Коснуться твоих губ - читать онлайн книгу. Автор: Джеки Д'Алессандро cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Коснуться твоих губ | Автор книги - Джеки Д'Алессандро

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Эрик стал мерить шагами кабинет.

— Я не хочу, чтобы она вышла за меня против собственной воли. В любой момент меня могут схватить и отправить на виселицу за совершенные преступления, а она с детьми останется одна, презренная обществом.

Он подошел к окну и выглянул наружу, всматриваясь в темноту. Затем прижался лбом к холодному стеклу и закрыл глаза, стараясь не думать о мрачных, страшных днях, когда ее не будет рядом.

— Я настолько люблю ее, что могу позволить ей уйти. Похититель Невест спасет ее. Освободит от замужества, которого она не хочет. Это будет приключение, а приключений она жаждет. — Отвернувшись от окна, Эрик посмотрел в глаза другу: — Я единственный, кто может освободить ее. Я не хочу ее принуждать и подвергать опасности. Если Стратон когда-нибудь узнает, что она помогала мне во время последнего похищения, ее обвинят в соучастии.

— Как муж, вы могли бы ее защитить.

— Как муж, я могу погубить ее.

Артур тяжело вздохнул:

— Все это чертовски смешно.

У Эрика перехватило дыхание, и он только кивнул, не в силах вымолвить ни слова. Он устроит для нее поездку по всей Италии, по всему, черт побери, континенту, если она захочет. Устроит лабораторию там, где ей захочется. Будут у нее приключения, которых она так жаждет, и он постарается, чтобы у нее ни в чем не было недостатка.

Единственное, что нужно для этого сделать, это снабдить ее билетом и деньгами, а это не сложно. Но где взять силы, чтобы осуществить все это?


На следующее утро Саманта сошла вниз в десять часов, совершенно разбитая, но полная решимости. Проведя бессонную ночь, она приняла решение. И хотя ей не хотелось есть, направилась в столовую, зная, что ей потребуются силы для битвы с родителями.

В столовой она застала Хьюберта.

— Доброе утро, Самми. Ты плохо себя чувствуешь? Вид у тебя нездоровый.

Она улыбнулась через силу:

— Все в порядке. Ты уже видел мамочку и папочку?

— Да. Они в гостиной с лордом Уэсли.

Она похолодела.

— Лорд Уэсли здесь? Так рано?

— Прибыл больше часа тому назад. Я увидел его из окна спальни. Должен сказать, вид у него мрачный.

Больше часа тому назад! Господи, это настоящая катастрофа. Она выбежала из столовой и помчалась по коридору, но вдруг остановилась как вкопанная — дверь гостиной отворилась, и оттуда вышел отец с довольным видом, а следом за ним мать, тоже довольная, словно кошка, которой только что поднесли миску со сливками и к тому же еще кусочек рыбки.

Наконец появился Эрик. Он встретился взглядом с Самми, и сердце ее учащенно забилось. Как он красив. И как несчастлив.

— Саманта, милочка, — закудахтала Корделия, беря Самми под руку. — Как замечательно, что ты уже встала. Нам нужно обсудить много дел, а времени очень мало. Как я сумею устроить свадьбу меньше чем за неделю, ума не приложу, но…

— Именно об этом мне и нужно поговорить с тобой и с папочкой, — сказала Самми. — Но сначала я хотела бы сказать пару слов лорду Уэсли.

— Полагаю, мы можем уделить пару минут…

— Наедине, мамочка.

Миссис Бриггем заморгала и грациозно наклонила голову.

— Думаю, ты можешь провеет несколько минут наедине с женихом, ничего неприличного в этом нет, — сказала она и обратилась к мужу: — Пойдемте, Чарльз. Выпьем по чашке чаю, пока граф и будущая графиня побеседуют.

И она поплыла по коридору, словно по воздуху, отец плелся следом за ней.

Самми быстро вошла в гостиную и остановилась посреди комнаты, устремив взгляд в окно, ожидая, пока Эрик войдет и закроет за собой дверь.

Эрик выглядел усталым, вокруг глаз и в уголках губ обозначились морщинки, особенно заметные при лившемся в окно солнечном свете.

Он шагнул к ней, ласково провел пальцем по ее щеке, и Самми едва сдержала слезы.

— С вами все в порядке? — спросил он.

— Честно говоря, нет. Жаль, что меня не было, когда вы приехали, но я не ждала вас раньше второй половины дня.

— Не было оснований откладывать встречу с вашим отцом. Рано утром я проделал необходимые процедуры, чтобы получить специальное разрешение на брак.

— Именно эти процедуры я и хотела бы обсудить с вами, — сказала она. — Я хочу, чтобы вы их отменили.

Губы его тронула усталая улыбка.

— Вряд ли это возможно, поскольку нам понадобится специальное разрешение, чтобы обвенчаться безотлагательно.

Господи, представлял ли он себе, каким измученным выглядит?

— Простите меня, ради Бога… — прошептала Саманта. Он приложил к ее губам два пальца, заставив ее замолчать.

— Вам не за что просить прощения, Саманта.

— Но вы очень огорчены, и вполне справедливо.

— Не из-за вас. — Он схватил ее за плечи и заглянул ей в глаза. — Поверьте, не из-за вас.

— А зря. В случившемся я одна виновата.

— Нет, это моя вина. Мне не следовало лишать вас невинности.

— Я отдала ее вам по доброй воле. И именно поэтому не могу принять вашего предложения.

Морщинка залегла у него между бровей.

— Что вы хотите этим сказать?

Она вздернула подбородок.

— Я освобождаю вас от вашего обещания жениться на мне.

Медленно отпустив ее плечи, он совершенно бесстрастно посмотрел на нее.

— Насколько я понимаю, вы скорее погибнете, чем выйдете за меня замуж.

От этих слов, произнесенных совершенно спокойно, сердце у нее замерло. Она с трудом удержалась, чтобы не сказать, как сильно любит его, как страстно желает стать его женой.

— Милорд, еще до того, как наша связь началась, вы совершенно четко высказали ваше отношение к браку.

— Вы тоже.

— Но мои взгляды не изменились. Ни один из нас не желает вступать в брак, тем более при подобных обстоятельствах.

— Пусть так, но теперь выбора у нас нет.

— Вот почему я и освобождаю вас от вашего обязательства.

— Мы с вашими родителями уже обо всем договорились.

— Скажите им, что вы передумали.

— Передумал?! — воскликнул он вне себя от изумления. — А вы подумали о вашей репутации?

— Я давно мечтаю предпринять поездку на континент… К тому времени, когда я вернусь, об этом скандале уже забудут.

— О нем никогда не забудут. Скандал будет преследовать вас всю жизнь и коснется всех членов вашей семьи. Вы, очевидно, не подумали об этом. Равно как и о том, как пострадает моя честь, если я откажусь на вас жениться.

— Ваша честь не пострадает, если от брака откажусь я.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию