Победитель. Инстинкт убийцы - читать онлайн книгу. Автор: Николай Андреев cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Победитель. Инстинкт убийцы | Автор книги - Николай Андреев

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

- Рассказывай, - плайдец небрежно махнул рукой.

- Я заступил на пост в восемнадцать часов, - проговорил Андрей. – Через несколько минут увидел в коридоре герцогиню Видог с мужчиной. Они пошли в тренажерный зал. Затем появился еще один человек…

- Почему ты его пропустил? – устало спросил Дункан.

- У меня не было никаких распоряжений, - ответил Волков. – Вскоре раздался громкий женский крик. Я вбежал в помещение. Незнакомец держал в руках шпагу. Герцогине угрожала опасность, и я выстрелил.

- Это все? – произнес Окринвил.

- Так точно, - рявкнул юноша.

Ничего другого плайдец и не рассчитывал услышать. У наемника нет личных мотивов. Он простой исполнитель. Реакция на возникшую ситуацию стандартная. Так бы на его месте поступил каждый. Времени на размышление, на выяснение обстоятельств уже не было. Флеквил мог заколоть девушку.

Торнвил внимательно смотрела на солдата. Прямой нос, заостренный подбородок, чуть прищуренные зеленоватые глаза, на верхней губе угловатый шрам. Почему лицо юноши кажется ей знакомым? Графиня определенно где-то сталкивалась с наемником. Но где?

Октавия мучительно перебирала в голове различные варианты. У него хорошо запоминающая особая примета – шрам. Ну конечно… Шрам! Это же Одинокий Волк, знаменитый ассонский гладиатор! Правительница Сириуса дважды беседовала с ним на борту флагманского крейсера «Альзон». Ее сбила с толку короткая стрижка солдата. Невероятно! Их пути снова пересеклись. Женщина иронично усмехнулась и негромко заметила:

- Опять мы…

В ту же секунду Хейвил положил ладонь на колено Торнвил. Раньше подобных вольностей в присутствии посторонних майор себе не позволял. Это предупреждение. Октавия у опасной черты. О том, кто убил барона, сейчас лучше промолчать. Иначе Окринвил вцепится в парня словно голодный тапсан. Пасть не разожмет.

Схватка с крензером, покушение на графиню, поединки на арене Ассона. При желании можно выстроить целую теорию. А желание у плайдца выслужиться перед герцогом огромное. Ему нельзя давать ни шанса. Торнвил поняла жест маркиза.

- Опять мы занимаемся ерундой, - проговорила Октавия. – Наемник тут вообще ни при чем. Ничего важного солдат не скажет. Вбежал, выстрелил… Он даже не свидетель.

- Что верно, то верно, - согласился Дункан. – Пусть идет. От него толку мало.

Андрей почтительно поклонился правительнице Сириуса и покинул комнату. Эвис была права, главное придерживаться четкой линии и не вдаваться в подробности. Вряд ли кто-нибудь заподозрит наемника в связи с герцогиней Видог. Да и не выгодно Торнвил раздувать скандал. Если она и решит избавиться от солдата, то сделает это тихо, без лишнего шума.

Допрос офицеров, служанок и горничных тоже не принес результата. В момент дуэли они находились либо на первом этаже, либо в другом крыле здания. Еще двадцать минут ушло на просмотр записи с камер наблюдения.

Дейл и Эвис спокойно идут по коридору, о чем-то спорят. Возле тренажерного зала остановились. Молодой человек шагнул вправо, наткнулся на жену, обнял ее за талию. На губах девушки смущенная улыбка. Они скрылись в нише. А вот и Грейс Флеквил. Судя по походке, барон сильно пьян. Его качает из стороны в сторону. Похоже, версия герцогини полностью подтверждается. Во всяком случае, фактов, опровергающих ее, нет.

Вскоре криминалисты доложили о завершении работы. Эвис не ошиблась. В крови Дейла алкоголя было немного. Чего не скажешь о его приятеле и убийце Грейсе. Тот выпил не одну бутылку вина. Прочитав отчет, Окринвил тяжело вздохнул. Это действительно несчастный случай. Никаких признаков заранее спланированного преступления. Герцог стал жертвой собственной гордости.

- Ваше высочество, благодарю за помощь, - произнес плайдец. – Если позволите, я вернусь во Фланкию. На посадочной площадке замка два свободных катера.

- Разумеется, - ответила графиня. – Берите любой. Надеюсь, вы понимаете, что все, произошедшее здесь, государственная тайна. Прессе мы сообщим об аварии летательного аппарата.

- Я не пророню ни слова, - заверил ее Дункан. – Когда вы передадите нам тело Дейла Видога?

- Через два дня, - сказала Октавия. – Устраивать траурное шоу я не намерена. Гроб на прощании будет закрытым.

Торнвил подошла к окну. В Клоссене необычайно красивый сад, особенно ночью, при внешней подсветке. Сказочные, развесистые деревья, причудливые, шарообразные кустарники, узкие, петляющие дорожки. Это словно другой мир, не подвластный человеку. Удивительный, фантастический театр теней. Ты медленно, постепенно погружаешься в него и видишь совсем не то, что существует в реальности. Диковинные звери, ужасные чудовища, смелые рыцари… Потрясающая, восхитительная иллюзия.

После окончания следствия женщина испытывала нечто подобное. Она никак не могла отделаться от ощущения, что присутствовала на отлично отрежессированном спектакле. Все слишком гладко, слишком чистенько. Ни к чему не подкопаться. Точно так же Октавия устранила собственного мужа Алекса Торнвила. Падение с лошади, сломанная шея, единственный свидетель, который почти сразу пустил себе пулю в лоб. Неужели Эвис повторила ее трюк?

Но какой в этом смысл? Графиня в качестве приза получила трон, а чего добивается дочь? Нет, вряд ли. Для Эвис это чересчур сложная комбинация. Тогда кто стоит за убийством Дейла? Загадка. А может Октавию просто мучают угрызения совести? Такое с ней порой случается. Нахлынут воспоминания, и хоть в петлю лезь.

На Страшном Суде Торнвил предъявят суровые обвинения. Алекс в списке жертв графини был первым, но далеко не последним. Она приказала уничтожить семью Грега Хейвила, чтобы сделать его своим любовником. Агентов, выполнивших приказ, ликвидировали, а генерала Велера Октавия отравила сама. Для достижения цели все средства хороши.

Торнвил повернулась, взглянула на руководителя группы криминалистов и негромко произнесла:

- А теперь о том, чего не было в официальном отчете… Представитель герцога Плайдского улетел. Я хочу знать правду.

- Ваше высочество, у нас нет веских оснований подозревать кого-то другого в убийстве Дейла Видога, - отчеканил офицер. – Есть нюансы, сомнения, но они бездоказательны.

- Вот о них и поговорим, - графиня подошла к мужчине вплотную.

- Начать стоит со шпаги Грейса Флеквила, - сказал эксперт. – Отпечатки пальцев на рукояти нечеткие, смазанные…

- И какой вывод? – спросила правительница.

- Барон держал рукоять слабо, неуверенно, - ответил офицер.

- Что здесь странного? – вставил майор Хейвил. – Он ведь был пьян.

- Совершенно верно, - подтвердил криминалист. – Но именно Флеквил победил в схватке. Удар великолепный, профессиональный. Клинок вонзился точно в сердце. В таком состоянии человек на подобное не способен.

- Вы недооцениваете этого мерзавца, - усмехнулась Октавия. – Грейс был талантливым фехтовальщиком. На дуэлях потерпел лишь одно поражение, да и то потому, что попался на уловку противника.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению