Поцелуй вампира. Темный рыцарь - читать онлайн книгу. Автор: Эллен Шрайбер cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поцелуй вампира. Темный рыцарь | Автор книги - Эллен Шрайбер

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Я обессилено прислонилась к стенке.

—Надеюсь, ты найдешь его раньше, чем я,— прозвучал вдогонку голос Джаггера.

—Что ты здесь делаешь?— спросила тетя Либби, когда я заглянула в ее гримерку.— Я звонила тебе в антракте, но ты не ответила.

—Наверное, принимала душ,— сообщила я.— Но мне захотелось увидеть тебя.

—Неужели? Блестящая идея!— усмехнулась она, снимая грим.

—Мы чудесно провели время, но мне нужно тебе кое-что сказать.

—Да?

—Завтра я должна вернуться домой.

—Так скоро?— спросила Либби, положив губку на столик.

—Мне и самой неохота,— жалобно промямлила я.— Век бы не уезжала, но у меня горы домашних заданий.

—Когда я училась в школе, весенние каникулы были именно каникулами.

—Мне придется отправиться пораньше. До заката.

—Ты все еще боишься вампиров?— подколола тетя.

По правде говоря, у меня не было никакой уверенности в том, кем или чем являлся Джаггер. Но я была точно уверена в том, что он выслеживал Александра.

Только что мне едва удалось унести ноги из логовища этого типа. Если бы я вздумала допытываться, почему Джаггер разыскивает моего гота, то, скорее всего, подвергла бы опасности себя и, что гораздо важнее, Александра.

Теперь я знала, что Джаггер следил за мной вчера у театра, а сегодня вечером ждал в переулке. Стало ясно, что если я вернусь к тому особняку или пойду еще куда-то, где мог бы находиться Александр, то и Джаггер выйдет прямо на него. Сердце мое разрывалось, но выбора у меня не было. Мне придется покинуть Хипарьвилль.

9

Мы с тетей Либби сидели на деревянной скамейке на междугородней автостанции, дожидаясь восьми часов. Из Хипарьвилля в наш город отправлялся только один автобус в день, причем как раз на закате солнца. Я с нетерпением ожидала возвращения домой, ибо надеялась на встречу с Александром, но мне было жаль расставаться с тетей Либби. Я получила удовольствие от общения с ней и действительно восхищалась ею. Она добилась исполнения своей мечты, играла на сцене, при этом жила независимо, придерживалась своего стиля, вкусов и взглядов на жизнь. Она увидела во мне человека необычного, может быть — странного, но не придурка. Самое главное, она отнеслась ко мне как к нормальному человеку.

Я знала, что буду скучать по удивительному духу свободы, царящей в Хипарьвилле, буду помнить, что существует «Гроб-клуб», где готы могут тусоваться и танцевать, и специальный магазин, где можно купить подходящую одежку, аксессуары и татуировки.

Когда подкатил автобус, Либби обняла меня, а я склонила голову на ее плечо.

—Я буду скучать по тебе, тетя Либби,— сказала я и крепко обняла ее, перед тем как сесть в автобус.

Я шла по проходу и открыла зеркальце, чтобы проверить остальных пассажиров. После того как все они отразились, даже парочка готов, устроившаяся на заднем сиденье, я выбрала место рядом с окном. Тетя Либби помахала мне. Автобус вот-вот должен был тронуться в путь. По глазам тетушки я поняла, что она будет скучать по мне ничуть не меньше, чем я по ней. Она махала даже тогда, когда автобус отъехал.

Как только автовокзал скрылся из виду, я вздохнула с облегчением. Подозрительный, таинственный, мстительный, пугающий Джаггер остался позади. Хотелось верить, что у меня созреет новый план действий. Я обязательно смогу связаться с моим прекрасным готическим принцем Александром.

Обратный путь оказался мучительно долгим. Я позвонила Беки по сотовому, но они с Мэттом были в кино. Я принялась записывать в дневник свои впечатления о встрече с Джаггером, но писанина лишь добавила мне беспокойства, потом стала размышлять о причинах, толкнувших Джаггера на поиски Александра. Может быть, между двумя семьями возникла вражда из-за особняка баронессы? Но все это лишь усилило тревогу за моего возлюбленного. Я мечтала о том, чтобы снова соединиться с Александром, но мысли мои все время возвращались к картам, валявшимся на полу в логове Джаггера.

Казалось, прошла вечность, пока наконец автобус не въехал в Занудвилль. Я даже надеялась, вопреки всему, что меня волшебным образом ждет Александр, но встретил меня вовсе не он. Это были мама, папа, Билли и его новый приятель Генри.

—Ты уже уходишь?— спросил папа, когда я забросила чемодан в свою комнату.— А нам бы хотелось послушать, как ты съездила.

У меня не было времени отвечать на вопросы, которыми с самыми добрыми намерениями забрасывали меня родители.

—Как тебе понравилась тетя Либби? Что ты думаешь о ее выступлении в «Дракуле»? Как тебе сэндвичи с тофу?

Меня тянуло пойти туда, где мне лучше всего думалось.

—Мне нужно встретиться с Александром,— бросила им я и закрыла за собой дверь.

Я подбежала к особняку, увидела, что кованые ворота приоткрыты, со всех ног помчалась по длинной извилистой подъездной дорожке и вдруг заметила нечто невероятное. Парадная дверь тоже была приоткрыта.

Может быть, мой гот увидел меня из окна той усадьбы и последовал за мной обратно в Занудвилль?

—Александр!— позвала я, зайдя внутрь.

Прихожая, гостиная и столовая выглядели точно так, как и в последний раз, когда я здесь была,— мебель в чехлах, картин нет.

—Александр!— позвала я, поднимаясь по парадной лестнице.

Каждый шаг по ступенькам сопровождался неистовым биением моего сердца. Я пронеслась по второму этажу, взбежала по лесенке в мансарду, добралась до спальни и, едва дыша, постучалась в дверь.

—Александр, это я, Рэйвен.

Ответа не было. Я повернула шарообразную дверную ручку и открыла дверь. Эта комната тоже ничуть не изменилась. Она была пустой, если не считать нескольких оставшихся предметов. Правда, на неприбранной постели лежал рюкзак.

Он вернулся!

Я подняла черный рюкзак и обняла его. Понятно было, что рыться в котомке невежливо и я буду стыдиться, если Александр неожиданно войдет в комнату и застанет меня за этим, но удержаться не смогла.

Я поставила рюкзак обратно на кровать, начала расстегивать молнию, услышала какой-то шум во дворе, выглянула в окно мансарды и увидела, что в беседке мерцает свеча. Над крышей парила летучая мышь.

Я сорвалась с места, выскочила из комнаты, помчалась вниз по лесенке через второй этаж, потом вылетела в парадную дверь и понеслась в обход дома, на задний двор.

—Александр!— позвала я и вбежала в темную беседку, не разобрав, кто стоит в тени.

Потом замерцал огонек свечи. Сначала я увидела его глаза, один зеленый, другой голубой, а вскоре из тени на лунный свет выступил и он сам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию