Власть и любовь - читать онлайн книгу. Автор: Николай Андреев cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Власть и любовь | Автор книги - Николай Андреев

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

— Господа, я не буду говорить пафосных слов, — вымолвил посредник. — Пусть политики болтают о долге и чести. Мы с вами работаем за деньги. Миссия очень ответственная, а потому, если не возникнет сложностей, каждый из вас получит премиальные в размере трех тысяч сириев.

Пилоты сразу оживились и повеселели. Сумма была значительной. Заказчик проявлял щедрость.

— Однако, условия крайне жесткие, — продолжил Виллабрук. — Маршрута полета нет. Когда покинете корабль, то увидите внизу маленький остров. Это и есть ваша цель. Скорость максимальная.

— И где мы должны совершить посадку? — спросил смуглолицый парень с выступающей челюстью.

— На территории дворцового комплекса, — ответил Чен. — Перед главным зданием есть специальная площадка. Опуститесь на нее в непосредственной близости от встречающих людей. Задние люки в ту же сторону. С этого момента и до окончания операции полное молчание в эфире. Передатчики работают только на прием. Ровно через десять минут поднимаетесь и возвращаетесь на судно.

— А если солдаты не успеют погрузиться на боты? — поинтересовался светловолосый пилот.

— Это их проблемы, — холодно произнес Виллабрук. — А теперь, по машинам! Чтобы не произошло, вы обязаны доставить бойцов на остров. Я надеюсь, господа, контракт будет выполнен.

Молодые люди зашагали к летательным аппаратам. Задание не очень понятное, но зато за него хорошо платят. Риск — неотъемлемая часть службы на корабле перекупщиков. Члены экипажа «Странника» привыкли к тайнам и недомолвкам. Хозяин судна часто заключает незаконные сделки.

Заложив руки за спину, Чен наблюдал за тем, как наемники рассаживаются в боты. Внешне бойцы абсолютно спокойны. Нет ни суеты, ни толчков, ни раздраженных реплик. А ведь через три часа им предстоит вступить в сражение. И они об этом знают. Удивительная выдержка. Вот что значит опыт, отличная подготовка и тщательный отбор. От трусов и паникеров в компании Стафа Энгерона быстро избавляются. У фирмы великолепная репутация. За долгие года ни одного серьезного нарекания.

Виллабрук перевел взгляд влево. Там, за десантными ботами стоял гравитационный катер. Гладкая, обтекаемая форма, небольшие подкрылки, носовая часть плавно закруглена. Машина явно изготовлена на Эдане. Чувствуется технология джози. Когда-то на подобных аппаратах летали гордые, величественные валкаалцы. Поражение в войне с горгами привело великую цивилизацию к катастрофе. Вот уже пять веков надменная, высокомерная раса прозябает в нищете и забвении.

Ее место на планете заняли невзрачные, мохнатые существа. Ну, а в уме и трудолюбии джози не откажешь. Бывшие рабы превратили Эдан в индустриальное, процветающее государство с развитой инфраструктурой. Протекторат барона Китарского формален. В дела коренной нации Мейган не вмешивается. Применить жесткие санкции к своим подданным он тоже никогда не решится. Последствия будут непредсказуемы. Урису остается лишь искать компромиссы.

Катер был не самым современным, но это обстоятельство ничуть не умаляло его достоинств. Машина обладала великолепной маневренностью. А в скорости она может соперничать даже с флайерами. Вместимость маловата — всего четыре человека. Однако Чену больше и не нужно. Гравитационный катер — его запасной вариант. Если акция провалится, Виллабруку придется скрываться бегством. Графиня беспощадна к своим врагам.

Между тем, погрузка закончилась. Посредник удовлетворенно кивнул головой и двинулся к выходу из шлюзового отсека. Операция вступала в завершающую фазу.

О приближающихся китарских судах Октавии доложили еще накануне. Патруль в гиперпространстве насчитал пять кораблей. Значит, барон Мейган принял предложение Торнвил. Женщина торжествовала. Она все же загнала мерзавца в угол. Лишь бы информация о секретном соглашении не просочилась в прессу. Герцог Видог тогда вряд ли простит ей обман.

А впрочем, стоит ли бояться правителя Плайда. Звездный флот графини ничуть не меньше. Октавия сумеет дать достойный отпор наглецу. В крайнем случае, можно заключить договор с владыкой Грайда. Их союз сразу поставит Берда Видога на место. Вот только надо усилить личную охрану. Дополнительная проверка гвардейцев не помешает.

Три дня назад Паквил сообщил, что группа заговорщиков планировала покушение на Торвнил. Служба безопасности в последний момент успела схватить негодяев. Двоих арестовали прямо во дворце. Офицеры, дворяне из очень древних родов. Задержанным быстро развязали языки. Нити мятежа, как и предполагалось, вели в Сенат.

К сожалению, выявить организаторов пока не удалось. Но это дело двух-трех декад.

Кроме того, перед вылетом из столицы на катере графини техники обнаружили подозрительную неисправность в одном из двигательных блоков. Сейчас идет следствие. Данные факты недвусмысленно указывали на то, что противники Сирианской правительницы активизировались. У Октавии слишком много недоброжелателей.

Тем не менее, у женщины было отличное настроение. Несмотря на трудности, она снова добилась успеха. Удача не покидала ее. В комнате раздался мелодичный сигнал вызова. Легкое нажатие на кнопку и экран голографа вспыхнул. Темноволосый капитан лет тридцати громко произнес:

— Ваше высочество, на закрытом канале связи командир «Альзона».

— Соединяйте, — сказала Торнвил, беря со стола стакан с тонирующим напитком.

Изображение мгновенно поменялось. Хейвил, как и следовало ожидать, стоял на мостике флагманского крейсера. Плечи расправлены, подбородок приподнят, на мундире ни одной складки. У офицера безукоризненная выправка. Октавия грустно вздохнула. Майор чертовски хорош.

— Ваше высочество, корабли китарцев вышли из гиперпространства, — доложил Хейвил. — На границе их встретила эскадра генерала Лексона. После коротких переговоров он пропустил мирную делегацию барона вглубь системы. Журналисты уже оповещены о визите Уриса Мейгана.

— Великолепно, — улыбнулась графиня. — Все идет точно по плану.

— И да, и нет, — возразил офицер. — От группы отделилось не одно, а два судна. Первое опережает второе примерно на час. Связь между ними не поддерживается. Скорость предельно допустимая.

— Что вас настораживает, майор? — напрямую спросила Торнвил.

— Я не люблю сюрпризы, — ответил командир флагмана. — Мы идентифицировали корабли. Впереди идет «Странник», судно перекупщика по фамилии Эстерн. За ним движется тяжелый крейсер.

— Перекупщика? — изумленно повторила правительница, едва не выронив стакан. — Корабль летит к Алану?

— Да, — подтвердил Хейвил. — Его курс точно такой же, как и у китарцев.

— Может это стечение обстоятельств? — проговорила Октавия. — Бывают же совпадения.

— Бывают, — согласился офицер, — но я в них не верю. Предлагаю направить к «Страннику» таможенников.

— Не спешите, — задумчиво вымолвила графиня. — Вдруг барон находится на борту судна?

— Тогда зачем нужен второй корабль? — произнес командир «Альзона».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению