Хищники будущего - читать онлайн книгу. Автор: Николай Андреев cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хищники будущего | Автор книги - Николай Андреев

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Достав из кармана ключ, русич с первого раза попал в замочную скважину и скрылся в комнате. Дальнейшие действия Храброва наверняка удивили бы агента.

Олесь разделся, включил холодный душ и несколько минут мужественно обливался ледяной водой.

Вскоре, свежий и бодрый, землянин приступил к изменению внешнего облика. Еще днем русич купил в магазине новую одежду. Она резко контрастировала с дорогим костюмом, приобретенным во Владстоке. Легкие ботинки, широкие темные брюки и простая серая рубашка. Идеальный вариант для ночных похождений.

До начала операции еще было время, и Храбров, удобно устроившись в кресле, взял в руки первую попавшуюся книгу. Это оказался какой-то древний роман о космических путешественниках. Если честно, захватывающим сюжетом произведение не отличалось. Слишком много мелодраматических сцен, технических описаний и высокопарных тирад. Тем не менее, чтение отвлекало и успокаивало.

Периодически Олесь смотрел на часы. Секундная стрелка двигалась необычайно медленно. Так всегда бывает перед боем.

Три часа ночи. На улице непроглядная тьма. Ее не в состоянии разогнать даже электрические фонари. Изредка раздается звонкий цокот копыт. Патрульный наряд полиции объезжает вверенную территорию. Пора! Русич встал и уверенным шагом направился к двери. В тишине замок щелкнул, словно выстрел из карабина. По телу пробежала нервная дрожь. Изобразив на лице страдание, Храбров высунулся в коридор и жалобно воскликнул:

— Дежурный, помогите. Мне плохо…

Тасконец снисходительно усмехнулся и неторопливо побрел к перебравшему постояльцу. Ничего не подозревая, он вошел в номер и тут же получил мощный удар в грудь.

Задыхаясь от боли и отчаяния, мужчина рухнул на колени. Еще один удар, и бедняга потерял сознание. Оттащив офицера к кровати, землянин связал ему руки за спиной, сунул в рот кляп, а на голову надел плотную наволочку от подушки.

Вскоре в дверь тихо постучали.

— Войдите, — произнес Олесь, прячась за выступ стены.

В комнату, осторожно ступая, проник какой-то человек. Не раздумывая, русич бросился на незнакомца. Уже на полу Храбров узнал Стюарта.

— Черт подери! — выругался Олесь, отпуская товарища. — Ты должен был постучать два раза.

— А я сколько стучал? — тяжело дыша и потирая ушибленное место, раздраженно сказал Пол.

— Один, — ответил русич.

— Прочисти уши, — не унимался шотландец. — Чуть шею мне не сломал.

— Ладно, хватит спорить, — примирительно вымолвил Храбров. — Давай, лучше займемся нашим пленником. Он, кажется, начинает приходить в себя.

— Как обычно, — недовольно пробурчал Стюарт, — сначала бьют, а потом извини…

Пол подошел к асканийцу и бесцеремонно пнул его ботинком.

— Эй, ты уже оклемался?

Мужчина наугад махнул ногой, но промахнулся. В ответ шотландец нанес офицеру мощный удар в живот.

— Прыткий парень, — зло заметил Стюарт. — Сразу видно, проигрывать не любит. Но у меня сегодня чертовки плохое настроение.

Олесь склонился к тасконцу и негромко произнес:

— Слушай внимательно. Мы зла никому не хотим. Нам нужна только информация. Сейчас я выну кляп, и ты ответишь на ряд вопросов. И не вздумай валять дурака. Мой друг очень раздражен. Один звук, и тут же отправишься в мир иной. Если не будешь врать, останешься в живых.

Пленник на слова Храброва никак не отреагировал. Пожав плечами, русич снял с асканийца наволочку и вытащил изо рта бедняги смятую тряпку. Мужчина учащенно задышал. Выждав пару минут, Олесь проговорил:

— Сколько агентов в гостинице и на улице?

— Не знаю, о чем вы… — сказал офицер и тотчас взвыл от боли.

Что-что, а бить Пол умел. Будучи шотландским дворянином, Стюарт не терпел наглого неподчинения. Порой землянин проявлял даже чрезмерную жестокость. В порывах гнева Пол был страшен. Друзьям не раз приходилось успокаивать разбушевавшегося товарища.

— Неужели так трудно понять, мы не шутим, — вымолвил Храбров. — У нас мало времени. Сначала отобьем тебе почки, затем печень и селезенку. Если не поможет, применим более суровые меры. И самое главное, твое геройство никто не оценит. На втором этаже допрашивают еще одного пленника. И боюсь, он окажется гораздо сговорчивее. На размышление даю пять секунд.

Тасконец затравленно смотрел на воинов. В том, что чужаки применят пытки, мужчина ничуть не сомневался.

Офицер имел дело с профессионалами. Мерзавцы ловко заманили его в ловушку. Опытный и сильный противник. Наверняка это бандиты с юга. А они не остановятся ни перед чем.

Да и стоит ли упорствовать? Правительство страны наплевательски относится к своим защитникам. Тысячи инвалидов, потерявших здоровье в боях с разбойниками, просят милостыню на вокзалах и у церкви. Кто думает о несчастных людях? Не те ли горлопаны, постоянно кричащие о патриотизме с высоких трибун? Им безразличны судьбы простых солдат и офицеров.

— Я согласен, — тяжело вздохнув, произнес мужчина.

— Правильное решение, — кивнул головой русич. — Поверьте, от вашей откровенности интересы Аскании ничуть не пострадают. А теперь отвечайте на вопрос.

— В здании девять человек, — проговорил тасконец. — Дежурные на этажах, две горничные, один сотрудник в холле и оперативная группа. Она создана на случай непредвиденных ситуаций. Эти же агенты осуществляют слежку.

— Зачем так много людей? — удивился шотландец. — Неужели вы не уверены в собственных силах? Ведь нас…

Закончить фразу Стюарт не успел. Сильный толчок в бок заставил его замолчать. Пол едва не проболтался о количественном составе отряда. Впрочем, завтра о беглецах будет знать каждый полицейский. Офицер на заминку шотландца внимания не обратил. После короткой паузы асканиец продолжил:

— Мы наблюдали за тринадцатью подозреваемыми. Задача непростая…

— Понятно, — довольно улыбнулся Олесь. Рассеялись последние сомнения. Личности чужаков контрразведке действительно неизвестны. Под контроль взяты все постояльцы, остановившиеся в «Континенте» и «Транзите» в ту злосчастную ночь. Но почему Беркс не привлек для опознания возничих? Догнать дилижанс для всадника не составило бы труда. Это загадка…

— Сколько сотрудников на улице? — уточнил Храбров.

— Не знаю, — вымолвил мужчина. — Они наверняка есть, но сколько и где… Я ведь не начальник службы.

— Опять принимаешься за свое! — гневно воскликнул шотландец.

— Я честно не знаю, — испуганно выкрикнул тасконец.

— Ладно, поверим, — махнул рукой русич. — Теперь главный вопрос. Почему в город прибыл полковник Беркс? Неужели его так заинтересовала наша группа?

— Мы и сами удивлены, — откровенно признался офицер. — Прошлой ночью тайный агент Пит Остер сообщил в Лидск по телеграфу о появлении подозрительных чужаков. На контакт он пошел не с нами, а с центральным штабом. Видимо, парень работал непосредственно на Беркса. Утром начался настоящий переполох. В одиннадцать часов отдел получил соответствующие распоряжения. А уже в девятнадцать в Смолск приехал сам полковник. Он воспользовался электромобилем. Заняв кабинет майора Шохонса, Беркс развернул бурную деятельность. Ничем другим мы сейчас не занимаемся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению