Между Светом и Тьмой - читать онлайн книгу. Автор: Николай Андреев cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Между Светом и Тьмой | Автор книги - Николай Андреев

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

— Сержант, у Чена и Карса повреждены костюмы, — возразил солдат. — Они погибнут.

— Им не повезло, — внешне спокойно констатировал наемник. — Отключай, черт тебя подери!

В голосе командира взвода зазвучали стальные нотки. Бойцы поспешно опускали забрала и фиксировали крепления. Цвет сигнального датчика на рукаве сменился с красного на зеленый. Значит, скафандр функционирует в нормальном режиме. Женщина поняла замысел сержанта. На ее лице появилось разочарование. Мерзавец оказался умнее, чем она думала.

— Чтоб вы сдохли! — прошипела колонистка.

— Не раньше тебя, стерва, — усмехнулся наемник.

Через несколько секунд свет в тоннелях погас. Массивная перегородка, закрывающая взорванную дверь начала подниматься. Колониста, который стоял неподалеку, буквально вышвырнуло наружу. Остальные охранники бросились обратно к лестницам.

Концентрация кислорода быстро падала. То же самое было с давлением. Обычно утечку воздуха компенсировала система жизнеобеспечения, но сейчас она не работала. Люди, по тем или иным причинам не успевшие покинуть верхний ярус, умирали от удушья.

Сержант направил луч света на пленницу. Вцепившись пальцами в горло, женщина билась в конвульсиях. Ее глаза округлились, губы посинели, на коже появились кровавые полосы. Дернувшись в последний раз, колонистка затихла. Тело пленницы начало покрываться инеем.

Эта сцена не доставила большого удовольствия наемнику. Если честно, он вообще ничего не чувствовал. Ни торжества, ни сожаления, ни сострадания. Сержант давно привык к смерти и воспринимал ее легко, обыденно. Ему пришлось пожертвовать собственными бойцами. Чего уж говорить о комонцах. Так сложились обстоятельства.

Как и предполагал командир взвода, база строилась по тому же принципу, что и космические корабли. В случае серьезной аварии отсек тут же изолировался. Наступавшие на разведчиков колонисты мгновенно ретировались. Шахта лифта и лестницы были отрезаны от захваченного этажа.

Через десять минут вокруг воцарилась зловещая, пугающая тишина. На голографических экранах ни малейшего движения. На полу лишь трупы. Вене не ошибся. Из заслона уцелел только один солдат. Раненые наемники разделили участь комонцев. Вскоре давление выровнялось, и основные силы роты беспрепятственно проникли на базу. Десант выполнил поставленную полковником Торренсом задачу.

ГЛАВА 6 ОБЪЕКТ «Ш-4»

Отделение Парсона располагалось у купола. Разведчики прорвались в лагерь четверть часа назад. Теперь либо их уничтожат, либо они откроют дверь. Бойцы второго взвода терпеливо ждали своей очереди. Солдаты не сомневались, что сержант Линжей пробьется к центру управления.

Нокли нервно прохаживался вдоль сооружения. Контрольное время истекало. Но вот на дорожке показался посыльный и трижды махнул оружием. Вилл жестом приказал подчиненным идти за ним. Наемники направились к ботам. Условный знак пилотам и машины плавно оторвались от поверхности. Их миссия на Шейле завершена.

Однако покидать площадку маорец не спешил. Где-то поблизости под охраной звена флайеров барражирует гравитационный катер с учеными. Летательный аппарат появился минут через десять. Он обогнул горную гряду и сел рядом с солдатами.

Из бокового люка по трапу спустились пять человек. На них точно такие же скафандры, как и на наемниках. Вместо лазерных карабинов в руках металлические кейсы, а на поясе кобура с бластером. Бойцы молниеносно обступили группу Ронинвера. Сейчас они выполняют функцию эскорта. Никто из ученых не должен пострадать.

Возле разреза на откосе лежали убитые солдаты. Волков внимательно наблюдал за реакцией сирианцев. Сильного впечатления на них мертвецы не произвели. Ученые бесцеремонно, не задерживаясь, перешагивали через покойников. Вывод напрашивался сам собой: трупами группу Ронинвера не удивишь. Шутить с руководителем миссии тоже не стоит. Он, не задумываясь, казнит строптивого наемника.

По узкой дорожке сирианцы шли предельно осторожно. В промежуточном секторе отряд опять наткнулся на мертвецов. На тела выброшенных колонистов было страшно смотреть. Выпученные глаза, синяя, заиндевелая кожа, открытые в адском крике рты.

Ученые даже не повернули головы в сторону комонцев. Неужели им абсолютно наплевать на людей? Бойцам Энгерона и то не по себе от этого зрелища. А они повидали многое. Что же за чудовищ привез Роненвер на планету?

Возле двери сирианцев встретил высокий широкоплечий солдат. Наемник кратчайшим путем вывел группу в центральную часть захваченного яруса. Линжей тут же включил систему защиты и жизнеобеспечения. Массивные перегородки вновь опустились. Началась закачка воздуха. Нормальное давление на этаже восстановилось лишь спустя час. К тому времени сержанты пересчитали уцелевших бойцов. В пылу сражения, без связи, это было сделать невозможно. Результат получился удручающий. В первых двух взводах в общей сложности осталось тридцать четыре человека. Подразделение Нокли пострадало гораздо меньше. Маорец потерял шестерых.

Объяснившись жестами, сержанты решили не перетасовывать взвода. Вилл взял под охрану запасную лестницу, а Мак Линжей основную и лифт. Если учесть, что наемникам предстояло еще штурмовать нижние этажи, то проблема вырисовывалась серьезная. Впрочем, об этом никто вслух не говорил.

Проведя анализ воздуха, солдаты сняли шлемы. Кислород в баллонах нужно беречь. Так же поступили и ученые. Волков искоса взглянул на сирианцев и застыл от изумления. В группе Ронинвера оказались две женщины. Возраст от тридцати до сорока. Красавицами их не назовешь, но и не ужасные монстры, как можно было подумать. Хотя глаза чересчур холодные. Они смотрят на людей, как на подопытных животных.

— Проклятье, — тихо сказал Клертон, — а я еще подумал о росте сирианцев. Вон та брюнетка мне по плечо…

— И что с того? — иронично заметил Блекпул. — Хочешь приударить за ней? Напрасное занятие.

— Пошел к дьяволу! — выругался Эрик. — У тебя все мысли об одном.

— Разумеется, — произнес Ален. — У меня не было женщины с Корзана. Пора восполнить пробел.

— Тогда не теряйся, — вмешался Стенвил. — Возле пульта лежит симпатичный труп.

— Хорошая шутка, Лайн, — усмехнулся аластанец. — Но я уверен, что найду на базе живую колонистку.

Словесная перебранка продолжалась бы и дальше, но к наемникам направился командир взвода. Вилл терпеть не мог, когда подчиненные болтали о пустяках. Солдаты мгновенно замолчали.

— Снять скафандры, аккуратно сложить у стены и промаркировать, — приказал Нокли.

— Чем? — невольно вырвалось у Элинвила.

— Мне ответить? — язвительно спросил маорец.

— Не стоит, господин сержант, — смущенно проговорил Марзен. — Я сказал глупость.

— Так-то лучше, двенадцатый, — вымолвил командир взвода. — Поторапливайтесь. Торчать здесь вечно мы не собираемся. Построение в коридоре через десять минут. Опаздывать не советую.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению