Унеси меня на Луну - читать онлайн книгу. Автор: Кайли Адамс cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Унеси меня на Луну | Автор книги - Кайли Адамс

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Удары в дверь стали громче. Пожалуй, теперь уже можно было сказать, что в дверь не стучали, а ломились. Мистер Пиклз выскочил из угла, с лаем скатился по лестнице и стал бросаться на дверь, царапая ее когтями.

Бен остановился и переспросил:

— Значит, ты предлагаешь брак?

София попыталась его увещевать:

— Это же не обязательно навсегда. Думай обо мне как о своей будущей бывшей жене. Сейчас модно иметь за плечами развод, когда тебе нет еще и тридцати. Нам обоим по двадцать девять — у нас в запасе мало времени.

Бен улыбнулся с нескрываемым восхищением.

— Забудь, что я говорил насчет трех восьмых. Я тоже влюблен в тебя наполовину.

София была тронута.

— Правда?

— Возможно, даже на три четверти. Давай поженимся.

— Ты уверен?

— Но ведь тогда меня не подстрелят, правда?

Девушка мечтательно кивнула.

— Так давай это сделаем.

— Ладно, я спущусь вниз и задержу Толстого Ларри и Малыша Бо. А ты тем временем позвони портье и узнай, где нам побыстрее пожениться. И постарайся, чтобы они не вообразили, будто я беременна. Я не хочу, чтобы кто-то сделал поспешные выводы.

Открыв дверь, София, как и следовало ожидать, оказалась лицом к лицу с отцовскими приспешниками. Мистер Пиклз тут же атаковал щиколотку Толстого Ларри. Девушка взяла песика на руки и постаралась успокоить. От стрессов у Мистера Пиклза всегда портилась кожа. Она попыталась вспомнить, взяла ли в дорогу специальную мазь. Пока собачка рычала у нее на руках, она, притворившись удивленной, быстро обняла Малыша Бо и Толстого Ларри.

— София, твой отец послал нас поговорить с твоим другом, — сообщил Малыш Бо.

София удивленно посмотрела на него:

— С кем?

Толстый Ларри и Малыш Бо обменялись растерянными взглядами.

— С певцом, — сказал Ларри.

— Вы имеете в виду Бена Эстеза?

Оба кивнули.

— Тогда, ребята, вы ошиблись штатом. Бен остался в Нью-Йорке.

— София, мы знаем, что он здесь.

— Да, знаем, — вставил Ларри. — Пару минут назад он в чем мать родила открывал нам дверь.

София попятилась с таким видом, словно у них на двоих выросла одна голова.

— Какую дверь? Эту?

— Эту самую, — подтвердил Малыш Бо.

— У вас галлюцинации. Наверное, вам надо поспать после перелета. Как вы смеете намекать, что у меня в номере может быть обнаженный мужчина! Честное слово, я возмущена!

Толстый Ларри заволновался:

— Говорю же, нам открыл дверь голый мужик. Это так же верно, как то, что эта псина цапнула меня за ногу и у меня идет кровь.

— Ты намекаешь, что я распутница? — резко спросила девушка.

От волнения Толстого Ларри прошиб пот, но он упрямо повторил:

— Мы знаем, что видели.

— Значит, вы оба называете меня распутницей!

— Ничего такого мы не говорили, — возразил Толстый Ларри.

— Насколько мне известно, женщины, которые встречаются в гостиничных номерах с голыми мужчинами, называются распутницами. Именно в этом вы меня только что обвинили.

— София… — начал Толстый Ларри.

Она подняла руку, призывая не перебивать.

— Я сейчас слишком расстроена, чтобы об этом говорить. — Она довольно успешно притворилась, что с трудом сдерживает слезы. — Не знаю, стоит ли рассказывать об этом папе. Я должна подумать.

С этими словами она закрыла дверь. На лестнице показался Бен.

— Ну, что ты выяснил?

— Как ты смотришь на то, чтобы пожениться на пляже?

София закружилась на месте, но тут же резко остановилась, спустила Мистера Пиклза на пол и пояснила:

— У него очень легко начинает кружиться голова, я не хочу, чтобы его вырвало.

После этого она снова закружилась.

— Отлично, мне нравится!

— Здесь есть один тип, который раньше жил в Лас-Вегасе и управлял церковью, где можно было венчаться круглые сутки. Он проводил церемонии, нарядившись Элвисом Пресли.

— Так звони ему!

— Уже позвонил, и он уже едет. К счастью для нас, сейчас у него мало клиентов.

— Элвис Пресли, венчание на пляже, — вздохнула София, — это здорово!

— Это он раньше наряжался королем рок-н-ролла, а сейчас он одевается, как Джей Лино. [9]

София сникла.

— У него накладной подбородок, и он даже начинает церемонию пятиминутным монологом.

София покачала головой:

— Ладно, не важно. Нам нужно побыстрее одеться и удрать из отеля до того, как Толстый Ларри и Малыш Бо одумаются и вернутся.

Бен нагнулся, чтобы достать из открытого чемодана одежду.

— Черт!

София вздрогнула. Бен свирепо уставился на Мистера Пиклза.

— Этот поганец надул в мой чемодан!

Она бросилась к месту преступления, которое даже с закрытыми глазами можно было бы найти по запаху.

— Это я виновата, — быстро сказала она. — Я уделяла ему слишком мало внимания, а он ревнив. Мистер Пиклз очень чуткий и ранимый.

— Я тоже! — бушевал Бен. — Я очень чутко отношусь к тому, что от меня воняет собачьей мочой!

София попыталась оценить ущерб. Она стала доставать из чемодана отдельные вещи и смотреть, сильно ли они пострадали. Ей пришлось очень постараться, чтобы скрыть удивление. Оставалось только гадать, давно ли Мистер Пиклз начал свою подрывную кампанию, но он явно пустил струю не раз и не два. Впрочем, Бену не обязательно об этом знать. София нашла только одну пару сухих брюк цвета хаки на самом дне, все остальное нуждалось в стирке. Она протянула брюки Бену:

— Вот, возьми, надень пока эти, потом мы поищем здесь прачечную.

Бен схватил их, не выказывая ни малейших признаков благодарности.

— А рубашка?

София замотала головой.

— Ты держишь в руках единственную уцелевшую. Наверное, придется надеть эту футболку.

Бен с отвращением переспросил:

— Эту?

— Между прочим, что означает надпись, «Латинский фанкXXL»? Если ты будешь в ней жениться, я должна знать.

Бен надел сначала одну штанину, потом другую, заправил футболку за пояс, расчесал пальцами взлохмаченные волосы и только после этого пробурчал:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию