Рэнд вскинул брови.
– Я и не подозревал, что дуюсь на вас.
– Дуетесь, притом с самой первой нашей встречи. Меня это нервирует.
– В таком случае извините. – Рэнд сел в другое кресло.
– Ваши извинения приняты. – Алексис задумчиво отхлебнул бренди. – Признаюсь, я удивился, обнаружив вас здесь, а не в аббатстве Бомон. Поскольку вашей бабки уже нет в живых, я не предполагал, что вы приедете в Уортингтон.
– Все остальные, несомненно, станут рассуждать так же, в чем и заключается идея. – Рэнд небрежно повел плечом. – За исключением близких друзей мало кто осведомлен о моей тесной дружбе с лордом Уортингтоном.
– Я, к примеру, понятия об этом не имел, хотя меня, как правило, информируют точно, – пробормотал Алексис.
– Вас информируют?
– Не сомневаюсь, что вы лучше других понимаете необходимость досконально разобраться в ситуации, прежде чем в нее вмешиваться.
– Какую ситуацию вы имеете в виду? – настороженно осведомился Рэнд. – Информация, которую поставляют мне, обыкновенно тоже довольно точна, и я полагал, что цель вашего визита в Англию – всего лишь присутствие на некоей символической церемонии.
– Все эти церемонии весьма практичны. Не так ли? Государственные праздники, мероприятия, торжества… бракосочетания.
Собственное бракосочетание отчетливо припомнилось Рэнду, и мысли его унеслись к прелестной жене, которая, вероятно, в этот самый момент мечтала, как станет его вдовой.
– Я бы подобрал другое слово вместо «практичны», – усмехнулся Рэнд.
– Тем не менее, именно это событие дало мне повод приехать в Англию и познакомиться с вами. Всегда лучше лично узнать того, кто может посягнуть на твое место.
– Меня оно ни в малейшей степени не интересует…
– Да-да, знаю, – вздохнул Алексис – Надеюсь, иная формация на этот счет тоже окажется достоверной.
– Поймите, наконец, что я англичанин. Это мой дом, моя страна, с ней я связываю свои интересы, ей я предан. Я не имею желания претендовать на титул, который может стать моим вследствие каприза наследственности. Не нужно подозревать меня в каких-либо интригах на этот счет.
– И все же… – Алексис задумчиво посмотрел на него. – Обстоятельства могут измениться. И отношение к ним тоже.
– Только не мое, – твердо заявил Бомон. Он откинулся на спинку кресла и остановил изучающий взгляд на кузене. – Так поэтому вы обратились за содействием именно ко мне? Чтобы самому составить мнение о моем отношении к вопросу?
– Вы попали в точку, кузен – простите, Рэнд. Но буду с вами до конца откровенен. – Алексис глубоко вздохнул. – Я понятия не имел о существовании политической интриги, когда впервые попросил ваше правительство поручить провести расследование вам. Хотя всякого рода заговоры и тайные организации в Авалонии цветут пышным цветом, особенно в те моменты, когда корона может перейти к следующему наследнику. Заговоры и измена у нас не менее традиционны, чем государственные праздники.
– Я слышал, ваш отец тяжело болен. Мне искренне жаль.
– Когда я уезжал, он чувствовал себя лучше. – Алексис некоторое время молчал, потом глубоко вздохнул. – Не знаю, много ли вам известно о стране ваших предков, поэтому позвольте мне сделать небольшое пояснение. – Он наклонился вперед. – Мы – маленькое королевство, расположенное между такими китами, как Пруссия, Австрия и Россия. Мы упрямо цепляемся за нашу независимость среди множащихся вокруг рискованных союзов, договоров, изъявлений доброй воли. На протяжении многие веков мы придерживались независимой внешней политики, но я не взялся бы предсказывать, что может принести будущее. Хотя в данное время главная угроза для моей страны исходит не извне, а изнутри.
Наш народ по большей части далеко не самый несчастный. Уровень жизни людей в целом повыше, чем здесь, в Англии. Смуту в Авалонии сеют отнюдь не низы. – Алексис невесело усмехнулся. – Нет. Злейший враг королевства – королевская семья.
– Еще раз повторяю, Алексис, меня вам нечего опасаться.
– А это, дорогой кузен, одновременно и благословение Божие, и досадная неудача. Авалонии не помешала бы фигура вашего калибра – не на троне, разумеется.
Алексис скупым жестом поднял бокал, давая понять, что пьет за здоровье собеседника. Рэнд ответил тем же, сделав большой глоток. Похоже, принц хотя бы близко к сердцу принимал интересы своего государства. Может быть, он был не прав в отношении Алексиса. В последнее время он часто ошибался в людях.
– И все же, пожелай вы вернуться в Авалонию и утвердиться в правах на престол, это принесло бы большую пользу вашему государству.
– Вашему, а не моему.
– Несмотря на взаимное недоверие, я полагаю, нам следует быть не врагами, а друзьями. Вы могли бы оказать неоценимую помощь. – Алексис снова помолчал, словно решая, какую степень откровенности может себе позволить. – В настоящий момент, как я подозреваю, главную опасность для нас представляет принцесса Валентина. Она тоже кузина и стоит в очереди на трон четвертой после моих сестер и брата и непосредственно перед вами. Ее отец был младшим сыном короля Фридриха, братом вашей бабки. Она честолюбива, внешне привлекательна и слишком умна для женщины. Нет никого опаснее красивой женщины, наделенной умом и амбициями.
– Согласен, – пробормотал Рэнд.
– С чем бы вы ни столкнулись в вашем расследовании, я подозреваю, что это дело ее прекрасных ручек. Хотя явных доказательств против нее нет. – Алексис пожал плечами. – Ведь, как я упомянул, она женщина умная.
– Но похоже, вас это не так уж сильно тревожит.
– Правильно, – засмеялся Алексис, – я давно привык парировать ее удары. И сомневаюсь, чтобы она посягала на мою жизнь. Речь идет только о короне.
– Но если вы не знали о существовании заговора, – осторожно произнес Рэнд, – почему понадобилось обращаться за помощью ко мне? Вот уже несколько лет, как я покончил с прежними обязанностями и занимаюсь исключительно делами имений, своего и дядиного. А ваши источники сообщили вам, что корона меня не привлекает.
– Это было всего лишь допущение, но оно оказалось провидческим. – Алексис беспечно отхлебнул бренди. – В нашей семье вы представляете третью ветвь прямой линии наследования. Принимая это во внимание, неужто вы сомневаетесь в причине, по которой я хотел встретиться с вами?
Рэнд некоторое время пристально смотрел на своего гостя.
– По правде говоря, да, Алексис, сомневаюсь.
Наследник расхохотался.
– Вы и в самом деле так проницательны, как мне говорили. Ну хорошо, Рэнд, я не был искренен с вами до конца.
Бомон вскинул брови.
– Вообразите мое удивление.
– Здоровье моего отца таково, что я могу унаследовать трон уже в нынешнем году. – По лицу Алексиса пробежала тень. – Валентина и ее сторонники делают все, чтобы посеять семена раздора. Отец правил мудро, но и он не без греха и сумел нажить врагов. Как и я. – Он прямо взглянул в глаза Рэнду. – Мне необходимо объединить государство, пока еще не поздно, завоевать умы и сердца людей, заручиться их поддержкой, перетянуть на свою сторону прежде, чем дойдет до кровопролития. Мне нужен символ – монархии и державы, традиций и истории, пророчеств и легенд. И будущего.