приехали.

– Достаточно, достаточно! – продолжал взывать Сенека. – Остановите его, мы договоримся!

– Не могу, забыл заклинание.

Мертвец тем временем схватил Ипполита и поднял его в воздух, как пушинку. Обен попытался помочь товарищу, но мертвец отбросил его ударом ноги, будто футбольный мяч.

Сенека кинулся к директору музея, продолжавшему сидеть на земле.

– Пожалуйста! – закричал он. – Скажите Хозяину…

– Оставь их, – чуть слышно прошептал тот и с мольбой посмотрел на Стаса.

– Хорошо, – Стас приблизился к мертвецу, снова провел ладонью у того перед лицом, и монстр, медленно опустив Ипполита, со скрипом повернулся и отправился на свое место… Ипполит, словно мешок, плюхнулся наземь и, вздрагивая, остался лежать в том же положении.

– Вот, – назидательно сказал Стас. – А вы говорите: все купим, за все заплатим. «Некрономикон» вам подавай, а простого дела выполнить не можете. Эти господа, – он кивнул в сторону негров, – уж как петушились, фу-ты ну-ты! Я, конечно, не спорю, где-нибудь там, на далеких островах, они сильны. А тут!.. – Стас развел руками. – Хотя я и там бы не оплошал. Без похвальбы утверждаю…

– Они, видите ли, привыкли работать со свежим материалом, – стал оправдываться Сенека. – А вашему объекту не меньше сотни лет.

– Со свежим? Что ж. Можно найти и свежего. – Стас поднял голову и посмотрел на то место, за которым прятался мужественный водопроводчик.

– А ну-ка, милок, иди сюда, – поманил он пальцем.

Каковенко вдруг почувствовал, что больше не хозяин своему телу. Он приподнялся на ватных ногах и послушно прошествовал на зов. Остальные смотрели на эту сцену в немом изумлении, и даже Ипполит поднялся с земли и впился в водопроводчика немигающим взглядом.

Вид Каковенко в данную минуту был даже похлеще, чем вид мертвеца, который, кстати сказать, спокойно улегся на свое прежнее место и замер.

– Кто это? – закричал Володя, вдруг решив, что настало самое страшное.

– Да! – более спокойным тоном поинтересовался Сенека. – Кто этот господин?

– Этот господин шпионил за нами, – холодно объяснил Стас, – он проник в подземелье и, как видите, несмотря на препятствия, добрался сюда и, очевидно, все видел. Видел, ведь так? – обратился он к Каковенко.

Тот кивнул.

– А вы, господа, знаете, – Стас снова повернулся к американцам, – что непосвященный, невольно или тем более с умыслом проникший на церемонию, подлежит уничтожению! Так поступали всегда. Поэтому мы его сейчас умертвим, а затем ваши друзья, мистер Сенека, могут поупражняться на нем, продемонстрировать, как вы сказали, работу со свежим материалом. Каковенко понял, что пробил его последний час. Этот молодец явно не шутил. Он тоскливо огляделся – бежать было некуда.

– Может быть, он попал сюда случайно, – задумчиво сказал Сенека.

– Ну конечно, – подтвердил Стас, – шел в магазин за бутылкой русской водки и забрел к нам. Так сказать, по неведению. Между прочим, он плутает по подземельям не первый раз и уже предупреждался об опасностях подобных странствий. Но битому неймется. Он, видите ли, захотел прославиться. Вот и пожаловал. Но, как я понимаю, он все-таки прославился, поскольку, видимо, станет первым русским человеком, превращенным в зомби с помощью магии вуду.

Сенека посмотрел на водопроводчика.

И тут Каковенко решил прорваться.

В этот момент пожилой негр приблизился к Сенеке и что-то резко и зло сказал ему, указывая на Стаса, потом посмотрел на Каковенко и снова обратился к Сенеке, безостановочно тыча пальцем в сторону молодого человека.

– Мистер Ипполит не желает проводить эксперименты на этом несчастном человеке, попавшем сюда по ошибке, – миролюбиво сказал Сенека. – Он предлагает оставить его в покое. Кроме того, он обвиняет вас в недобросовестности.

– В каком это смысле?

– Вы представили для эксперимента недоброкачественный материал.

– Да как же? Все было по правилам… Ведь мы договорились… Не сумел оживить, при чем тут я? Как-то странно получается.

Сенека перевел слова Стаса.

Ипполит снова разразился гневной тирадой, тыча пальцем то в лежащего на столе мертвеца, то в Стаса.

– Он говорит, – перевел Сенека, – что то, что находится на столе, и человеком-то не является, это искусственно созданный биоробот, подчиняющийся только создателю. Вроде компьютерной программы, не включающейся без кодового слова.

– Ну не получилось, зачем же выдумывать всякую ерунду? Компьютерная программа! – передразнил Стас. – Ладно, допустим, он прав. Но вот вам вполне нормальный объект для эксперимента, – он небрежно мотнул головой в сторону Каковенко. – Умертвите его, а потом оживляйте, сколько душе угодно. Его, во всяком случае, биороботом никак не назовешь.

– Нашими руками вы хотите разделаться с неугодным человеком, – резко сказал Сенека. – Не выйдет! Нарушать законы вашей страны мы не желаем!

– Вы и так нарушили их минимум раз пять. И я не вижу причин, почему бы вам не нарушить их вновь.

Не став дожидаться конца столь веселого разговора, Каковенко что есть сил толкнул загораживающего ему путь к отступлению Сенеку и бросился бежать. Мгновенно преодолев несколько ступеней, ведущих на опоясывающую пещеру галерею, рванул в первый попавшийся ход. Забыв обо всем на свете, он мчался, не разбирая дороги, даже не замечая, что за ним никто не гонится.

Ход, по которому бежал пронырливый водопроводчик, был просторен и сух и нисколько не напоминал ту крысиную нору, по которой тот протискивался совсем недавно. И вообще туннель напоминал подземный переход. Но Каковенко не замечал красот и достоинств подземелья. Героизм оставил его, мужество вытекло по капле, безрассудство оказалось забыто. Единственная мысль владела следопытом: выбраться на волю, на улицы любимого города. И странное дело, он не пробежал и пяти минут, как очутился в том самом колодце, из которого начал свое путешествие по загадочным глубинам.

Каковенко взлетел наверх, как юный шимпанзе, играючи отодвинул крышку и высунул голову из люка.

Кругом царила ночь. Редкие огоньки в окрестных домах, казалось, подмигивали горемыке, молча укоряя: куда же ты полез, дурашка.

Собственную глупость Каковенко и так ощущал каждой клеточкой своего истерзанного тела. Он вылез из колодца и, аккуратно задвинув за собой крышку, отправился восвояси. Хорошо, что никто не видел следопыта. Подумали бы невесть что. Мол, еще один стал жертвой бандитского нападения. Но наш герой не страшился больше ничего, тем более людской молвы. Он выполнил свою задачу и остался цел.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению