Идеальная жена - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Александер cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Идеальная жена | Автор книги - Виктория Александер

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

У Сабрины замерло сердце, и она почувствовала себя несчастной.

Взявшись за ручку двери, он остановился и тяжело вздохнул:

— Черт знает что! Хорошо! Я буду участвовать в этом безнадежном предприятии, но только ради того, чтобы сохранить тебе жизнь.

Сабрина уже приготовилась получить отказ и не сразу поняла, что он согласился. Уныние сменилось ликованием. Она бросилась к нему, ее одеяние развевалось, распространяя мускусный аромат любовных ласк.

— Николас! — радостно смеялась она, и он отвечал ей грустной улыбкой.

— Я не верю в эти твои сокровища. Однако… — Он заглянул ей в глаза, и она чуть не задохнулась, не смея поверить в ту страсть, которую увидела в них, — проехать полмира — это не слишком высокая плата за радость быть рядом с тобой. И если поиски сокровищ окажутся бесплодными и опасными, тогда, чтобы сделать тебя счастливой, я просто вооружусь лопатой, компасом и кинжалом.

— О, Николас, ты не пожалеешь,

— Ха. Наверняка очень пожалею.

Он поднял ее на руки и отнес на кровать. Его губы прикасались к ее шее, он прошептал ей на ухо:

— Однако для любви есть места и похуже, чем пустыня лунной ночью.

Николас посмотрел на нее, и она поняла его многозначительный взгляд. Без слов они давали друг другу обет и заключали соглашение. Вчера соединялись их тела, сегодня соединились души. Сабрина поняла: что бы ни случилось, ее сердце навеки принадлежит ему.

— Если вы сумеете оторваться друг от друга, может быть, мы серьезно поговорим, — раздался насмешливый и бесстрастный голос Мэтта.

Он опустился на стул и с явным раздражением смотрел на них. Сабрина неохотно отстранилась от Николаса. Он сел рядом с ней и сердито взглянул на Мэтта.

— Начинай.

— Во-первых, я хочу знать, почему ты считаешь это письмо нелепым. Указания кажутся мне совершенно ясными и довольно разумными.

Николас выхватил письмо из рук Мэтта:

— Да, все изложено здесь кратко и понятно. Дело не столько в том, что написано, а в том, чего здесь нет.

— Не понимаю, — озадаченно нахмурилась Сабрина.

— Все очень просто, дорогая. Когда Наполеон совершал свой поход в Египет, французское правительство его не очень любило. Точнее, власти ограничивались тем, что просто не обращали на него внимания. Само предположение, что правительство послало золото, чтобы поддержать его, смехотворно. — В глазах Николаса мелькнуло сочувствие: — Мне очень жаль, дорогая.

Разочарование Сабрины было безмерным. Неужели все ее усилия окажутся напрасными? Все молчали, погрузившись в собственные мысли. Мэтт внимательно разглядывал собственные пальцы, что указывало на упорную работу его ума. Он заговорил медленно, выдавливая из себя слова.

— Бри! — Он взглянул на нее. — А в этом письме есть первая страница?

— Думаю, есть, — кивнула она.

— А у тебя ее нет?

Она вздохнула и сердито ответила:

— Ты прекрасно знаешь, что это все, что у меня есть. Не понимаю, что изменилось бы!

Мэтт наклонился к Николасу:

— Как бы там ни было, у Бони были сторонники во Франции, не так ли?

Николас утвердительно кивнул:

— Действительно. Эта египетская кампания случилась задолго до того, как он стал императором, но были люди, видевшие в нем силу.

Мужчины посмотрели друг на друга. А Сабрина смотрела на них. Кажется, они забыли о ее присутствии. Волнение зазвучало в их голосах.

— Так что можно предположить… — сказал Мэтт.

— Что золото было послано Наполеону не правительством… — начал Николас.

— А из частных источников, — продолжил Мэтт, — и на первой странице письма эти источники могли быть указаны.

Николас, улыбнувшись, закончил:

— Поэтому возможно, что сокровище все-таки существует.

Он с невольным восхищением взглянул на Мэтта.

Сабрина смотрела на обоих. Что-то неуловимо изменилось в их отношениях. Она вдруг спохватилась:

— Так вы говорите, золото существует?

— Нет. Я говорю, что существует шанс.

— Шанс, которым я хочу воспользоваться, — широко улыбаясь, заявил Мэтт.

— Шанс, которым мы все хотим воспользоваться, — поправил его Николас.

Сабрина улыбнулась Мэтту и с радостью заметила, что даже у Николаса был взволнованный вид. От восторга у нее чуть не закружилась голова.

— Так мы пришли к соглашению и продолжим поиски? Как партнеры?

— Как партнеры. Если прежде не прикончим друг друга. — Мэтт с улыбкой взглянул на Николаса.

Николас тяжело вздохнул:

— Как партнеры. И, Боже, помоги нам всем.

Глава 13

Сабрина стояла на палубе, ее рассеянный взгляд скользил по живописной картине, которую представлял собой бурлящий шумный порт Неаполя. В другое время это зрелище доставило бы ей, так жаждущей приключений, удовольствие. Ее бы заворожил этот необычный иноземный мир, наполненный странными и загадочными существами певучим говором далеких стран и неистребимым резким запахом доков. Но сейчас она едва сдерживала раздражение.

Теперь, когда Николас не только знал о цели их путешествия, но и согласился принять в нем участие, каждая задержка вызывала у нее приступ злости.

Но Мэтт настоял на остановке в Неаполе, необходимой для него как судовладельца, и она не могла спорить, когда дело касалось его деловых интересов. Ей казалось, что оставшиеся до отплытия часы превращаются в бесконечность.

Прошло больше часа с тех пор, как они вошли в порт.

Николас сослался на необходимость отправить письмо и ушел.

Мэтта, занятого хлопотами по стоянке, пополнением запасов продовольствия и тысячей других, связанных с мореплаванием мелочей, нигде не было видно.

Мужчины были заняты делами, и Сабрина осталась предоставленной самой себе. Не имея желания сойти на берег, она вынуждена была довольствоваться наблюдением за происходящим на причале.

— Пенни за твои мысли, или они стоят больше? — остановился рядом с ней Мэтт.

— Я бы сказала, что сейчас мои мысли ничего не стоят. Если ты не скажешь, что мы отплываем, я буду стоять здесь, проклиная каждую секунду задержки.

— Бри, — рассмеялся Мэтт, — твое сокровище пролежало двадцать лет. Оно может подождать еще несколько дней.

Она отвела взгляд от причала и пристально посмотрела на капитана.

— Как вы ладите с Николасом? Последнее время вас, кажется, и водой не разольешь. Могу я надеяться, что вы отбросите свою неприязнь и станете друзьями?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению