Дыхание скандала - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Эссекс cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дыхание скандала | Автор книги - Элизабет Эссекс

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Теперь Олдридж ее пугал. Антигона чувствовала, как страх просачивается сквозь ее кожу, отравляет подобно яду. Проникнув до мозга костей, страх сделал ее безрассудной и дерзкой, она этому не противилась.

— Даже так? — огрызнулась она.

— Да, — бросил лорд Олдридж в ответ на ее вызов. — Вы будете делать, что вам скажут, или больше никогда не увидите эту кобылу.

Он — негодяй и монстр. Это он должен пугаться.

— Это для меня не угроза, ваша милость. Я крупная… — с каждым шагом Антигона подвигалась ближе, вынуждая его отступать, — и сильная девушка. Вы видели, на что я способна. Думаете, я не могу справиться с маленькой болью от таких, как вы? Помните, что случилось с мистером Стаббс-Хеем? А я едва знала его и не испытывала к нему неприязни. Для вас, уверяю, я могу вложить в свои кулаки настоящую ненависть.

Антигона едва не сделала к нему еще шаг, чтобы дать волю своему гневу и ненависти, чтобы доставить себе удовольствие увидеть, как Олдридж дрожит, заставить его отшатнуться от страха, что она вышибет из него дух.

Но она удержалась. Она сдержала свою ярость настолько, чтобы он видел угрозу.

— Больше никогда мне не угрожайте.

Антигона медленно отступала, не спуская с него глаз, и осторожно нащупывала ногами скользкие булыжники, пока не скрылась в темноте. И тогда, только тогда, она позволила себе побежать.

Антигона выскочила из конюшенного двора, словно сам дьявол гнался за ней по пятам, и помчалась, пытаясь перегнать бешеный ритм сердца. Но до Дувр-стрит слишком близко, чтобы оставить позади своих демонов. Антигона была безмерно несчастна, охвачена отвращением, чересчур подавлена, чтобы нырнуть в хомут дверей дома леди Баррингтон, поэтому она продолжала бежать, пока не оказалась на Пиккадилли, там она повернула и медленно пошла назад, шагая по улицам еще час, чтобы страх и гнев выветрились из нее. Пыталась найти выход. Пыталась решить уравнение.

Но она так устала. Устала от всего. Она, как тот жонглер в «Веселом погонщике», подбрасывает тарелки в воздух, но, похоже, не может их поймать. Они разлетаются вокруг нее на куски, одна за другой.

Это невозможно. Ей нужно это вынести. Нужно убедиться, что Касси в безопасности. Нужно верить, что виконт Джеффри их всех не разочарует и не снесет карточный домик их мечты в сточную канаву.


Ответ на ее молитвы пришел на следующий день в два часа пополудни, когда надменному дворецкому леди Баррингтон едва заметным движением холеной руки была вручена визитная карточка, дополненная просьбой проводить к миссис Престон.

При звуках его подъезжающей кареты Касси побежала искать сестру, они вместе смотрели из узких окон третьего этажа и слушали, как он входит в дом, и каждая возносила молчаливые мольбы всем святым, которые смилуются их услышать.

Взяв сестру за руку, Антигона увела ее от окна. Касси похолодела и нервничала от ожидания, так что, несмотря на собственное возбуждение и тревогу, Антигона усадила сестру у маленького камина и села рядом, настроившись рассеять ее опасения.

— Касси, нет причин беспокоиться. Если ты действительно любишь его. Любишь? Для него самого и для себя, а не для мамы?

Голос сестры был тихим, но ответ последовал незамедлительно:

— Да, я его очень, очень люблю. Очень.

— Тогда ты не должна тревожиться. Если виконт Джеффри приехал сюда поговорить с мамой, то новости будут самые благоприятные.

Но лицо Касси по-прежнему было бледным от беспокойства, которое не уменьшилось, когда на лестнице послышались шаги и в дверях появилась горничная:

— К вам виконт Джеффри, мисс Престон.

— Пойдем со мной, Анни, — умоляла Кассандра.

— Нет. Дорогая моя, твоему виконту нужна приватная обстановка, чтобы сказать тебе о своей любви. Он не захочет, чтобы твоя старая дева-сестра болталась рядом, это собьет его. Тебе нужно быть храброй и одной предстать перед его обожанием. — Антигона поцеловала Касси в щеку и шепнула: — Смелее.

И Касси ушла, а Антигона осталась, считая минуты в тревожном ожидании, надеясь и молясь, что наконец хоть что-то пойдет правильно. Молясь Богу и заключая сделку с дьяволом, что даже если в ее собственной жизни все идет наперекосяк, то пусть это ее желание исполнится.

Двадцать пять долгих минут спустя, когда Антигона, уже на иголках от ожидания, готова была спуститься в гостиную и выяснить, что происходит, на лестнице раздались легкие шаги поднимавшейся Касси.

По лицу сестры Антигона не могла ничего понять, Касси была как обычно бледна.

— Ну? — У Антигоны сердце подкатило к горлу.

— Он любит меня, — прошептала Касси, еще слишком потрясенная, слишком обессиленная, чтобы дать волю чувствам.

— И?

— И мы поженимся.

Антигона издала крик восторга, облегчения и чистого счастья, который наверняка был слышен даже в Грин-парк, и сжала сестру в объятиях.

— Милая моя. Наконец-то. Наконец-то все будет правильно.

— Да. Наконец. — Кассандра вытирала слезы. — Ты должна спуститься вниз и пожелать ему счастья. Мама под каким-то предлогом вышла из гостиной, чтобы оставить нас одних, но я сначала пришла к тебе, ты столько для меня сделала. Но теперь я должна пойти к ней. Она будет так счастлива. Наконец она будет довольна мной.

Осколки измученного, разбитого сердца Антигоны дробились снова из-за беспечного высказывания сестры.

— Ох, милая. Никогда так не говори. Это горе заставило маму так измениться. Она сама себя сделала несчастной. Ни в коем случае не ты.

Касси послушно кивнула:

— Сегодня она будет счастлива.

— Будет. Мы все счастливы, но если только счастлива ты. — Антигона была даже счастливее матери, вернее, будет, когда вслед за сестрой выскажет маме свое решение. Но пока Антигона не нарушит их счастья. Она не позволит своему эгоизму вторгнуться в радость дня.

А радость была. И мама, и леди Баррингтон расточали похвалы и благодарности и позволили себе особую порцию хереса, чтобы успокоить взвинченные до экстаза нервы.

Лорд Олдридж, который обычно был неотъемлемой частью дома сестры, по счастью, отсутствовал. Этого было почти достаточно, чтобы дать надежду. Почти.

Но судьба не могла быть столь милостивой. Скорее всего старый мерзавец отправился покупать епископа и специальную лицензию.

— Я рада, что наконец хоть что-то вызвало у тебя улыбку, — появилась рядом с ней мать.

Антигона указала подбородком на сестру:

— Так приятно видеть Касси счастливой. Посмотри на нее. Она просто светится.

— Я рада, что ты по-прежнему думаешь о ней.

— Мама. — Антигона не потрудилась скрыть ноты претензии в своем тоне. И не хотела этого делать. Напоминание матери давно приелось и стало утомительным. — Конечно. Я участвовала в твоем изощренном плане ради именно такого финала. И если Касси счастлива с виконтом Джеффри, то оно того стоило. Но теперь, когда они собираются пожениться, я очень рада, что могу закончить отношения с лордом Олдриджем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию