Конан и странники морей - читать онлайн книгу. Автор: Ник Эндрюс cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Конан и странники морей | Автор книги - Ник Эндрюс

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

— За ней! — приказал Конан. — Эта тварь не должна уйти!

Впрочем, киммериец ошибся. Слуга демона и не собирался спасаться бегством. Хищник готовился к новой атаке. Неожиданное ранение ничуть не уменьшило боевой порыв убийцы. Наоборот, боль только привела его в ярость, но и киммериец был настроен решительно. Первый успех окрылил команду судна. «Кондор» почти не отставал от рыбины. Поймав врага на развороте, варвар выпустил еще одно копье. Оно впилось в бок твари. К сожалению, расстояние оказалось велико, и серьезного повреждения наконечник хищнику не нанес. Соперничать с рыбиной в маневренности корабль не мог, и твари снова удалось нанести мощный удар в борт. Из трюма появился Орвега.

— Воды уже по колено, — выкрикнул помощник. — Две пробоины очень серьезные. Еще пара таких дырок, и мы пойдем ко дну!

Судно слегка накренилось на левый борт, и это позволило варвару выпустить копье вдогонку хищнику. Выстрел оказался удачным. Пробив чешую, стальной наконечник вонзился рядом с плавником и, видимо, повредил позвоночник.

Скорость рыбины сразу упала. Еле двигая хвостом, тварь начала удалятся от «Кондора». Однако корабль уже сменил курс и шел точно за ней. Северянин выпускал копье за копьем. Многие цели не достигли, но это уже было неважно. Вода вокруг израненного хищника стала красной.

Удержаться на поверхности слуга демона был не в состоянии и начал погружаться. Такой поворот событий Конана не устраивал. Киммериец хотел убедиться, что рыбина мертва. Схватив копье с крюком, он привязал к нему прочную веревку и выстрелил в тварь почти в упор. Острие пробило тело существа насквозь.

— Тащите ее к борту! — скомандовал варвар.

— Ты что, с ума сошелся! — не удержался от возмущения Орвега. — Она хвостом проломит нам обшивку!

Спорить с зингарцем северянин не стал и первым схватился за канат. Ему на помощь поспешили шемиты. Их примеру последовали и моряки. Хищник еще пытался сопротивляться, но силы быстро покидали его. Вскоре огромная тварь оказалась рядом с «Кондором». Теперь ее можно было рассмотреть без труда. Отчасти рыбина напоминала акулу, но имела куда более массивный, прочный череп с длинным костяным наростом. Чешуя отливала золотом, полукруглые пластины налегали друг на друга, создавая единый прочный панцирь. То и дело убийца раскрывал пасть, обнажая сотни острых зубов. На палубу высыпала почти вся команда судна. Людям хотелось взглянуть на чудовище, атаковавшее корабль.

«Барсы» не препятствовали зингарцам. Вряд ли матросы решатся сейчас напасть на чужестранцев. «Кондору» угрожает куда большая опасность.

— И как мы поступим с этим трофеем? — спросил помощник. — Тварь в длину не меньше пятнадцати локтей, нам ее не поднять…

— Главное — убить слугу демона, — возразил Конан. — Иначе он предупредит хозяина…

Киммериец обвязал себя веревкой и ловко запрыгнул на борт.

— Опускайте, — спокойно сказал киммериец.

Моряки смотрели на чужака, как на самоубийцу. Он сам лез в пасть к хищнику. Один взмах хвостом, — и человек будет размазан в лепешку! Селена от ужаса закрыла глаза. Привыкнуть к подобным поступкам варвара девушка не могла.

Прыжок, — и северянин ступил на окровавленное тело существа. Рыбина еще дышала, и огромные жабры едва заметно раскрывались. Конан достал из ножен меч, высоко поднял его над головой и с силой вонзил лезвие в основание черепа. Тварь дернулась от боли. Киммериец упал бы в воду, но шемиты вовремя дернули веревку вверх, и варвар повис над хищником. Северянин ударил еще пять раз. Разбитая чешуя разлеталась в стороны, кровь лилась ручьем, крошились кости… Лишь когда существо замерло навсегда, Конан сделал знак, чтобы его поднимали. Зингарцы продолжали удерживать канат с мертвой тварью.

— Пора ей отправляться на дно! — вымолвил киммериец, перерубая веревку.

Хищник медленно уходил под воду. Вскоре о нем напоминало лишь кровавое пятно, оставшееся на поверхности позади «Кондора». Корабль заметно кренился на левый борт и значительно потерял в скорости. Киммериец вытер клинок о край одежды и убрал меч в ножны. Большинство матросов уже находились на палубе, и шемиты ситуацию не контролировали. На всякий случай «барсы» собрались возле кормовой надстройки. Как себя поведут моряки, никто не знал. Из трюма показался Маренас, его ноги были мокрыми по колено. Капитан глазами искал варвара. Увидев северянина, зингарец направился прямо к нему.

— Хочу тебя огорчить, — произнес Маренас. — Пока вы добивали кровожадную тварь, я осмотрел судно. Продолжать путь «Кондор» не в состоянии. Пробоины заделать удалось, но вода все равно сочится.

— Будем ее вычерпывать, — спокойно ответил Конан.

— Ты упрям, — усмехнулся капитан. — Однако придется придумать что-то другое. Если хочешь сражаться, то корабль надо привести в порядок. Орвега был прав: еще пара хороших ударов, и судно отправится на дно. У чудовища ведь не один слуга…

— Это верно, — согласился киммериец.

Ему хотелось достичь Черного острова как можно быстрее, но и спешка имеет свои разумные границы. Плыть еще долго, и опасность встречи с новой тварью велика. Отправиться на дно в нескольких лигах от цели будет обидно.

Тяжело вздохнув, варвар устало проговорил:

— Придется идти в Алый Тортаж. Там есть хорошие мастера.

— Я предупреждал, что он затащит нас в это пиратское гнездо, — зло заметил помощник.

— Это случайность, — возразил северянин.

— Так мы и поверили! — иронично воскликнул Орвега.

На время, утихшая вражда вспыхнула вновь. В руках матросов сверкнули лезвия кинжалов. Еще немного, и противники бросились бы друг на друга…

— Перестаньте спорить! — резко вмешался Маренас. — Мне не хватает только кровавой драки на палубе. Уго заплатил жизнью за это путешествие… Здесь командую я! Все по местам! Мы поворачиваем на восток. До Кордавы нам не дотянуть, а гавань Алого Тортажа — вполне подходящее место для починки судна. Тем более, нападать на корабль там запрещено по пиратским законам. Не правда ли?

Капитан повернулся к Конану. Киммериец утвердительно кивнул головой. Дисциплина на корабле была отменной, и моряки бросились к парусам и канатам. Вскоре «Кондор» изменил курс. До Барахского архипелага было недалеко, и к вечеру варвар надеялся достичь Тортажа. К полудню показался первый остров. В этих местах северянин ориентировался превосходно. Он знал все мели, рифы и подводные скалы. Стоя рядом с Маренасом, Конан исполнял роль лоцмана. К счастью, отличная погода и сильный боковой ветер помогали поврежденному судну двигаться быстрее. «Кондор» шел к цели кратчайшим путем.

— Я вижу, ты плавал здесь не раз, — заметил капитан.

— Не стану лгать, — честно признал киммериец. — Несколько лет назад я был пиратом. В Алом Тортаже выпито много эля и вина. Думаю, там меня многие помнят… Трудностей с ремонтом возникнуть не должно.

— А почему ты решил, что мы поплывем дальше вместе? — спросил зингарец.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению