Ярость дьявола - читать онлайн книгу. Автор: Али Вали cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ярость дьявола | Автор книги - Али Вали

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

– А что, я пропустила, когда дали ордер на арест? – парировала Шелби. – У нас уже есть один случай, когда агент влез в та-а-акое дерьмо со своими личными счетами. Он, напомню, сейчас остывает в центральной тюрьме. Хочешь к нему присоединиться – пожалуйста, только скажи сейчас, заранее, пока еще невинные не пострадали от пуль.

– Невинные? Так сильно хочешь ее трахнуть, что готова втирать нам тут, что Кэйси – «невинная»? – Тони вскочил со стула, с грохотом опрокинув его.

– Господи, Тони, сдай ты уже значок и позвони Бракато. Я, кажется, слышала, что у него вакансия открылась, когда Кайла посадили, – и Шелби вышла вон, хлопнув дверью.

– Энтони, – с сарказмом обратился Джо, – это уже из другой оперы. Предлагаю тебе поговорить с агентом Хикс, может, в другой команде тебе будет лучше. Знаешь, если я не могу доверить человеку – не важно, мужчине или женщине – прикрывать мою спину, с этим человеком я работать не стану.

Лайонел поднялся, обводя коллег долгим взглядом. В его глазах читалось беспокойство.

– Ты прав, Джо. Я тоже так считаю. И мне бы не хотелось, чтобы ты оставался в нашей группе, Энтони. А перед Шелби ты должен извиниться, – он поспешно вышел из кабинета и последовал за Шелби.

– Да перестань, Джо. Мы все знаем, что у Шелби личные интересы в деле Кэйси, – Энтони повысил голос. – И она еще упрекает меня, что я не могу к этому спокойно относиться.

Джо смерил Энтони долгим взглядом, не понимая, что же могло сделать его таким желчным. До того дня, когда Мюриел заявилась на злополучный склад и посадила их в лужу, все было чудесно.

– Я понятия не имею, в чем у тебя проблемы. Но тебе явно стоит оставить их за пределами служебных дел. Иначе мне придется пойти к агенту Хикс и оставить официальную жалобу. Лайонел прав. Ты обязан извиниться перед Шелби. И лучше, если ты сделаешь это от чистого сердца, – Джо направился к двери, чтобы выяснить, куда ушли Шелби и Лайонел, но тут ему в голову пришла еще одна мысль. Он обернулся, точно забыл что-то, и проговорил с нажимом. – Может, тебе лучше взять отгул. Ты же знаешь, что случается с агентами после попытки отомстить. Разве не это погубило карьеру твоего отца?

Это был удар ниже пояса.

– Да пошел ты, Джо.

– Нет, Тони, если кто-то и пойдет, что это точно буду не я.

– Меня зовут Энтони! Неужели, так сложно запомнить?

* * *

Шелби сжала руль так, что костяшки пальцев побелели. Ей нужно было на чем-то сорвать раздражение. То, что Энтони только что озвучил, причиняло боль, но, увы, это вовсе не было такой уж вопиющей неправдой.

Став агентом ФБР, Шелби целиком отдалась работе. Но в ту ночь, в салоне самолета Винсента Карлотти, в руках Кейн находилась жизнь Шелби, да, в ее руках. Тонкая грань между добром и злом в тот день, если и не была стерта, то, как минимум, размыта. И, разумеется, в деле Кэйси, которое Шелби сейчас вела, было много личного, но не потому, что она мечтала переспать с Кейн. Просто она видела, что члены этой семьи – вовсе не монстры, какими их многие хотели представить.

Шелби взглянула на свое отражении в зеркале заднего вида и убедилась, что румянец, вызванный словами Тони, уже немного поблек. Она завела машину и направилась туда, где, как она надеялась, можно было найти объяснения удивительному исчезновению Кэйси. Она была уверена, что Мюриел устроила временный офис в месте, ставшем позором для агентов Бюро, – просто чтобы помозолить им глаза.

Склад на берегу реки, где Кайл стрелял в Кейн, охранялся серьезными людьми с мощными винтовками за спиной. У входа на парковке разместился целый парк «BMW» – а какую, собственно, еще марку машины могли предпочесть молодые, но амбициозные юристы из штата Мюриел.

– Я бы хотела увидеть госпожу Кэйси, если можно, – сообщила Шелби девушке на рецепции.

– У вас назначена встреча?

Когда прозвучал этот вопрос, Шелби посетило сомнение, могла ли Мюриел оставаться в офисе и не быть обнаруженной тщательным наблюдением агентов.

– Она здесь? – спросила Шелби, не в силах побороть любопытство.

– Я этого не говорила. Я лишь хотела убедиться, что не пропустила вас, когда переносила ее встречи, – девушка провела пальчиком по страницам потрепанной записной книжки, где делала заметки о встречах Мюриел. – А кто вы?

– Агент Шелби Дэниелс.

Наконец, Шелби проводили в кабинет одного из помощников Мюриел, с которым Шелби доводилось встречаться и раньше.

– Мне нужно поговорить с Мюриел или Кейн Кэйси.

– К сожалению, они обе за пределами города, и здесь я вам ничем помочь не могу, – молодой человек протянул ей свою визитку. – Прочтите. Как видите, я адвокат, а не турагент. И за главного в офисе госпожа Кэйси оставила вовсе не меня. Так что не знаю, какой у нее график. Если Мюриел позвонит, я передам, что вы хотели поговорить с ней.

– И вы не знаете, где она?

– Понятия не имею. – Его улыбка вызвала у Шелби желание размахнуться посильнее и разбить задранный нос.

– И я уверена, что, если бы вы располагали этой информацией, вы бы непременно поделились ею.

– Конечно, поделился бы. Так что вам еще может представиться шанс, – и после короткой паузы он, к удивлению Шелби, добавил: – Весна приближается.

– И о чем это должно мне говорить?

– Весна – это время, когда змея меняет кожу. Только у меня клыки еще не выросли, и поэтому я не знаю, куда змея уползает на это время. Но ведь мечтать не вредно, правда?

– Я бы на вашем месте не была так уверена, – Шелби бросила ему свою визитку и встала. – Просто передайте ей.

В том, что пришлось столкнуться с таким неприятным типом, как этот адвокат, было для Дэниелс и что-то положительное: она сразу забыла о ссоре с Энтони. Шелби оглушительно хлопнула дверью машины, села за руль и раздраженно ударила по нему обеими ладонями так, что руки заныли. Шелби потрясла ладонями в воздухе. И тут ее осенило. Решение пришло само собой. Дэниелс на всех парах помчалась обратно в офис Бюро.

Под вопросительными взглядами Джо и Лайонела она торопливо набирала номер шерифа Хейвуда, в Висконсине. Возможно, Кейн отвезла свою семью туда.

– Шериф Доббс? Мне нужно чтобы вы заехали на ферму к Рафам и Верде.

– У Джерри проблемы? Или у Росса? – Игнат Доббс откинулся в кресле и положил ноги на стол.

– Нет, сэр. Я полагаю, что Кейн Кэйси вернулась в ваши края, и мне нужно выяснить, так ли это, – Шелби потерла лоб, пытаясь прогнать головную боль.

– Хорошо, я съезжу туда, лично, и посмотрю. Но я не слышал, чтобы у нас тут в последнее время что-то было не так.

– А начнется все именно сегодня, шериф.

– Тогда я, если не возражаете, сразу займусь делом.

Если Кейн скрывалась именно там, то наблюдение за ней сделалось бы сущим кошмаром логиста.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению