Желание леди - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Александер cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Желание леди | Автор книги - Виктория Александер

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

– Я не стала бы винить ни судьбу, ни нас. – Мадлен гневно указала на брата пальцем. – Вина лежит целиком на тебе. Если бы ты…

– Хватит! – решительно объявила Фелисити. – Едва ли имеет значение, кто виноват. Имеет значение лишь одно: это была ошибка.

Найджел скрестил руки на груди.

– Я бы тоже так сказал!

– Фелисити? – В глазах Мадлен появилось явное опасение, она шагнула к невестке.

Фелисити протестующе подняла руку.

– Я понимаю, что это твой дом, однако нельзя ли нам побыть пару минут наедине?

Их взгляды встретились, Фелисити поняла, что Мадлен известны ее мысли.

– Ты очень добра ко мне, я чрезвычайно благодарна тебе за это. – Фелисити улыбнулась золовке. – Ты была именно такой, какой должна быть сестра, я всегда буду об этом помнить, но сейчас мне нужно поговорить с моим… – она с трудом произнесла это слово, – мужем.

Мадлен подошла к Фелисити и взяла ее руки в свои, вглядываясь в глаза.

– Ты уверена?

– Я вообще ни в чем не уверена. – Фелисити грустно усмехнулась. – Но думаю, это нужно сделать.

Мадлен смотрела на нее еще мгновение, потом обняла и зашептала на ухо:

– Никогда не сдавайся.

– Я не сдаюсь, – тихо проговорила Фелисити. – Я принимаю неизбежное. Судьбу, если хочешь.

– Снова плетете заговор? – с раздражением поинтересовался Найджел.

– Надо было пристрелить его, когда была возможность. – Мадлен быстро обняла Фелисити, затем направилась к двери. Брата она смерила уничтожающим взглядом: – Ты просто идиот!

– Ха! – огрызнулся он.

– Великолепный ответ, – пробормотала она и удалилась.

– Итак? – Найджел смотрел на Фелисити. – Тебе нечего сказать?

Она долго вглядывалась в него. Как можно было любить его так сильно, как любит она, и что ей делать? С собой и с ним. Она подбирала слова:

– Тебе следует знать, насколько далеко простирался наш заговор, как ты его назвал. Очень недалеко. Твоя сестра лишь позаботилась, чтобы и тебя, и меня приглашали на одни рауты. Чтобы я могла встретить тебя. Остальное зависело от…

– Не говори мне про судьбу.

– Я и не собиралась. – Необыкновенно спокойно, холодно и бесстрастно звучал ее голос. Она и понятия не имела, что в ней есть такая сила. – Я собиралась сказать «от тебя». Это ты подошел ко мне во время приема в саду. И в тот вечер, когда твоя сестра давала обед… Ты мог бы отослать меня. Но вместо этого ты… Вместо этого ты танцевал со мной.

– А карты? А пари?

– Игру организовали исключительно лорд и леди Фернвуд. Глупо делать какие-то намеки. Ни я, ни твоя сестра не имеем к этому никакого отношения. А что касается пари, это твоя затея.

– Потому что я хотел, чтобы ты исчезла из моей жизни до того, как произойдет нечто непоправимое. Из жизни, частью которой Мэдди помогла тебе стать. Я никогда не заключил бы такое пари, не будь я в отчаянии.

– В отчаянии?

Ее сердце сжалось.

– Я знаю себя. И ты всегда была там, всегда такая соблазнительная.

– Я так понимаю, надо быть польщенной? Никто раньше не называл меня соблазнительной. Тем не менее… – она медленно выдохнула, чтобы успокоиться, – ты мог бы подождать, хотя бы наступления дня, чтобы получить картину. Тебе совершенно не нужно было влезать ко мне на балкон.

– Признаться, это было ошибкой…

– Одной из многих, – холодно заметила она.

– Я этого не хотел. Я никогда не хотел брака. Я никогда не хотел…

– Меня?

– Не в качестве моей жены!

– Нет, разумеется, нет! Это вынудило бы тебя стать взрослым. Принять на себя обязанности, соответствующие твоему положению в обществе и жизни!

– В отношении этого я был полностью готов к надлежащему моменту! Вместо этого – благодаря тебе и моей сестре – тот выбор, который следовало сделать мне, а также возможность принятия решения по поводу моей жизни были у меня украдены! Меня заставили…

– Я так устала слушать о том, как бедняжку Найджела заставили жениться. Заставили его действия и его ошибки, которые он склонен забывать ради удобства. – Фелисити резко повернулась к нему спиной, подошла к окнам и выглянула в ночь. – Мне всего этого более чем достаточно.

– Значит, это мои действия и ошибки, да? – Слова его были переполнены сарказмом. – А я думал, что мной манипулирует судьба.

– Найджел, позволь рассказать тебе о судьбе. Я верила во все, что когда-либо говорила о судьбе. Я никогда не лгала тебе. Я верила и верю до сих пор, что нас свела судьба. – Фелисити подняла глаза и нашла звезду, которой доверила свои надежды и мечты. – В ту ночь, когда ты впервые появился в моем саду, я совершила неописуемую глупость. Я попросила у звезды будущего, нескучного и необычного. Пожелала встретить мужчину, способного превратить всю мою последующую жизнь в приключение. Потом появился ты словно по волшебству – именно такой, какого я пожелала. – Фелисити повернулась к мужу. – Это, мой милый супруг, было ужасной, ужасной ошибкой. Думаю, самой большой в моей жизни. Нужно быть скромнее в желаниях. Мне не следовало желать волнений и приключений. Нужно было пожелать счастья. – Она посмотрела ему прямо в глаза. – Я должна была пожелать любви.

Найджел смотрел на нее. По лицу его было видно, что он ошеломлен.

– Последнее, чего мне хотелось, так это сделать тебя несчастным, но я не хотела несчастья и для себя. Однако мое счастье явно зависит от твоего. Я не могу быть счастлива, если ты несчастлив. Все просто. Я отказываюсь жить с человеком, негодующим по поводу моего присутствия в его жизни. Значит… – она выдавила улыбку, – я дам тебе то, что ты хочешь. Я уйду из твоей жизни.

– Фелисити! – Найджел шагнул к жене. Фелисити отступила. Если бы он дотронулся до ее руки, ей было бы очень больно.

– Тут больше не о чем говорить, Найджел. Мы оба не хотим одного и того же. Тебе нужна свобода, чтобы делать то, что пожелаешь. Мне нужно… – она покачала головой, – мне нужен кто-то, кто хотел бы дать мне столько же счастья, сколько я хочу дать ему. – Она направилась к двери.

– Куда ты?

Фелисити остановилась и оглянулась.

– Тебя это больше не касается, Найджел. У тебя нет на это права.

Мгновение спустя Фелисити вышла и начала спускаться по лестнице. Она заметила Мадлен, но не захотела даже остановиться. Одно слово утешения из уст Мадлен, и она утратит власть над своими чувствами.

Подойдя к дверям, Фелисити взяла у лакея накидку, шляпку и перчатки и вышла в ночь. Карета ожидала ее перед домом. Должно быть, Мадлен предугадала ее уход и приказала ее подогнать. Фелисити остановилась на верху лестницы, ведущей к карете, взглянула на небо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению