Карты, деньги, две стрелы - читать онлайн книгу. Автор: Ксения Баштовая, Надежда Федотова cтр.№ 99

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Карты, деньги, две стрелы | Автор книги - Ксения Баштовая , Надежда Федотова

Cтраница 99
читать онлайн книги бесплатно

А потом, взвизгнув, бросилась на шею Айдену:

— Да! Да, да, да!..

Это не сон, не сон, не сон!

— Солнышко, ты же испачкаешь платье, дай я хоть встану…

— Пусть! Я согласна, господин Иассир. И я выйду за вас замуж, даже если все семнадцать поколений Калнасов разом перевернутся в гробу!

Айден усмехнулся. А я вдруг, глядя в его карие глаза, такие ласковые и теплые, поняла, что сама не сказала самого важного.

— Я ведь не сказала главного, да? Я тоже тебя…

Договорить мне не дали.

— Айден!

Капрал, обняв меня за талию, мгновенно оказался на ногах:

— Атти? Что ты орешь, как на пожаре? Вот он я… Трех секунд подождать не мог, честное слово! С храмом договорился? Выезжаем?

То есть он спрашивал о Цветочной улице из-за храма? Хотел сразу обвенчаться?! У меня дыхание перехватило.

Обнаружившийся за нашими спинами лаум-полукровка, тяжело дыша, покачал головой. И, быстро оглянувшись на темную тихую улочку, пояснил:

— Выезжаем. Только не в храм…

— Не понял. Что, и твои знакомства не помогли?

— Все ближайшие переулки оцеплены, — выдохнул лаум. — Я сам чудом назад добрался. Дело не в храмовниках, Айден! Сюда едет…

Он не успел договорить, а Айден уже продолжил за него:

— Кнес…

Но как отец узнал?! Как он догадался, что я сбежала?!

Атти кивнул и нервно почесал себя под лопаткой.

— Стоило бы догадаться, — выдохнул капрал. — Мой будущий тесть хватился дочери и теперь прочесывает улицы… В казарме он уже был. У генерала Ференци тоже. Про «Ундину» кнес ничего не знает, но Эгес — город маленький… Его светлость все равно нас найдет.

— Нет! Не хочу, не хочу! Не хочу! И домой не вернусь! — отчаянно замотала головой я.

— Тихо, солнышко, — нахмурился Айден. — Кажется, у меня есть идея. Атти!

— А?

— Бегом в «Ундину», позови Коди — это который с Блэйром за одним столом сидит. Скажи, что пора на выход. Я пока лошадей отвяжу…

— А потом?

— Потом возьмешь господина фурьера за шкирку и уволочешь в казарму. Вам обоим здесь светиться не стоит.

Лаум кивнул и умчался. А я вдруг поняла, что Айден сказал то, что не мог знать никак…

— Айден, откуда ты знаешь про казарму и генерала? Ну, что отец там уже…

— Дар, — коротко ответил он, вплотную занявшись поводьями ближайшей лошади. — Дар моей матери. Понятия не имею, почему боги вдруг решили вернуть его мне, но факт остается фактом. Моя мать была из клана Зрячих. Они там что-то вроде прорицателей, что ли…

— Дар?

Значит, не только у меня?!

— Я понимаю, в это трудно пове…

— Да нет же! Айден, я… У меня тоже…

Капрал на миг замер.

— Ничего не понимаю, — после паузы сказал он и вновь вернулся к поводьям. — Ладно. Держи лошадь. С чудесными подарками небес разберемся позже… Сейчас важно только одно — поскорее унести отсюда ноги!

— А ты уверен, что у нас получится, Айден? — не выдержала я. Отец меня так просто не отпустит. Да и… Приказа главы кнесата не посмеет ослушаться никто!

— Что не может не радовать, — закончил за меня мысль капрал. Хотя я хотела сказать совсем другое. — Ослушаться Калнаса Конрада никто не посмеет. А нам с тобой, милая, сейчас именно это и требуется…

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

Айден

Мертвый Эгес встретил нас полнейшим безмолвием. Не выли кархулы, не совался под ноги очередной богли со своими насмешками, даже мыши в траве не шуршали. Но тишина эта была обманчивой — не пройдет и четверти часа, как разгневанный кнес де Шасвар устроит разнос караульщикам Третьей заставы и прочно сядет нам на хвост… Когда ворота захлопывались, мы уже слышали недалекий топот копыт и голоса солдат. Судя по всему, Калнас Конрад поднял на ноги не только свою охрану, но и моего отца. И дюжина сонных караульных этот карательный отряд надолго не задержит.

Атти успел очень вовремя. Проканителься мы еще хоть полчаса — и наши с Матильдой отцы взяли бы нас всех, что говорится, тепленькими… Но боги были на нашей стороне, поэтому мы успели проскочить прямо под носом у кнеса и дать деру к Третьей заставе. Путь к другим был отрезан погоней… Нет, на Третьей гостям тоже были не рады, но наличие в отряде Меняющего Форму снова оказало мне неоценимую услугу!

Коди, конечно, вопил и брыкался. Кричал, что с него хватит, и одно дело — единорог, а совсем другое — великий кнес. Клялся фенийскими богами, что сей же секунд пошлет нас всех куда подальше, обернется воробьем и мигрирует к мисам. Чуть не получил в здоровый глаз от Блэйра, обозвал меня подстрекателем и подлецом, но в конце концов все-таки сдался. Женские слезы порой творят чудеса… И караульные Третьей заставы убедились в этом лично: фений, приняв облик отца Матильды, рявкнул так, что бойцы чуть не передрались, выясняя, чья очередь открывать ворота! Моя давешняя импровизация у стен родной заставы даже рядом не стояла… Зря Коди все-таки на свою необученность наговаривает. Талант-то есть, определенно. Даже не ведающий страха Атти и тот голову в плечи втянул…

Нет, вы не ослышались. И фурьер, и писарь увязались с нами. Мое кудахтанье на тему, что это наше с Матильдой дело, а другие не должны страдать, товарищи сообща проигнорировали. Блэйр заявил, что его и раньше в полку не любили, а Атти очень живописно просимулировал панический ужас и наотрез отказался «отдуваться за всех перед кнесом в случае чего»… Так что теперь мы, все пятеро, неслись через Мертвый Эгес к храму Вечного Змея. Из Шасвара, да и вообще из Унгарии, следовало исчезнуть как можно скорее. Поверху, конечно, раз в десять короче, но… вряд ли порубежники Фирбоуэна примут нас с распростертыми объятиями. Им, думается, за меня еще и в прошлый раз нагорело! Да, войны нет и уже не будет, но должностные инструкции никто не отменял. А у фениев в последнее время не граница, а проходной двор… Поэтому я принял решение бежать через лабиринт. Все равно отсидеться у Пема с Дуном не выйдет — наши порубежники прекрасно знают, где находится «Кротовья нора». Перед Цербером ребята бы еще меня прикрыли, но кнес?.. Нет уж, старину Пемброука я под топор подводить не намерен.

Величественный храм, освещенный бледной луной, выплыл из-за развалин домов — строгий, темный. Змей бояться уже было нечего, но меня все равно взяла легкая оторопь. Я вспомнил скрюченное тело храмовника в исповедальне, ровный бесстрастный голос, звучавший из ниоткуда… И, тряхнув головой, осадил коня у оплавленного крыльца. Бог с ними, с духами усопших! У нас за спиной кое-кто посерьезнее.

— Спешиваемся! — Я сунул руку за пазуху и выдернул из внутреннего кармана мундира карту Змей. Вот уж не думал, что пригодится, но, видимо, все к лучшему. — Матильда, держись в середине, Коди замыкающий… Там внутри за алтарем есть спуск под землю. Атти, доставай факелы!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию