Пожиратели Звезд - читать онлайн книгу. Автор: Роман Афанасьев cтр.№ 114

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пожиратели Звезд | Автор книги - Роман Афанасьев

Cтраница 114
читать онлайн книги бесплатно

Найдя наконец нужный пункт, Хэван заверил его своим доступом. Потом опустил руки ладонями к земле, и, как было велено в подсказке, начал поднимать руки. Потом перевернул их ладонями вверх и сжал кулаки. Он не видел того, что происходило по бокам холма, но знал – сейчас из земли поднимаются два несущих ствола электромагнитного орудия. Из одного уже успел выстрелить полковник, прежде чем его накрыло ударом, и оно немного пострадало, – лишилось полной мощности. Но второе было в полном порядке.

Шумно выдохнув, Хэван ткнул пальцем в шар пришельцев, что поднимался в атмосферу, и активировал контур. Ослепительная голубая вспышка заставила содрогнуться холм. Болванка из пластали, незаметная простому глазу, с космической скоростью унеслась в небо. Шар пришельцев содрогнулся. Его отбросило в сторону, и, кажется, он даже начал сдуваться, как проткнутый воздушный шар. Хэван завопил от восторга, захлестнувшего его с головой, и выстрелил второй раз.

И тотчас в глаза ему ударила ослепительно-белая вспышка. Хэван закричал от боли, закрыл глаза, и его окутала темнота. Лэйвана подбросило, завертело и тяжело хлопнуло о землю. Ему показалось, что удар сбросил его с вершины холма, и Лэй заворочался, пытаясь встать. Но рука его наткнулась на холодный пол, и, открыв глаза, Хэван увидел полутьму зала управления и экраны, отливающие синим светом. Лэй понял, что его выбросило из виртуального режима, и застонал.

Пол под ним содрогался, стены ходили ходуном. Сверху, из огромных трещин в потолке, сыпалась пыль и комья земли. Лэйван приподнялся на локте и увидел пульт вооружения, тревожно мигающий алыми точками. Он попытался вызвать его через коммуникатор, но все было напрасно. Система не отзывалась. Что-то нанесло по форту такой сильный удар, что окончательно вывела из строя все системы.

Ухватившись за край пульта, Хэван приподнялся, морщась от боли во всем теле, и огляделся. Весь центр управления был перевернут вверх дном – пульты искрили, экраны, упавшие с потрескавшихся стен, валялись на полу. Светилась только трехмерная карта форта над тумбой, около которой лежали тела защитников форта. Их стало четыре.

Оттолкнувшись от пульта, Лэй тяжело проковылял к тумбе с картой и заглянул за нее, пытаясь рассмотреть дверь, ведущую в коридор. Она оказалась на месте, только от створок почти ничего не осталось, – в них зияла огромная выжженная дыра. У дыры стояли уцелевшие защитники форта и целились в темноту. Их осталось только пять, и Лэй с громадным облегчением узнал в одном из них Родерика Пая, что так и не расстался со своим антикварным оружием. Бросив взгляд под ноги, он увидел, что рядом с полковником лежит молодой парень, что встретил его у входа. У него не было правой руки, в груди была дыра, словно от длинного трехгранного штыка. Остальных парней, сжимавших в руках оружие, он не знал.

Прикрыв глаза, Хэван попытался вызвать через комм хоть какой-то контакт форта. Система не отзывалась, видимо, последний удар повредил все управление и сжег датчики на поверхности холма. Открыв глаза, Лэй еще раз осмотрел центр. Все пульты были отключены, и лишь на оружейном слабо горел ворох алых огней. Все. Конец игре.

Оттолкнувшись от тумбы, Хэван зашагал к двери. Пай первым услышал его шаги и резко обернулся, вскинув пулемет. Остальные защитники стали оборачиваться, но Родерик цыкнул на них, и те снова ощетинились стволами в сторону двери.

– Ну, как тут? – спросил Хэван, подходя ближе. – Как пауки?

Родерик нахмурил измазанное сажей лицо и наконец недовольно изрек:

– Чисто.

Один из парней, стоящий рядом, обернулся.

– Еле отбились, – сказал он. – А после последнего удара они разбежались, и стало тихо.

– Понятно, – отозвался Лэй. – Наверху не лучше. Там прилетели еще десяток огромных кораблей этих чертовых пришельцев. Они, похоже, и доконали наш форт.

– Люди? – спросил Пай.

– Успели, – отозвался Хэван. – Нашу группу я прикрыл, и ее эвакуировали на десантном боте. Так что, бригада, объявляю нашу миссию законченной. Всех поздравляю с удачным завершением операции.

Никто, вопреки ожиданиям Хэвана, не засмеялся. Лишь Пай удивленно глянул на мнимого агента, словно сомневаясь, в своем ли тот уме.

– Тут больше делать нечего, – выдохнул Хэван, нащупывая плазматрон, все еще висящий за спиной. – Ну, смертнички, кто хочет напоследок увидеть солнышко?

Пай нахмурился еще больше, и его подпаленные брови сошлись на переносице. На этот раз один из защитников едва слышно хрюкнул, и Хэван порадовался, что еще не все тут превратились в бездушные механизмы.

– Ладно, – сказал он, снимая с плеча плазматрон. – Кто хочет глотнуть свежего воздуха – за мной.

И он решительно шагнул в темноту.

Держа оружие наготове, Хэван медленно перебрался через кучу разбитых пауков и вышел к лифту. Обернувшись, он заметил, что остальные последовали за ним. Первым шел веснушчатый парень, что рассказывал про пауков, он нес в руках мощный фонарь. Последним из зала вышел Пай, помедлив немного у входа. Хэван видел, как Родерик обернулся, и понял, что тот прощается с полковником. Хэван бы и сам попрощался, но он знал, что скоро увидится со старым воякой, и тогда уж они потреплются вволю, свесив ноги с облачка.

– Свети, – сказал Лэй парню с фонарем и направился к лестнице.

Пол устилали обломки пауков. Некоторые из них еще шевелились, но Хэван не стал тратить на них заряды. Он равнодушно переступал через их разбитые тела, и металлические обломки скрежетали под его сапогами. На лестнице тоже оказалось пусто. Пауки то ли разбежались, то ли не перенесли удар – сломанных роботов на ступенях было предостаточно. Лэй начал медленно подниматься.

Добравшись до провала на лестнице, он перепрыгнул на другую сторону и помог перебраться остальным. Так, в полном молчании, они и поднимались по перекошенной лестнице, пока не вышли на площадку у лифтов. Здесь Лэй вышел вперед и обнаружил трех целых пауков, что слабо шевелили своими железными ногами. Одним выстрелом Хэван превратил их в дымящиеся обломки и обернулся к двери.

– Сюда, – бросил он парню с фонарем. – Свети по сторонам.

Светлый луч заметался по темному помещению, и Хэван, увидевший свой искореженный байк, поморщился. Жаль, хорошая была вещь. Но сейчас его интересовало другое. А именно то, что он увидел, когда только заезжал на площадку.

Кар стоял недалеко от входа – маленькая машинка с откидным верхом. Хэван быстрым шагом подошел к ней, нагнулся над водительским местом, и провел рукой по панели. Убедившись, что все в порядке, Лэй забрался на место водителя и завел двигатель.

– Ну, что стоите? – бросил он стоявшим у дверей лифта защитникам форта. – Садитесь. Прокатимся.

Они не заставили себя долго ждать. Поняв, что агент не шутит, ребята быстро набились в машину, воспользовавшись тем, что откидной верх был убран. Последним сел, свесив ноги на багажник, Родерик Пай, что так и не расстался с пулеметом.

– Ну, поехали, – сказал Хэван и нажал на педаль газа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению