Вторжение - читать онлайн книгу. Автор: Николай Андреев cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вторжение | Автор книги - Николай Андреев

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

— Попрошу без комментариев, — возмутился шотландец.

— Я многих не вижу, — осторожно сказал Саунт. — Жак, Линда, Олан. С вами была еще миловидная мутантка и такой крепкий, широкоплечий парень. Его, кажется, звали Варлан…

— Вацлав, — поправил японец, тяжело вздохнув. — Они все, за исключением де Креньяна, погибли. Группа слишком часто сталкивалась с опасными врагами. Салан, к примеру, покончила с собой на Алане. Секретная служба Великого Координатора едва ее не арестовала. Жак после смерти жены исчез. Где он сейчас неизвестно.

Тасконец посмотрел на путешественников и скорбно произнес:

— Пусть земля им будет пухом. А мы помянем души несчастных.

Крик обернулся к женщинам и приказным тоном сказал:

— Девочки, живо накрывайте на стол! Надо достойно встретить дорогих гостей. Благодаря этим смелым воинам наши дети живут не под игом безжалостного Яроха, а в цивилизованном государстве. Разве мы когда-нибудь мечтали о таком?

В толпе лемов началось оживление. Внешность часто бывает обманчива. Местные жители действовали с невероятной скоростью. Уже через двадцать минут широкий длинный стол ломился от яств. Складывалось впечатление, что землян тут только и ждали. Разнообразные мясные блюда, диковинные овощи и фрукты, знаменитое вино.

Первый бокал, разумеется, за погибших. Тягостное молчание, опущенные вниз глаза, медленно текущая в рот пьянящая жидкость. Каждому из присутствующих было кого вспомнить. Впрочем, жизнь всегда берет свое. Постепенно люди переключились на более приятные темы. Кто-то рассказывал анекдоты, кто-то показывал голографические снимки внуков, кто-то обсуждал новые порядки. Внезапно Тино поднялся со скамьи и громко вымолвил:

— Друзья, я предлагаю выпить за этот стол. Именно за ним мы сидели четырнадцать лет назад во время первой экспедиции на Таскону. Он сохранился просто чудом. Потемнел, покосился, но уцелел. Тогда в отряде было двенадцать человек. Молодые, здоровые, полные сил. Сегодня здесь присутствуют лишь трое. Я, Олесь и Олис.

— Та амбициозная светловолосая девушка? — изумленно переспросил Саунт, не узнавший аланку сразу.

— Именно, — улыбнулся самурай. — Теперь она — госпожа Храброва.

— Кто бы мог подумать, — покачал головой Крик. — Тогда Олис выглядела несколько иначе. Грязная напуганная девчонка. Сейчас же — настоящая красавица.

— Кстати, гостиница, где мы спали, сохранилась? — уточнил Аято.

— Конечно, — проговорил тасконец. — Правда, строение давно заброшено и заросло травой.

— Ерунда, — сказал японец. — Я обязательно в ней переночую. Подобные эпизоды в жизни дважды не повторяются.

— Отличная мысль! — воскликнул слегка захмелевший Храбров. — Разместимся в своих комнатах.

— Лучше помолчи, — прошептала Олис. — Не стоит напоминать мне про ту брюнетку. Я ведь могу и задушить.

— Ревность — тяжкий порок, — иронично произнес русич, целуя жену в щеку.

Ранним утром земляне попрощались с лемами и продолжили путешествие. Гравитационный катер летел довольно медленно. Бывшие наемники с интересом рассматривали окрестности. Вот огромные машины ведут лесозаготовки, вот на недавно расчищенном поле сеют кражь, а вот идет строительство атомной электростанции. Маршрут отряда угадывался с трудом.

Над каменной грядой, где погиб Слим Бартон, Саттон завис. На краю скалы аланцы установили обелиск в память о сержанте. Для туристов сюда даже сделали специальный подъемник. Кое-где в расщелинах до сих пор торчат старые клинья. Выпив по бокалу вина, друзья двинулись дальше.

Расстояние, которое раньше преодолевалось за сутки, теперь покрывалось меньше, чем за час. Поворот на запад, и на горизонте показался Аусвил. Здесь уже три года работает специальная группа генетиков. Об этом Олис предупредила землян заранее. Садиться на поверхность англичанин не стал. После прихода колонизаторов долы покинули родные места и ушли куда-то на север. Ассимилироваться они наотрез отказались. Впрочем, никто и не настаивал. Каждый народ имеет право на самоопределение.

Крутой вираж, и катер устремился к космодрому «Кенвил». Возле него вырос целый город поселенцев. Элеваторы, перерабатывающие заводы, боксы с техникой. Чтобы не столкнуться с транспортными челноками Крис сделал приличный крюк. Машина резко снизила скорость и, сбросив высоту, полетела буквально в десяти метрах над барханами.

— Добро пожаловать в пустыню Смерти, — громко выкрикнул Саттон.

— Держи крепче штурвал, — вымолвил Стюарт. — Зря я дал тебе глотнуть вина из бутылки.

— Не волнуйся, — рассмеялся англичанин. — Доставлю в лучшем виде.

— Соверши круг над Клоном и лети к Морсвилу, — проговорил Олесь.

Тино развернулся и посмотрел на товарища. Тяжело вздохнув, Храбров пояснил:

— Я не хочу встречаться с родителями Олана. Им придется во всех деталях рассказывать о его гибели. Зачем бередить старую рану? Легче от этого никому не станет.

Спорить с русичем друзья не стали. Ведь кроме землян в катере находился и Карс, вождь властелинов пустыни. В памяти жителей оазиса еще слишком свежи воспоминания о налетах мутантов. Машина миновала поселок и устремилась на юг. Справа Олесь заметил расчищенную магистраль двухвековой давности. По ней навстречу друг другу неслись десятки электромобилей. Инфраструктура Оливии восстанавливалась невероятно быстро.

— Взгляните вниз! — неожиданно воскликнул Крис. Путешественники тотчас прильнули к лобовому стеклу. Примерно в километре от них в песке образовалась огромная воронка. Все прекрасно знали, кто ее создал.

Небольшое снижение и воины увидели гигантскую пасть червя. В его ловушку угодило какое-то крупное животное бурого цвета с длинными ногами. Несчастное существо пыталось удержаться на склоне. Напрасные старания. Острые зубы монстра разрезали жертву напополам. Вскоре хищник исчез.

— Это чудовище не так-то просто истребить, — сказал Пол.

— А надо ли? — возразила Олис. — Живой памятник ужасной катастрофы, унесшей миллиарды человеческих жизней. Главное, держать численность тварей под контролем и отслеживать их передвижение. На Оливии работают сотни биологов.

— Вы, ученые, вечно всё усложняете, — не унимался шотландец. — Я бы давно уничтожил монстров и избавился от проблем.

Гравитационный катер миновал каменные утесы и направился к Морсвилу. Высаживаться на месте гибели Виолы земляне не рискнули. Слипов в долине Мертвых Скал еще очень много. К чему искушать судьбу? Слишком опасные существа. От нападения хищников порой даже лазерные карабины не спасали.

Морсвил — удивительный город. Здесь до сих пор действует соглашение, подписанное одиннадцать лет назад после неудачного штурма сектора «чистых». Нейтральная зона неприкосновенна. Предусмотреть тогда столь высокие темпы ассимиляции русич, разумеется, не мог. За эти годы изменились и Оливия, и Таскона, и Алан. Прежним остался лишь один район Морсвила. Странный атавизм на теле цивилизации.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению