Стальная кожа - читать онлайн книгу. Автор: Николай Андреев cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стальная кожа | Автор книги - Николай Андреев

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

— В трубу, к кровожадным монстрам, — иронично вставил Мануто.

— Помолчи, шутник, — грубо отреагировал Аято. — Я ведь могу и язык отрезать.

Картина потрясающая! Огромный чернокожий наемник — и маленький, ростом едва достигающий его плеч, японец. На первый взгляд казалось, что Дойл мог убить Тино одним ударом кулака. Однако воин не решился даже ответить. Земляне знали — самурай слов на ветер не бросает. Он никогда не повторяет угрозу дважды. За неподчинение Аято прикончит солдата, не раздумывая. Реплика Мануто была явно не к месту.

— Система круговая, — задумчиво сказал Олесь. — Но ведь ее проверяли, обслуживали. На плане есть непонятные, красные квадраты. Я насчитал пять штук. Точно так же отмечен спуск из музея в канализационную магистраль. Не исключено, что это люки.

— Логично, — проговорил японец. — Но куда они выводят? Не хочется сразу нарваться на оливийцев.

— На улицы, проспекты и площади, — вымолвил Храбров. — Нет ни одного подвала.

— Постой! — Тино осенила страшная догадка. — А наши бронетранспортеры…

— Думаешь, мы оставили машины возле выхода из подземелья? — спросил русич.

Разведчики снова начали рассматривать чертежи. Судя по расположению памятника, японец попал в самую точку. Значок стоял как раз у северо-восточной оконечности площади. Данный факт многое объяснял.

Используя коммуникации города, мутанты подобрались к десантникам незаметно. Тасконцы застали экипажи врасплох.

После короткого обсуждения все пришли к выводу, что эту версию необходимо проверить. Еще час потребовался на разработку маршрутов. Два основных направления и одно запасное. Пусть теперь борги попробуют перехватить отряд!

Глава 7. КАТАКОМБЫ БОРГВИЛА

Разведчики двигались по тоннелю быстро, держа оружие наготове. Если появятся оливийцы, их встретит хорошая порция свинца. Вскоре Унгвар обнаружил на песке отпечатки человеческих ног. Мутанты действительно спускались в канализационную систему. Предположение Тино постепенно подтверждалось.

Луч фонаря вырвал из темноты металлическую лестницу. Вверху виднелся прочный люк. Теперь у бойцов исчезли последние сомнения. Тасконцы были здесь только вчера.

До площади осталось пройти метров четыреста. Темп увеличился до предела.

Первым достиг цели Дойл. Землянин пытался загладить свою вину перед товарищами. Перекинув автомат за спину, чернокожий наемник обнажил клинок. При столкновении с боргами лицом к лицу, меч гораздо надежнее.

Мануто с нетерпением ждал приказа самурая. Но Аято не спешил. Дав солдатам отдышаться, японец взглянул на Дойла и утвердительно кивнул.

Наступив на нижнюю перекладину лестницы, землянин схватился левой рукой за боковину, оперся плечами в тяжелый люк и резко откинул его в сторону. Спустя мгновение, наемник находился уже наверху.

Примеру Мануто последовали и остальные воины. Яркий свет ослепил разведчиков. Закрывая глаза ладонью, Олесь пытался сориентироваться. Где-то вдалеке виднелся гигантский постамент памятника, ближайшие дома располагались всего в сорока метрах от юноши.

Для лучников солдаты сейчас представляли прекрасную мишень. К счастью, оливийцев в полуразрушенных зданиях не оказалось.

Постепенно люди привыкли к дневному свету. Высоко в небе пылал огромный белый диск Сириуса. После относительной прохлады подземных коммуникаций в Боргвиле их встретила невыносимая жара. Люди невольно потянулись к флягам.

Убрав меч в ножны, Храбров внимательно осмотрелся по сторонам. Пустынная безжизненная площадь. Чуть севернее, уткнувшись носом в песок, стоят обгоревшие остовы бронетранспортеров. Кое-где сохранились следы защитной окраски.

Ни слова не говоря, разведчики направились к уничтоженным машинам. Огонь безжалостен. От колес остались только прочные металлические диски. До сих пор в воздухе ощущался запах паленой резины.

Мощный взрыв разорвал броню. У одного бронетранспортера даже двигатель торчал наружу. Верхние люки у обеих машин были открыты. Бастен ловко запрыгнул на искореженный поручень и заглянул внутрь.

— Господи! — вырвалось у аланца. — Какая ужасная смерть! Там скелеты…

Лицо сержанта приобрело зеленовато-серый оттенок. Зрелище действительно малоприятное.

Тино взобрался на корпус бронетранспортера и быстро спустился внутрь. Десантное отделение выгорело полностью. Оплавленные тримплексы, смятые баки и фляги, пластиковые сидения превратились в бесформенные глыбы. От пламени детонировали гранаты и патроны неприкосновенного запаса. Под ногами хрустели гильзы и осколки.

Два обугленных трупа лежали у самого входа. Еще два — в передней части машины. Фрагменты тел под действием высоких температур рассыпались в прах. Тем не менее, обнаружить погибших солдат труда не составило. Металлические детали снаряжения, на головах шлемы, пальцы судорожно сжимают оружие.

Тяжело вздохнув, самурай вылез наружу.

— Здесь двое аланцев, — негромко произнес Аято, жадно глотая свежий воздух.

— В соседнем бронетранспортере только один, — вымолвил русич, — и ничего ценного. То, что не уничтожил огонь, утащили оливийцы. Они, как саранча, пожирают все подряд.

Гартен подошел к остову машины, провел ладонью по шершавой поверхности и удивленно взглянул на землян.

Его поражала бесстрастность наемников. Об убитых товарищах воины говорили без должного сожаления. Спокойная, равнодушная констатация факта. А ведь здесь случалась страшная трагедия!

Слов от возмущения солдат не находил. Бастен сражался бок о бок с землянами уже больше года и научился не обращать внимания на их поступки. Наемники слишком привыкли к смерти. Варварский мир не терпит слабых. Выживает сильнейший!

— Как боргам удалось прорваться в машину? — спросил сержант у японца.

— Очень просто, — ответил Тино. — Тасконцы вылезли из подземных коммуникаций и незаметно подкрались к бронетранспортерам. Мутантам оставалось лишь ждать. Рано или поздно чужакам захочется по нужде. Жаль, не я отрубил головы Филиппу и Атабеку. Оливийцы это сделали за меня. Только полные кретины могли вести себя столь беспечно. Обе машины оказались открыты. Нападение было внезапным. Однако мутантам не удалось застать врасплох аланцев. Боргов встретили автоматные очереди. Пули попали в резервные топливные баки, а о дальнейшем догадаться несложно. Три трупа на площади, три — в бронетранспортерах. Впрочем, оливийцам тоже досталось. От взрывов полегло немало мутантов.

— За ошибки приходится платить кровью, — вставил Унгвар. — Надо уходить отсюда. В любой момент могут появиться тасконцы. Не исключено, что нас уже заметили.

— Пожалуй… — согласился самурай. — Олесь, куда теперь идем?

— На запад, — откликнулся Храбров. — Там есть спуск в разветвленную сеть коммуникаций. Если она не контролируется боргами, доберемся почти до пустыни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению