Отставной козы барабанщица - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Луганцева cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отставной козы барабанщица | Автор книги - Татьяна Луганцева

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

– Прекрати ржать! Ведешь себя невежливо! – взвилась, очнувшись, Яна.

– А чего ради я должна вежливо общаться с цыганами? Они же тебя, а не меня принимают за свою. Кстати, проверь сумочку.

– Не смешно! Она сказала правду.

– Да ничего она тебе не сказала! Может, будет хорошо, может, будет плохо… А выбор за тобой… Очень информативно! Мы все ежеминутно делаем выбор! – фыркнула Ася, доставая кошелек и расплачиваясь за еду.

Между подругами никогда не возникало никаких разногласий и споров по поводу оплаты – они всегда платили по очереди или кто в данный момент мог.

– Ты не понимаешь! – Яна все еще пребывала в состоянии как бы прострации после беседы с Радой. – Было в ее словах что-то такое, от чего у меня мороз по коже побежал.

– Яна, прекрати! – веселилась подруга. – Наверное, известие о тоскующем одиноком принце произвело на тебя впечатление. Конечно, мимо подобного ты пройти не можешь. Ну да, ты ж еще не всех князей и принцев влюбила в себя!

– Опять иронизируешь?

– Что-то она почувствовала… Да твой Карл тоскует по тебе на чужбине, а ты… ты снова нацелена на спасение человечества.

– Не человечества, а одной жизни, – поправила ее Яна, – я четко помню ее слова.

– И ты ради неизвестной жизни рискнула бы своей? – спросила Ася.

– А что, по-твоему, я бы осталась спокойненько в стороне?

– Ну да, это невозможно, – согласилась Ася, улыбаясь.

Подруги вышли из кафе. Цыгане уже ушли, а тучи совсем сгустились на небе.

– Сейчас ливанет, – посмотрела вверх Ася и перевела взгляд на Яну. Лицо у той было мрачнее туч. – Янка, да брось ты! Неужели ты и вправду приняла слова цыганки близко к сердцу?

– Я не знаю…

– Выбрось ерунду из головы! Езжай на работу и отвлекись. Завтра я тебе позвоню, а в выходные смотаемся с тобой в картинную галерею или в кино, куда скажешь.

– Больно ты добрая… Речь-то свою выучила?

– О, черт! Спасибо, что напомнила, у меня же в два часа заседание суда. Совсем ты мне своей романтикой мозги запудрила! Пока, я побежала.

И Ася, втянув голову в плечи, словно уже начался дождь, побежала к своей машине.

Удивлению Аси не было предела, когда она на следующий день позвонила Яне, а та ей отвечала как-то невнятно.

– Плохо тебя слышу! – сразу же заявила Яна.

– А где ты? Ты что, напилась? Голос у тебя какой-то странный…

– Я в поезде, – весело ответила Яна.

– Что ты там делаешь?

– Еду.

– Яна, это похоже на разговор идиотов! Куда ты едешь? Что за дела?

– А у тебя уже жаргон, как у твоих клиентов, – откликнулась Яна. – Я еду в Швейцарию.

– Не поняла. В Чехию?

– В Швейцарию, – поправила подругу Яна. – Я тебе потом все объясню, у меня сейчас телефон вконец разрядится. – Такими были последние слова Цветковой.

А дело было вот в чем. Накануне вечером Яне позвонил Карл и после долгого приветствия выдал ей такую речь:

– Дорогая моя, ни в коем случае не бери сейчас отпуск на работе, сохрани его для нас. Я обещаю, что брошу все свои заботы, и мы с тобой целый месяц посвятим друг другу. Прости меня, но у меня возникли срочные дела в Нью-Йорке. Я не могу не полететь на эту деловую встречу. Она необходима для моего фонда.

– Можешь не объяснять мне свои дела, я всегда знала, с кем встречаюсь и что ты очень занятой человек.

– Я, конечно, расстроен, но наша встреча откладывается недели на две. Я очень соскучился по тебе, Яна. – Голос Карла был неуловимо сексуален, и Яне стало тоскливо.

– Я тоже по тебе соскучилась! Буду с нетерпением ждать, когда ты вернешься из Штатов.

– А к тебе у меня будет одна просьба, – сказал Карл.

– Вся внимание.

– Ты не можешь съездить в Швейцарию и провести кое-какие переговоры от моего имени?

– Я… – несколько растерялась Яна. Она всегда боялась именно того, что ей придется когда-либо представлять княжескую чету. И вот сейчас Карл предлагал ей сделать что-то от его имени да еще в такой стране, как Швейцария. Отказать ему она не могла, так как пообещала исправиться, уделять ему больше внимания и участвовать в его жизни.

– Буквально на недельку! – продолжал Штольберг. – Ты очень выручишь меня, так как в Швейцарии я тоже должен был быть, но не могу игнорировать дела в Нью-Йорке. Ты же знаешь, больше всего я не люблю подводить людей. Я бы не стал тебя просить, если бы это действительно не было очень важно для меня.

– Хорошо, я поеду, если для тебя так важно. Да, я поеду с удовольствием! Ты для меня очень важен, и я хочу быть полезной тебе. Что я должна сделать?

– Тебя встретят на вокзале, отвезут к моим друзьям, – Карл назвал Яне адрес, – а потом я свяжусь с тобой и расскажу, что надо сделать.

«Как в наших сказках: езжай туда, не знаю куда, сделай то, не знаю что», – мелькнула мысль у Яны. Но она сдержалась, так как действительно любила этого мужчину и хотела быть ему полезной.

– Я позвоню на вокзал и закажу на твое имя билет. Хоть и с пересадкой, но доедешь до места, – добавил Карл. Он прекрасно знал боязнь Яны летать самолетом и всегда обеспечивал ее железнодорожными билетами, имея даже какие-то связи, чтобы его любимая могла выехать к нему в Чехию или другую страну Европы в любой момент, когда сможет. Кроме того, Карл Штольберг, очень влиятельный человек у себя в стране и вполне известный в Европе, сразу же позаботился, чтобы у его любимой женщины было второе гражданство, чешское, и всегда открыты необходимые визы.

И вот сейчас Яна Карловна Цветкова в спортивном костюме ядовито-малинового цвета с олимпийским мишкой и надписью «Олимпиада-80» на спине сидела в четырехместном купе, полностью выкупленном для нее Карлом, и тоскливо смотрела на проплывающий мимо серый перрон вокзала. Она любила путешествовать железной дорогой (собственно, других вариантов для нее просто и не имелось) и, связавшись с иностранцем, стала проделывать это довольно часто. В поезде Яна всегда чувствовала себя комфортно и даже научилась коротать время в одиночестве, что для нее было весьма сложным из-за ее необычайной общительности. Но Карл очень переживал, если Яна приезжала к нему в купе, где находились попутчики. Он задавался неприятной мыслью: вдруг те окажутся нечестными людьми? Или: вдруг попадется какой-то мужчина, который начнет к ней приставать? От подобных мыслей Штольберг просто терял контроль над собой, поэтому, когда мог вмешаться сам лично, всегда выкупал ей целое купе. Забота князя чувствовалась во всем, поэтому Яна и не боялась путешествовать даже одна. В ее купе за пятнадцать минут до отправления поезда принесли большой букет цветов от Карла, а выездной ресторан японской кухни доставил ее любимые блюда – креветки в кляре, немного качественного саке, роллы с красной икрой и фруктовый салат в половинке ананаса. «И еще кто-то будет спрашивать, почему я с ним? – подумала Яна. – Да Карл самый заботливый мужчина на свете!»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению