Сестры Тишины. Глупышка - читать онлайн книгу. Автор: Вера Чиркова cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сестры Тишины. Глупышка | Автор книги - Вера Чиркова

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Эста шла рядом с графом, с любопытством озираясь, хотя ее ни капли не интересовали ни двойные ворота, ни подъемный мост через специально прорытый ров, ни стены высотой в тридцать локтей. Ее волновало случившееся с нанимателями в тот момент, когда она пряталась в скалах. И едва они отошли от тоннеля на достаточное расстояние, монашка открыто задала графу этот вопрос.

Несколько шагов Змей шел молча, раздумывая, стоит ли рассказывать все, но вспомнил, что не успел договориться о молчании с Гертом, и решил рассказать. К тому же хотелось посмотреть, как она к этому отнесется, и тоже задать вопрос или даже не один.

– Едва я выехал из тоннеля, как обнаружил ожидавших нас троих арбалетчиков, – суховато сообщил граф, вспоминать свои ощущения было не очень-то приятно, – затем появились еще двое, с другой стороны. Мы оказались зажаты в тоннеле. Они пообещали никого не трогать, если им отдадут сбежавшую невесту. Все были в полумасках и шляпах, а жених еще и с бородой. Ну вот и все. Не обнаружив никакой невесты, бандиты дружно исчезли.

– Порталом? – заинтересованно спросила глупышка.

– Да.

– Ну, тогда они не бандиты, – пробормотала она словно про себя. – И вряд ли удастся их найти.

Змей и сам это прекрасно знал. Но уж слишком унизительно, когда тебя пытаются ограбить почти на пороге дома, и ты не можешь ничего сделать. И тем более это возмущает, когда твой господин является хозяином окрестных земель и защитником их жителей. И поэтому он, Змей, поставит на уши всю стражу, заставит расспросить всех торговцев, трактирщиков, подавальщиц и служащих почты и не позже чем через три дня будет знать, как выглядели эти люди без масок. И даже будет иметь их портреты, старый художник, живущий из милости в замке графини Клорер, отлично умеет рисовать их по приметам и объяснениям.

– А когда вы заподозрили, что нас могут встретить? – не желая рассказывать монашке ничего из этих своих планов, перевел Дагорд разговор на вещи, интересовавшие его самого.

– Я не заподозрила, – тихо пояснила девушка, думая о своем, – я сделала так на всякий случай. Ведь вы же проверяете траву на полянке, прежде чем устроить привал, нет ли там осиного гнезда или муравьиной кучи.

Теперь Эста была абсолютно уверена: у советника принца случилось нечто очень серьезное, и ей не терпелось оказаться в своей комнате, чтобы написать о своих догадках настоятельнице. Слишком уж нехорошая картина вырисовывалась. Разумеется, матушка и сама наверняка уже сделала подобные выводы, однако глупышка точно знала, лишним для настоятельницы не будет ни одно сообщение и ни одно слово.

– Эсталис! – Герцог с облегчением рассматривал свою потерю, радуясь не столько ее появлению, сколько твердости честного слова монашки.

После подавления мятежа лицемерие и лживость расцвели буйным цветом, хотя ни принц, ни его советник не приветствовали в подданных этих качеств. Однако изменить общество оказалось не так-то просто, люди предпочитали солгать, чем лишиться всего, как те, кто выступил четырнадцать лет назад против правления короля Георгиуса.

– Мне жаль, – искренне сказала девушка, заглянув в его встревоженные голубые глаза, – из-за меня вам пришлось пережить несколько неприятных минут.

– Не все они были неприятными, – весело усмехнулся его светлость, подхватывая монашку под руку и направляясь к крыльцу, – меня очень повеселил Хар, оскалившийся на одного из бандитов.

– Вот как? – Эста отпустила руку графа, и Змею поневоле пришлось идти за ними. – Значит, он заслужил сегодня дополнительный кусочек мяса. А где он содержится в этом замке?

– Ходит, где хочет, – пожал плечами Герт, – вот сейчас убежал на кухню. Тирлон, спальня для госпожи Эсталис готова?

– Конечно, ваша светлость, – немолодой мужчина в коричневой ливрее склонился перед девушкой в вежливом поклоне, – показать?

– Да, и поторопите Бенлиша с обедом. Эсталис, мы ждем вас в столовой.

– Хорошо, ваша светлость, – скромно потупилась глупышка и направилась за чересчур сообразительными слугами, совершенно неправильно понявшими приветливое обращение господина с незнакомкой.

Очень плохо. Придется ей потрудиться, чтобы изменить это мнение, с любовницами господ опытные слуги не откровенничают и в очень редких случаях им сочувствуют. А глупышке не обойтись без их доверия и подсказок.

Глава 12

Комната, предназначенная Эсте, оказалась в правом крыле внушительного дома, и девушка тайком этому порадовалась, но по ее лицу никто бы ничего не заподозрил. Со стороны чинно шедшая за дворецким чтица выглядела очень скромной и даже скованной.

– Спасибо, – кротко поблагодарила Эста дворецкого, распахнувшего перед ней дверь в спальню, и с преувеличенным вниманием выслушала его пояснения о здешних правилах и порядках.

Что купальни для прислуги и гостей в конце коридора, горячая вода там только с обеда и до вечера, пока топят очаг, обогревающий эту часть дома. Что в левую часть дома никто не ходит, и потому в коридорах поставлены перегородки и двери, а вся прислуга живет на четвертом этаже. Но госпоже чтице достаточно дернуть шнур, и придет горничная.

– Я все сразу не запомню, – обезоруживающе стеснительно улыбнулась в ответ на пожелание устроиться поудобнее чтица, – скажите мне только, где столовая? А позже, если вы не против, я к вам подойду и все запишу, я первый раз устроилась на такую работу.

Объяснив девушке, что столовая, где обедает его светлость, расположена на этом же этаже, вторая дверь от лестницы, а покои герцога почти напротив, и рядом комнаты графа, дворецкий понаблюдал за смятением, озарившим ее личико румянцем, и постановил, что несколько поторопился с выводами. Но на всякий случай решил понаблюдать еще, учтиво распрощался с новенькой обитательницей замка и отправился по своим делам.

Заперев за ним дверь, Эста заторопилась. Проверила свой саквояж, достала из сундука самое старомодное и скромное платье и села писать письма.


– Геверт, – осторожно поинтересовался Змей, переодевшись и зайдя за другом, – я не успел спросить, ты уже рассказал Эсталис про проблемы, из-за которых мы ее наняли?

– Да, – оправляя перед зеркалом серый домашний бархатный колет, отозвался тот и обернулся, – но она же имеет право знать? Хотя я рассказал в общих чертах, решил, что подробнее ты объяснишь сам.

– Ты все правильно сделал, – одобрил Дагорд, размышляя вовсе не о глупышке, а о друге.

Герцог моложе его на пять лет, и когда Змей сюда приехал, Герту было всего шестнадцать. В то время он безоговорочно позволил более опытному и сильному, а главное, более решительному графу взять власть в доме и лидерство в дружбе. И хотя герцог сильно изменился с тех пор и не раз доказывал твердость характера и клинка, но до сих пор иногда, в самых каверзных ситуациях, оставлял последнее слово за Дагордом. И хотя графу несомненно приятно такое признание своих способностей и оценка собственной преданности, порой он был бы не против, чтоб возмужавший Геверт взял эти проблемы на свои плечи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению