Брачный контракт - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Александер cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Брачный контракт | Автор книги - Виктория Александер

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Она без усилий выполняла па кадрили, почти не думая, что делает. Ее взгляд скользил по сторонам. Ее бабушка-герцогиня и ее мать сидели на возвышении и вели тихую беседу. В этом не было ничего странного, если бы не их постоянные взгляды в ее сторону.

Она выполнила поворот и заметила, что ее тетя разговаривает с Синтией. Синтия бросила взгляд на Пандору и поспешно отвернулась, словно хотела что-то скрыть. Неужели она смущена или стыдится ее? У Пандоры вспыхнули щеки. Синтия кивнула ее тете, и они разошлись в разные стороны. Синтия проскользнула мимо колонн, делая вид, будто разглядывает танцоров, затем направилась к двери, ведущей на террасу, и исчезла. Что это значит?

Пандора хотела последовать за ней, но вовремя сообразила, что, покинув своего партнера в середине танца, привлечет к себе ненужное внимание. А танец, казалось, никогда не кончится. Она больше не видела дверей террасы. Несколько движений, и она снова видит их. Внезапно двери распахнулись, и вошел Макс.

Пандора чуть не вскрикнула. Перед глазами все поплыло, к горлу подступила тошнота. На мгновение ей показалось, что она сейчас потеряет сознание. Макс был на террасе с Синтией. Это уже не пустая фантазия — ее подруга улизнула из зала для тайного свидания с лордом Трентом.

Танец наконец закончился. Пандора пробормотала партнеру слова благодарности и распростилась с ним. Взяв новый бокал шампанского, она заставила себя рассуждать логически и разумно.

Нужно продумать план действий. Она не знала, хочет ли Макс все еще жениться на ней. А если и хочет, то это, очевидно, не имеет никакого отношения к любви. Она не может позволить ему выиграть, но ведь осталось всего три испытания. Как остановить его? Похоже, сейчас она ничего не сможет предпринять.

— А ведь мы никогда с вами не танцевали? — услышала она за спиной голос Макса.

Она сделала глубокий вдох и обернулась. И в ту же секунду поняла, что нужно сделать, чтобы спасти то, что осталось от ее гордости и разбитого сердца.

Пандора склонила голову и одарила Макса своей самой лучезарной улыбкой. Той самой, которую освоила перед первым выходом в свет. Той самой, которая сейчас стала ее второй натурой. Той, от которой ямочки на ее щеках становились глубже и перед которой невозможно было устоять.

Он удивленно раскрыл глаза, и довольная улыбка озарила его лицо.

Пандора решила, что Макс никогда не узнает, что он разбил ее сердце. Она никогда не признается ему в своих чувствах.

Глава 20
ОТЛИЧНЫЙ РОЗЫГРЫШ

Пандора томно и соблазнительно посмотрела на него сквозь густые ресницы.

— Неужели, милорд? — Ее голос прозвучал чуть хрипловато и удивительно чарующе.

— Да… — У Макса вдруг пересохло во рту, и он с трудом произнес:

— Никогда.

— Боже мой, как же нам удалось этого избежать? Мне кажется, мы уже многое делали вдвоем. — Выражение ее глаз и голос были столь соблазнительны, что Макс судорожно проглотил подступивший к горлу комок.

Он как загипнотизированный смотрел на Пандору. Желание, горячее и неутолимое, охватило его.

— Вы сегодня великолепно выглядите, — произнес он наконец.

— О, милорд, вы говорите комплименты. — Не сводя с него глаз, она выпила глоток шампанского.

Видит Бог, он все готов сделать для этой женщины. И для того, чтобы обладать ею.

— Я вижу, вы на меня больше не сердитесь.

— Как может женщина в здравом уме сердиться на вас!

— Великолепно. — Он облегченно вздохнул. Похоже, она искренне рада видеть его. — После того как мы расстались сегодня утром, Я, право, боялся, что…

— Боялись? Граф Трент боялся? — Она весело засмеялась. — Неужели? Вы же герой. Не могу представить, что вы чего-то боитесь.

— Нет, беспокоился — будет точнее. Я полагал, что вы… — Он задумчиво посмотрел на нее. — Я полагал, что вы…

— Полагал — что? — Ее глаза невинно расширились. — Перестану вас замечать? Буду избегать? Схвачу бутылку шампанского и разобью о вашу голову? Может быть, застрелю вас? — Она ослепительно улыбнулась. — Подобная чушь никогда не пришла бы мне в голову.

— Не пришла бы? Почему?

— Как вы хорошо знаете, меня ничто не собьет с цели. — Она допила шампанское, взмахом руки подозвала слугу и отдала бокал. — К счастью для нас обоих, я гораздо лучше танцую вальс, чем стреляю.

— Это действительно счастье, — пробормотал он, предлагая ей руку.

Она взяла его под локоть и одарила взглядом, который без преувеличения можно было назвать восхищенным. Даже слишком. Она никогда раньше так не смотрела на него.

Восхищение было искусственным и слишком слащавым.

И это на нее не было похоже.

Макс провел ее к танцующим и обнял, мгновенно вспомнив, как изумительно ее тело подходит его телу, и еле сдерживаясь, чтобы не притянуть ее ближе. Но ему бы это и не удалось. Несмотря на кокетство и чувственные взгляды, она держала его на таком расстоянии, что ей позавидовала бы самая строгая матрона. Нет, теперь он не сомневался: Пандора в бешенстве.

Они закружились по залу с такой легкостью, словно всю жизнь танцевали вместе. Словно их тела и души были созданы друг для друга. Господи, как она этого не видит?

— Я много думала о том, что вы сказали сегодня утром, — произнесла Пандора небрежно, будто говорила о погоде.

— Да? О чем же? — осторожно полюбопытствовал он.

— О том, что наш брак неизбежен. Чтобы спасти мою честь.

— Понятно. — Он отвел взгляд и оглядел зал. — И что?

— Я благодарна за ваше великодушное предложение, но должна отклонить его. Это просто не совсем… — Он посмотрел на Пандору, и она закончила: — в духе нашей игры.

— Очень хорошо.

— Очень хорошо? — Ее глаза округлились. — Я ожидала, что вы будете возражать.

Он увидел, что Лори танцует с мисс Уитерли, и прикинул, сколько кругов по залу им придется сделать, чтобы приблизиться к этой паре.

— Вы мне больше нравитесь обесчещенной, — с улыбкой произнес он.

Выражение ее лица не изменилось, разве чуть напрягся подбородок и вызывающе блеснули глаза.

— Похоже, теперь передо мной открывается целый мир новых возможностей.

— Возможностей?

Она явно подразумевала что-то весьма неприятное для него.

— Конечно. И за это я должна поблагодарить вас.

— Меня?

— О, я имела в виду не сегодняшнее утро, хотя и его тоже. Ведь именно вы посоветовали мне подумать о будущем. Теперь у меня достаточно опыта, чтобы выбрать себе подходящее занятие.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию