Грубая торговля - читать онлайн книгу. Автор: Эмма Аллан cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грубая торговля | Автор книги - Эмма Аллан

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

– В офис?

– Да. И говорил с секретаршей. Для меня это было большим сюрпризом. Я ведь думал, что ты как раз и работаешь секретаршей!

Клер не была уверена, шутит Гэри или говорит серьезно. Они между собой никогда не разговаривали о ее работе.

– Видишь ли, я – очень важное колесико одной очень неважной и даже занюханной фирмы, – стала оправдываться Клер.

– Что ты собираешься делать сегодня вечером?

– Ничего. Может, мы встретимся?

– Ты же очень устала!

– А ты?

– Со мной все в порядке!

– Тогда, как только закончишь работу, приезжай ко мне!

– Я разбирал дымоход и весь в саже.

– Ничего. Я потру тебе спину.

Клер подумала, что спиной дело не ограничится. Тем более что низ ее живота тут же среагировал на телефонный разговор, внутри стало разгораться жаркое пламя. Биение пульса тоже участилось.

– Ну, если ты вымоешь мне спину, то… – хмыкнул в трубку Гэри.

В этот момент вернулась Бриджет, Клер тут же сделала серьезное лицо:

– Я, видимо, буду дома около семи часов.

– Отлично. Вот я тогда и подъеду!

Они пожелали друг другу всего доброго, и разговор закончился. Но когда Клер опускала свой сотовый аппарат на дно сумочки, то заметила, как дрожат ее руки.

– Дэвида нет дома, – объяснила она Бриджет. – Я продиктовала для него записку.

– Позвоните мне в гостиницу. А утром я, возможно, пройдусь по магазинам.

В шесть сорок Клер поднялась на крыльцо своего дома и открыла дверь. Чтобы сохранить ясную голову после безумного вечера накануне, Клер целый день ничего не пила. Но сейчас ей ужасно захотелось выпить. И она направилась прямиком в свою новую кухню. Отделка стен и пола была закончена еще в среду. Оставалось только кое-где подправить и кое-что подкрасить. Это намечалось на следующий день. После чего перестройка дома должна была полностью завершиться.

Клер откупорила бутылку шампанского, налила полный бокал и прошла с ним в гостиную. Там она опустилась на софу и пригубила вино. Оно показалось ей слишком холодным, но подействовало освежающе.

Клер уже хотела подняться на второй этаж и принять душ, когда зазвонил телефон. Она бросила взгляд на часы. Они показывали точно семь. Значит, звонил Дэвид. Из трубки действительно донесся его голос:

– Клер? Привет, дорогая! Я получил твое послание, как только приехал в город. Но в любом случае хотел тебе позвонить.

– Серьезно? Ну, тогда говори первым. Что у тебя там?

– Я просто хотел узнать твои планы на сегодняшний вечер. Видишь ли, сегодня у меня был день маленьких покупок.

– О!

У Клер упало сердце. Она понимала, что имел в виду Дэвид: еще куча всякого рода подарков в позолоченной упаковке. И хуже всего, что он, видимо, не заметил ее отвращения к себе во время их последней встречи. А потому скорее всего разработал очередной эротический сценарий, который планировал реализовать этой ночью. Конечно, он даже не догадывался о ее решении порвать отношения сразу же после отъезда Бриджет Голдсмит.

– Я подумал, дорогая, что на этот раз тебе, возможно, захотелось бы написать письмо. Должен признаться, милая: то, что ты делала, просто изумительно! Я все время только об этом и думал. Видишь ли, я понимаю, что был очень скован. Особенно вначале. Но все равно: чем больше я думаю о той ночи, тем больше она кажется мне удивительной! И это благодаря тебе!

– Проблема в том… – начала Клер, стараясь выдумать какой-нибудь предлог, чтобы уклониться от интима.

– Это могло бы стать прекрасной прелюдией к завтрашней ночи, – продолжал Дэвид, не обращая никакого внимания на ее желание что-то сказать. – Завтрашняя ночь будет такой же необыкновенной! Я уверен, что ты очень удивишься!

– Ты не забыл, что пригласил на ужин Бриджет? – попыталась сменить тему разговора Клер.

– Нет, конечно, не забыл! Я знаю, как для тебя это важно. Но после ужина… Ты не представляешь, какой тебя ждет удивительный сюрприз!

– Послушай, Дэвид! Я не смогу сегодня! У меня столько неотложных дел после парижской поездки. Ты должен понимать, каково мне сейчас, когда под боком торчит эта Бриджет!

– О-о! – разочарованно протянул Дэвид.

Тут Клер окончательно поняла, что ее несчастный любовник придумал для них обоих совершенно сногсшибательный эротический спектакль на грядущую ночь. Спектакль, в котором сама Клер решительно не хотела участвовать. Никогда больше!

– Вчера вечером я пытался до тебя дозвониться, но так и не смог, – упавшим голосом сказал Дэвид.

– Я работала до поздней ночи.

– Звонил и в офис. Там сказали, что ты уже ушла домой.

– Я приказала им так отвечать на каждый звонок. Не хотела, чтобы меня отрывали от столь важных дел.

– Что ж, очень жаль… У тебя ничего не случилось?

– Нет, – солгала Клер. – Видишь ли, Дэвид, Бриджет попросила меня подыскать ей приличное платье для твоего ужина. Мне кажется, у нее создается впечатление, будто все английские аристократки непременно должны носить горностаев и тиары.

– Ну, это не совсем так. На званые рауты мужчины, как правило, надевают черные костюмы. А женщины – длинные платья. Цвет не так уж важен.

– Я ей это передам.

– А ты в чем намерена прийти?

– Что лучше, по-твоему?

– Что-нибудь красное. Ты ведь знаешь, я люблю этот цвет на тебе.

– Но у меня нет длинного красного платья.

– Я не говорю о верхней одежде.

– Дэвид! – воскликнула Клер, несколько шокированная.

– Ты помнишь то обтягивающее тело красное нижнее белье, которое я тебе купил? Атласное, отороченное кружевами и с подвязками? Ты можешь надеть его. А если будешь в длинной юбке, то можешь надеть чулки или колготки.

В голосе Дэвида зазвучали сладострастные нотки.

– Когда ты сидишь за столом, чопорная и неприступная, я люблю думать о том, что у тебя под платьем. Какое белье и какого цвета. Ты ведь такая красивая и неотразимая!

Клер хорошо помнила то красное нижнее белье. Атласное, с красивыми розовыми кружевами и шелковыми подвязками, до того обтягивавшее все ее тело, что казалось второй кожей.

– Подумаю, – пообещала она.

– Но я все же никак не могу понять, почему бы нам не встретиться сегодня?

– Дэвид, умоляю!

– Неужели ты не можешь сделать мне такой подарок?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению