Грубая торговля - читать онлайн книгу. Автор: Эмма Аллан cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грубая торговля | Автор книги - Эмма Аллан

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Тем временем Бриджет встала, расстегнула «молнию» и сняла платье. Затем оголила бедра. Взяв за плечи все еще сидевшую на полу Анну, Бриджет прижала ее лицо к своему лобку. Потом опустилась на край софы, раздвинула ноги и слегка закинула назад голову девушки. Теперь губы Анны оказались прямо напротив скрытой под тонким нейлоном бикини плоти Бриджет.

Клер снова посмотрела на импровизированный помост. Вирджиния стояла над лежавшим перед ней Дэвидом с высоко поднятым над головой хлыстом. В следующее мгновение она размахнулась и с силой ударила им по закрытым тонкими дамскими панталончиками ягодицам виконта. Тот застонал, то ли от боли, то ли от наслаждения.

Клер смотрела на все это совершенно спокойно. Охватившее ее было четверть часа назад чувство страха и восхищения улетучилось. Теперь она могла хладнокровно взирать на происходящее и размышлять. Ей все стало ясно. Ясен план Дэвида. Он привел ее сюда, чтобы на примере продемонстрировать то, что трудно объяснить словами. И дать тем самым понять, чего он ожидает от нее. Дэвид воспринял все происшедшее между ними в минувшую пятницу как важный шаг к вершине айсберга, до сих пор казавшегося ему полной загадкой. Ему казалось, что он нашел путь к исполнению ее желаний. Однако Дэвид глубоко ошибался. Он не понял, что причиной столь резкой реакции Клер стало довольно естественное сочетание раздражения с плотским желанием. А уж никак не стремление предаться каким-то странным извращениям. В прошлом она с Дэвидом занималась чем-то подобным. Но только потому, что он ей нравился. Равно как и то, что он с ней делал. Однако это не было тем, чего Клер ждала от настоящего мужчины. После появления Гэри ей это стало окончательно ясно.

Клер поняла, что этот извращенческий спектакль был представлен ей Дэвидом как своеобразное предложение стать его женой. Видимо, он был уверен, что подобная эротика непременно станет шагом к духовному и интеллектуальному взаимопониманию.

Клер залпом допила коньяк, стакан с которым держала в руках. Потом встала и огляделась по сторонам. Справа от нее стоял на коленях герцог и облизывал туфли на ногах своей супруги. Слева она увидела Бриджет, смотревшую в никуда и тискавшую собственные груди. Ее тело трепетало от надвигающегося оргазма. Клер подумала, что за ним последует следующий…

Не говоря ни слова, она решительно вышла из зала и захлопнула за собой дверь. Столы были заставлены грязной посудой и блюдами с недоеденными яствами. Клер с омерзением посмотрела на все это, прошла через холл и, открыв парадную дверь, оказалась на улице.

Машина была припаркована у тротуара. Водитель услужливо открыл перед Клер дверцу. Она отрицательно покачала головой:

– Спасибо. Я пройдусь пешком…

Глава 8

Клер не сразу взяла трубку, хотя телефонный звонок звучал уже второй раз.

– Алло!

– Клер?

Она узнала голос Бриджет.

– Да, это я.

– Вы очень заняты?

– Нет.

– Вы уже перекусили?

– Нет еще. Я думала, что вы сегодня уезжаете.

– Нет. Решила остаться. Я заказала билет на рейс утром в воскресенье. Вы не согласились бы со мной поужинать?

Клер очень хотела сказать «нет». Но понимала, что этого делать нельзя.

– Конечно! – ответила она.

Меньше всего Клер хотелось посвящать субботний вечер ужину с Бриджет Голдсмит. Она планировала провести его с Гэри. Это было для нее особенно необходимым после того, что происходило накануне у Дэвида. То, что она там увидела, ее не очень взволновало. Но это зрелище пробудило в Клер желание получить здоровый, хороший секс. И конечно, с Гэри. Его неуемная энергия вместе с очень простыми и естественными сексуальными запросами помогли бы Клер навсегда забыть мерзкую оргию, свидетельницей которой она оказалась накануне.

После всех событий прошедшей недели Клер отнюдь не считала необходимым вставать в позу моралистки. Хотя это и стоило ей нескольких душевных ран. Но хуже всего было то, что Клер чувствовала за собой немалую долю вины за происшедшее. Она сделала большую ошибку с самого начала. Нельзя было играть с Дэвидом в его сексуальные игры. Тогда бы они не переросли в нечто более серьезное и он не вообразил бы, что ее сексуальные запросы сродни его собственным. И Дэвиду просто в голову не пришло бы пригласить ее на эту мерзкую оргию. Как и вообще на любое сборище «Осер»…

Клер посмотрела на часы и спустилась вниз, чтобы переодеться. Она решила, что все же лучше провести остаток вечера за ужином с Бриджет, чем бесконечно предаваться тяжелым мыслям по поводу происшедшего накануне.

Она быстро приняла душ в новом, специально отгороженном отсеке и попыталась дозвониться до Гэри по мобильному телефону. Но голос оператора ответил, что его номер временно отключен.

Клер сделала легкий макияж и выбрала во что переодеться. Выбор пал на серую шерстяную кофточку, оставляющую открытыми шею и руки, в сочетании с такого же цвета юбкой до колен. Пока Клер колебалась, какие надеть туфли, за окном раздался шум подъехавшего автомобиля, за которым сразу же последовал звонок в дверь. Это могла быть только Бриджет.

Клер надела первые попавшиеся туфли и побежала открывать.

– Добрый вечер! – приветствовала она начальницу.

– Привет, Клер! – довольно фамильярным тоном ответила та.

– Не хотите ли сначала зайти и выпить чего-нибудь?

– Конечно! Хорошее начало для вечера.

Клер провела гостью в гостиную. Бриджет, как всегда, была одета во все белое, включая сандалии.

– Ого! – воскликнула она. – У вас здесь просто шикарно!

– У меня только что закончилось строительство. Кое-что надо еще доделать, чтобы жить нормально.

– Все же мне у вас очень нравится!

– Что будете пить?

– Если можно, то просто водки со льдом.

Клер пошла на кухню. Бриджет последовала за ней.

– И сад очень красивый, – сказала она.

Клер открыла холодильник, вынула оттуда водку и джин с тоником. Джин она налила себе, а водку – Бриджет.

– Будьте здоровы, – сказала Клер, поднимая бокал.

– Желаю и вам того же, – ответила Бриджет и, отпив глоток, сказала: – Я приехала к вам по двум причинам. Не буду ходить вокруг да около. Впрочем, вы знаете: я на такое просто не способна.

– Слушаю вас, Бриджет, – утвердительно кивнула Клер, предчувствуя неприятный разговор.

– Во-первых, я должна вам признаться, что все происшедшее вчера вечером было для меня полной неожиданностью. Включая мое собственное поведение. Меня что-то закрутило и унесло в совершенно непонятном направлении. Никаких оправданий этому быть не может! Я пришла туда только из интереса к истории. И ни за чем больше! Для этого хотела познакомиться с Дэвидом и герцогом. Но потом совершенно потеряла над собой контроль!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению