Принцесса и чудовище - читать онлайн книгу. Автор: Роман Афанасьев cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принцесса и чудовище | Автор книги - Роман Афанасьев

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

— Интересная идея, — хмыкнул капитан, и советник услышал в его голосе знакомые нотки.

— Нет, — он хлопнул ладонью по столу. — Даже не думайте! Не смейте дразнить их и пытаться выманить из норы. Есть шанс, что они затаятся. Не предпринимайте ничего. Ясно? Вам ясно, капитан Демистон?

— Так точно, ваша светлость, — покорно отозвался Корд, смиренно склоняя голову.

— Все, — отрезал советник. — Ступайте. Ждите моих распоряжений. И не сомневайтесь, они последуют незамедлительно. Вы правы, капитан, скоро у нас будет много работы. Очень много.

Демистон поднялся из кресла, поклонился советнику и направился к дверям кабинета.

— Тьен! — крикнул Де Грилл.

Раздался знакомый скрежет отодвигаемого кресла, и дверь распахнулась — точно перед Демистоном, который поспешил нырнуть в открывшийся проем и покинуть кабинет. Едва спина капитана скрылась в темноте, как на его месте появилась фигура слуги.

— Тьен, — уже тише добавил советник, — проводи нашего гостя, потом возвращайся к дверям. Ровно через два часа загляни в кабинет. Если я буду спать, разбуди меня.

— Да, ваша светлость, — отозвался слуга.

— Обязательно разбуди, это приказ, слышишь?

— Конечно, ваша светлость.

— Все, ступай.

Когда дверь в кабинет захлопнулась, Де Грилл откинулся на спинку кресла и со стоном прикрыл глаза. Кончиками пальцев он начал массировать виски, надеясь хоть немного разогнать головную боль, что свинцовым обручем сдавила виски и затылок. И все же, несмотря на боль и усталость, советник чувствовал облегчение — наконец-то все разъяснилось. Конечно, впереди еще много работы. Но теперь разрозненные куски мозаики стали собираться в осмысленную картину. Нужно только найти заговорщиков. Как жаль, что в этой клятве лишь одно имя. Но его хватит. За этим мелким поганцем несложно проследить — особенно теперь, когда вернулся дар, вернулось умение видеть на расстоянии. Но не сейчас. Нет. Ему и правда нужно отдохнуть, иначе он просто не сможет трезво мыслить и принимать решения. И так уже возникло неприятное чувство, что он что-то проглядел. Что-то упустил. Не заметил. Может, и так. Столько еще всего предстоит выяснить…

Открыв глаза, советник подобрал со стола клятву заговорщиков и сунул ее за отворот камзола — поближе к сердцу. Потом, ничуть не задумавшись, сгреб со стола все бумаги — в одну большую кучу прямо перед собой. Перевернув исписанный лист так, чтобы чистая сторона оказалась сверху, советник нагнулся, опустил голову на кипу документов, как на подушку, и с наслаждением закрыл глаза.

У него впереди целых два часа…

* * *

Герцог Гемел стоял у распахнутого окна, наблюдая, как светлые пятна восхода пламенеют над вершинами дальних холмов. Скоро рассвет. Холодный ветерок дышал ему в лицо, приятно охлаждая горящие щеки. Это было кстати — разговор выдался не из приятных, и ярость, кипевшую в душе, необходимо остудить.

Глотнув холодного ветра, Гемел успокоился настолько, что смог взять в себя в руки. Минутная передышка. Вот и все, что ему требовалось.

— Так что же, — сказал он, оборачиваясь к столу в центре комнаты. — Ничего нельзя было сделать?

Полковник Мерд, сосредоточенно разглядывающий опустевший бокал, пожал плечами.

— Ничего, что не выдало бы нас, — отозвался он, бросив косой взгляд на толстяка Мирама, отдувавшегося после весьма жаркого разговора с герцогом.

— Этот выскочка, — процедил герцог, подходя к столу. — Этот ваш капитанишка, как он посмел вести расследование в обход вас? Разве не вы отдаете ему приказы?

— Я, — признал полковник. — Но не забывайте, он работает на Птаха. Это нам известно точно. И этот змей велел ему вести собственное расследование, это ясно как день. Если бы я в открытую приказал Демистону прекратить расследование дуэли, то Птах бы сразу понял, что я играю против него.

— Но теперь капитанишка узнал то, чего ему не следовало знать, — в сердцах бросил Гемел. — Верони и Летто, вместо того чтобы вцепиться в глотку друг другу, объединились. Волнений в городе не будет, наш план потерпел неудачу.

Граф Мирам сдавленно булькнул, вскинул пухлую руку, но в последний момент сдержался. Не решился вступить в еще один спор.

— Надеюсь, — сухо произнес полковник, — вы не рассчитывали на то, что я пожертвую собой ради того, чтобы чернь устроила волнения в столице? Или вы предполагали это? Тогда я неверно вас понял, милорд.

Герцог поджал губы и сделал несколько шагов вдоль стола. Потом обернулся к Мерду.

— Нет, — решительно заявил он. — Вам, конечно, не нужно было себя раскрывать, полковник. Жаль, что беспорядков не будет, они послужили бы нам хорошим прикрытием, но основной план остается в силе.

Мирам испустил вздох облегчения и потянулся за бокалом на столе.

— Однако, — бросил Гемел, — я советую вам взять этого капитанишку на короткий поводок. Близится решающий день. Нам не нужно, чтобы он и дальше совал свой длинный нос в наши дела.

— Я и так делаю что могу, — буркнул в ответ полковник. — Заваливаю его работой и днем и ночью. Остается разве что убить его.

— Нет! — вскинулся Гемел. — Это вызовет новые подозрения и бросит тень на вас. Ведь Птах знает, что капитан работает на него. Смерть ценного информатора заставит его насторожиться. Лучше поручите ему какую-нибудь изнурительную работу. Подложите в постель девку. Подошлите лжеца со взяткой, чтобы измазать капитанишку грязью. Что угодно, лишь бы отвлечь его от расследования.

— Хорошо, — кивнул Мерд. — Это я сделаю. Капитан умен, но у него мало времени, чтобы сопоставить факты. И у нас тоже, не так ли, граф?

— В самом деле, — заискивающе зашептал Мирам. — Милорд, когда же мы перейдем к действиям? Все готово. Деньги уплачены. Люди пока верны золоту, но с каждым днем эта верность слабеет. Чем больше времени у них на размышления, тем меньше у них храбрости. Кто-то может сломаться и выдать нас.

— Осталось недолго, — посулил Гемел. — Несколько дней. Сейчас осуществляется еще один план, и наши действия зависят от его результата. Но что бы ни произошло, как бы ни разрешилась та ситуация, наше выступление неотвратимо, как восход солнца. Мы не допустим, чтобы на трон Ривастана взошла чужая.

— Значит, до свадьбы, — веско уронил полковник. — До того, как Сеговар возложит на голову невесты венок королевы. Иначе у Тарима будет веский повод вторгнуться в Ривастан.

— Это так, — признал Гемел. — Допустить коронацию девчонки нельзя. Сейчас она едет в столицу. И со дня на день будет здесь. Это не помеха нашим планам, не бойтесь этого. С ней приедут северяне, и, быть может, так даже будет лучше. Они послужат нашим оправданием перед народом Ривастана. Пусть видят, что Тарим уже начал посылать своих людей в самое сердце нашей отчизны. Борфеймы… Не так опасны, как кажется черни. Но и сбрасывать их со счетов не следует. Действовать надо будет решительно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению