Синтетик - читать онлайн книгу. Автор: Сайфулла Мамаев cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Синтетик | Автор книги - Сайфулла Мамаев

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

– Да, слушаю вас! – зло ответила Гила.

– Простите, что тревожу вас, но дело не терпит. – Валентайн, вернее, его виртуальный двойник старался не обращать внимания на эмоции собеседницы. Он уже привык, что его появление на дисплеях большинства граждан Чипленда не вызывает прилива радости. – Мы не могли бы с вами встретиться и побеседовать?

– Нет, это исключено! – Гила вложила в свои слова максимум протеста. – Я плохо себя чувствую! А вы… Вы оказываете на меня странное влияние!

– Послушайте, речь идет о жизни десятков людей! – не сдавался Валентайн. – Я настаиваю на нашей встрече. Или вы хотите получить официальную повестку? Через десять минут она поступит на ваш терминал!

– Гила, с кем это ты? – Сквозь сетевое изображение Валентайна девушка увидела лицо реального Микки.

– Да все тот же багор! – ответила она, отключив микрофон терминала. – Просит о встрече! Я отказываюсь, но он угрожает прислать…

– Да посылай ты его к… Ну не маленькая, сама знаешь куда! – поддержал ее Харлей. – И пусть не пугает повесткой, нужно будет, с тобой мой адвокат полетит! И тогда посмотрим еще, кто кого напугает!

– Мистер… – Гила запнулась, она забыла имя багра.

– Валентайн! – подсказал агент. – Эдгар Валентайн!

– Прекрасно! Итак, мистер Валентайн, я и мой адвокат ждем вашей повестки! – Гила выключила терминал. – Микки, а почему они вокруг этого бобра такой шум подняли?

– Это мы скоро выясним. Очень скоро. – Харлей внимательно посмотрел девушке в глаза. – Я думаю, что агент не удержится и примчится уговаривать тебя дать показания. Или хотя бы побеседовать.

– Микки, я ничего не понимаю! – Гила чувствовала себя совершенно разбитой. – Что мне говорить багру? О чем умалчивать?

– Почему-то мне кажется, что все завязано на этом твоем парне. И нам нужно первым понять, кто он и что он. – Харлей включил терминал. – Как, ты говоришь, его зовут? Абрахам Каас?


Тревожный сигнал на терминал оперативного дежурного Земного отделения УСБ Компании пришел, как всегда, неожиданно. Кид Фосберг, дежуривший в этот день, от досады готов был выругаться. Если бы его напарником был мужчина, он бы так и сделал. Еще бы, сегодня вечером он собрался отправиться на стадион. Местная «Флайерс» принимала команду роллерболистов из Баксонвиля! «Морские львы» были извечными соперниками любимцев Чипленда, а потому каждая игра превращалась в настоящее зрелище. И вот на тебе, получи подарок!

Судя по сообщению, пришедшему с Ньютауна, о посещении стадиона можно забыть. Беглец, который недавно загадочно исчез с планеты программистов, вдруг взял да объявился! И почему-то именно здесь, в Чипленде! Да еще в день дежурства Кида!

– Судя по выражению твоего лица, новость не из приятных. – Тереза Лановски, вот уже три месяца его бессменный напарник, посмотрела на Кида.

Высокая и, несмотря на крупные неправильные черты лица, по-своему привлекательная яркая брюнетка, Тереза была хорошим партнером. Надежная, сообразительная и, главное, не испытывающая робости ни перед кем. Ее не страшили ни спарринг на ринге, ни перестрелка с реальным противником. Но, будучи по-мужски смелой, она продолжала оставаться женщиной, а потому чутко улавливала малейшую перемену в настроении Фосберга. Иногда ему казалось, что Тереза знает о нем больше, чем собственная жена, которую, кроме ее работы да сериалов, больше ничего в жизни не интересовало.

– Давай выкладывай, какой там подарочек приготовило нам начальство.

Он вывел на терминал Лановски сообщение с Ньютауна. Тереза присвистнула.

– Прощай спокойная жизнь, – пробормотала она. – Впрочем, я это предвидела.

Теперь настал черед Фосберга бросать на напарницу вопрошающий взгляд. Кид – крупный, внешне немного неповоротливый, а на деле быстрый и ловкий боец, оперативник – имел немало заслуг перед Компанией. Что конечно же отражалось на весьма приличной зарплате.

Компания не жалела средств на собственную службу безопасности, а потому смогла не только просуществовать рекордно долгое время, но и развиться до межпланетного монстра, чей бюджет превышал годовое содержание множества крупных планет одновременно. Еще бы, ведь у нее самой в собственности был не один такой звездный объект! Да и по могуществу из негосударственных структур с Компанией могла поспорить разве что только Империя. Но разве преступный мир когда-нибудь афишировал свою власть? А потому Компания стала единственным легальным межгосударственным органом, способным определять политику большинства государств. Влиянию мегаконцерна поддались все. Устояла только группа старых планет, контроль над которыми остался у правительства Земли. Но и им было все труднее и труднее отслеживать хитроумные комбинации, разыгрываемые специалистами подковерных игр, нанятыми Компанией. И если бы не огромный флот боевых межзвездных кораблей, подчиняющихся только законным властям, еще неизвестно, чем бы кончилось это противостояние.

– Ричмонд Галахер, – прочитал вслух Фосберг имя беглеца. – Вот дурачок! Если сумел бежать со своей планеты, так затихни, не высовывайся! А этот, наоборот, не успел прилететь, как тут же послал на Ньютаун денежный перевод. Кто же так делает?! Интересно, за последние лет двести – триста кто-нибудь туда еще посылал деньги?

– А с чего ты решил, что он только прилетел? – спросила Тереза.

Фосберг вывел на дисплей расписание движения космических кораблей.

– Вот смотри, на Ньютауне в момент побега находился… грузовик «Двойная вершина». Вчера рано утром он встал на околоземную орбиту. Комментарии нужны?

– Вчера? – Тереза удивленно вгляделась в снимок беглеца. – Ловкий парень! Вчера прилетел и вчера же разжился деньгами настолько, что смог послать перевод? Хорош! Послушай, а не наш ли шалопай стал причиной вчерашнего переполоха в гипермаркете на Двести сороковой?

Фосберг запросил архив новостей за истекшие сутки и вывел на экран.

– Ну ты даешь! Попадание в десятку! Наш клиент! – засмеялся он. – Но каков красавчик! Не успел прилететь, а полгорода уже на уши поставил. Таких бы десяток привезти, и ручаюсь, не пройдет и года, как они здесь революцию устроят! А потом приходи и бери Землю голыми руками!

– Да, но как их сюда привезти? – охладила его пыл Тереза. – Знаешь же, какую опасность представляют жители Ньютауна! Так можно и корабль потерять!

– Но ведь этот Галахер как-то прилетел? – не сдавался Фосберг. – Значит, могут и другие!

– Вполне может быть, что это то самое исключение, которое подтверждает правило. Он мог просто не знать о своем… несчастье. Или знать, но рискнуть. Рискнуть собой, рискнуть экипажем, рискнуть другими людьми. И анабиоз помог. Наверняка он проспал весь полет.

– Скорее всего, так и было, – согласился Фосберг. – Но тогда почему бы не вывозить их спящими? Погружать в сон еще на родной планете, а потом… Хотя нет, так у них точно мозги вывернет! Я помню, нам говорили, что подобные случаи уже были.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению