Стервятники звездных дорог - читать онлайн книгу. Автор: Роман Афанасьев cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стервятники звездных дорог | Автор книги - Роман Афанасьев

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

– Архив военной службы Федерации! – возопил Дэниэл. – Господи, да они теперь этого взломщика наизнанку вывернут. И нас вместе с ним.

– До нас они не доберутся, – отрезал Артур. – Мы этот взлом не заказывали. Но даже если это подлинная метка, то это значит, что за кораблем следят. Его ведут, как и сотни других кораблей, что продолжают свой последний рейс. Это не наша добыча, ребята. Она нам не по зубам.

– Если бы о нем знали, то давно бы нашли и доставили в пункт назначения, – отозвалась Роза. – Федерация не выпустила бы из рук еще одну колонию, что можно присоединить к себе. И тем более не выпустила бы из рук координаты планеты земного типа.

– Верно, – согласился Дэниэл и облизнул пересохшие губы. – Очень даже верно. Эти жадные сволочи не будут ждать полтыщи лет, чтобы захапать новую планету. Они сделают это сразу.

– Я знаю структуру этих меток, – призналась капитан. – Мне знакомы и защитные механизмы этого файла. Арт, поверь, это мертвый архив. Он был переведен из сверхсекретного режима хранения в стандартный. Только поэтому взломщик и смог до него добраться. Из действующего архива военной службы он не унес бы ни одного бита. А смена режима означает, что военные забыли об этом корабле. Причем лет двести назад. В любом случае сейчас никто не знает о нем.

– Они узнают, – буркнул Арт. – Если обратят внимание на взлом.

– Поэтому нам надо торопиться. – Роза наклонила голову и обвела команду тяжелым взглядом.

– Куда? – вздохнул старпом. – У нас нет зацепок. Файл битый. Твой взломщик скорее всего мертв. Или забился от страха в такую дыру, где мы его никогда не найдем.

– Я знаю, где находится неповрежденный файл, – сказала капитан.

– В Генеральном штабе флота Федерации, – отозвался старпом. – И что дальше? Пойдем на штурм?

– Нет. Я проверила все контакты личного терминала взломщика. За пару минут до того, как он отправил мне этот файл, он снял с него копию и отправил в личный архив.

– О! – Дэниэл подался вперед и налег грудью на стол. – Роза, ты можешь взломать архив хакера?

– Нет. – Она покачала головой. – Информация записана на независимый носитель, он не подключен к сети. Это обычный прием взломщиков. Они знают: что взломали они, то могут взломать и другие. Но мне известно, где искать этот носитель – в одном из банков картелей Свободного Сектора. Мы можем забрать его оттуда.

– Думаешь, это будет легче, чем взломать базы Генерального штаба Федерации? – осведомился Артур.

– Намного легче, – отрезала Роза. – Это будет безопасно и дешево. Главное – чтобы взятка была больше, чем заплатил взломщик за аренду ячейки банка.

– Может сработать, – признал Дэниэл, поглаживая подбородок. – Однажды мой приятель провернул такую штуку. Да и не так страшно в том секторе. Не намного хуже, чем в Федерации. Разве что нет копов и вояк.

– Анархия. – Магда поджала губы и покачала головой. – Там можно летать только на крейсере с полным вооружением.

– Я бывала в Дикой Зоне и Свободном Секторе, – отозвалась Роза. – И, как видите, цела. Нам нужны только деньги на полет в зону. И полная загрузка, потому что там сумасшедшие цены на технику и ресурсы. Надо забить «Шип» до отказа, и прямо сейчас.

– Да, – согласилась бухгалтер. – Здесь будет дешевле.

– Постойте! – воскликнул Арт. – Вы говорите так, словно мы уже все решили и готовимся выйти в рейс! Мы еще даже не голосовали!

Четыре пары глаз, устремленные на старпома, поведали ему, что предложение рыжеволосого капитана уже рассмотрено и единодушно принято командой. Арт оттянул пальцем воротник комбеза, ставший вдруг слишком узким.

– Ладно, – буркнул он. – И что мы будем делать, если и в целом файле нет упоминаний о курсе корабля?

– Возьмем груз из Свободного Сектора, – быстро ответила Роза. – И заработаем немного денег. А там посмотрим.

– Опять контрабанда, – нахмурился Арт.

– Соглашайся, Арти, – вкрадчиво произнесла Роза и взглянула на старпома. – Больше нас никто не назовет стервятниками. У нас будет целый мир. Артур, это тот самый большой куш, о котором мечтают все вольные охотники. Это шанс, что бывает раз в жизни. Нужно только немного удачи. Но нам всегда везло, да, Арти?

Старпом ответил ей хмурым взглядом. Роза наклонила голову, и рыжие локоны упали ей на лицо. Она расправила плечи и послала старпому самую очаровательную улыбку, на какую только были способны виртуальные губы. Арт смотрел ей в глаза, и на секунду ему показалось, что волосы виртуальной проекции потемнели, а в зеленых глазах заблестел лед. Артур шумно сглотнул пересохшим горлом, и призрак Элен пропал. Рейс. Ему отчаянно нужен рейс – тяжелый и опасный, затягивающий в омут дел. Нужно отвлечься от этого безумия. Если он останется в порту еще на пару недель, он просто сойдет с ума.

– Хорошо, – выдавил Артур, пытаясь не обращать внимания на дурные предчувствия. – Я согласен. Идем в рейс.

Команда разразилась аплодисментами, а улыбающийся Роб похлопал старпома по плечу. Арт был так разбит, что даже не обратил внимания на эту вольность, хотя в другое время устроил бы оружейнику выволочку за фамильярность.

– Спасибо, Арти, я знала, что на тебя можно рассчитывать, – шепнула Роза и послала старпому воздушный поцелуй.

Тот беззвучно застонал и стряхнул с плеча лапу бывшего десантника.

– Теперь – за работу, – велела Роззи, возвращаясь к роли капитана. – Арт, у тебя в комме список оборудования. Займись его покупкой и доставкой. Магда, обеспечь старпому финансовую поддержку. Я знаю, что в этом порту за срочность платят наличными, так что вам придется навестить банк. Дэн, отправляйся в мастерскую Хазза и выбей из него все нужные тебе запасные части. Все, что может пригодиться в дальнем рейсе. Роб, проводи Дэна и помоги ему разобраться с Хаззом. Он принимает безнал, так что можете пользоваться нашим обычным счетом для ремонта. Инга, ты остаешься на борту принимать оборудование. Займись логистикой. И быстрее, ради всего святого. У нас мало времени.

Команда завозилась, выбираясь из мягких кресел: когда капитан говорит, что пора браться за дело, это означает – немедленно исполнять. Арт поднялся последним – он успел пробежаться взглядом по списку покупок и ужаснулся. Столько припасов они еще не брали на борт. И серьезные вещи, и мелочевка... Полные трюмы. Хоть колонию основывай. Он обернулся к Розе, чтобы потребовать объяснений, но та только мило улыбнулась ему и растворилась в воздухе.

– О дьявол, – прошептал Арт, понимая, что приговор окончательный и обжалованию не подлежит. – Она спятила.

– Я одного понять не могу, – пожаловался Роб, пропуская старпома вперед. – Почему они не прыгнули к той планете, а летят на маршевых движках?

– Не забивай голову, – беспечно отозвался Дэниэл. – Скорее всего они собирались в страшной спешке и не успели полностью заправить прыжковые двигатели. А этой огромной штуковине нужна чертова прорва энергии. Представляешь, сколько антиматерии ей нужно для прыжка?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению