Красивая [= Красавица ] - читать онлайн книгу. Автор: Скотт Вестерфельд cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Красивая [= Красавица ] | Автор книги - Скотт Вестерфельд

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

— Почему мне плохо? — эхом повторила Тэлли. — Потому что город делает тебя таким, какой ты нужен властям, Перис. А я хочу быть самой собой. Вот почему.

Он сжал ее плечо, отчаянно заглядывая в глаза.

— Но зато теперь люди стали лучше, чем в давние времена. Может быть, это и правильно, что нас переделывают, Тэлли? Может, так надо?

— Мне от этого не легче, если нет выбора. А выбора мне не оставляют.

Тэлли стряхнула его руку со своего плеча и, обернувшись, устремила взгляд на город, оставшийся далеко позади. В небо поднимались мигающие огоньки — флотилия аэромобилей. Тэлли вспомнила, что машины чрезвычайников лета ют с помощью вращающихся винтов, как древние вертолеты ржавников. И поэтому они могут летать и за чертой города, ведь им не нужна металлическая решетка, замурованная в землю. И сейчас эти машины наверняка направляются сюда — в сторону, откуда отправили свои последние сигналы интерфейсные браслеты.

Зря она не выпрыгнула из гондолы сразу.

Перед прыжком Фаусто потянул за шнурок, с помощью которого из оболочки шара выпускался горячий воздух. Но шар сильно нагрелся за то время, пока Тэлли и Зейн возились с браслетами, и теперь терял высоту очень медленно… Казалось, земля и не думает приближаться.

И тут Тэлли увидела реку.

При свете луны река была похожа на серебристую змею. Она извивалась между горами, богатыми железной рудой, и впадала в море. На ее дне столетиями скапливался осадок, в котором было немало металлов. Вполне достаточно для полета на скайборде… ну, или хотя бы для того, чтобы затормозить падение.

Может быть, будущее еще не потеряно окончательно…

Тэлли снова поставила скайборд на край гондолы.

— Я ухожу.

— Но Тэлли. Ведь тут нельзя…

— Река.

Перис посмотрел вниз и вытаращил глаза.

— До нее так далеко. А вдруг ты промахнешься?

— Не промахнусь. Ты ведь видел групповые прыжки в спасательных куртках? Там люди только руками и ногами могут направлять свое падение. А у меня — скайборд. Это почти то же самое, что крылья!

— Ты с ума сошла!

— Мне пора.

Она торопливо чмокнула Периса и перебросила ногу через край корзины.

— Тэлли! — Он схватил ее за руку. — Ты можешь погибнуть! Я не хочу потерять тебя!

Она сильно толкнула его, Перис в испуге отшатнулся. Красивые не любят ссор. Красивые никогда не рискуют. Красивые не умеют говорить «нет».

Но Тэлли больше не была красоткой.

— Ты меня уже потерял, — сказала она.

С этими словами она крепко сжала в руках скайборд и исчезла в темноте.

Часть третья. Снаружи

Красота мира… обоюдоострый клинок. Одно лезвие — смех, другое — гнев, и они режут сердце на части.

Вирджиния Вульф, «Собственная комната»

Приземление

Тэлли падала в безмолвие, кувыркаясь в воздухе.

После кажущейся неподвижности полета на шаре свист ветра так и ударил по ушам. Тэлли изо всех сил прижимала летательную доску к груди, но цепкие пальцы воздушных потоков упрямо норовили выхватить скайборд — ее единственную надежду уцелеть, не погибнуть. Тэлли размахивала ногами, пытаясь остановить вращение. Мало-помалу темный горизонт занял более или менее устойчивое положение.

Но Тэлли падала спиной вперед. Она висела под скайбордом и видела над собой звездное небо и темный круг воздушного шара. А потом вспыхнуло пламя горелки, оболочка серебристо сверкнула в темноте и стала похожей на громадную тусклую луну. Тэлли догадалась, что Перис решил набрать высоту, чтобы увести погоню в сторону. Что ж, и на том спасибо.

То, что Перис раздумал бежать, больно ранило Тэлли, однако сейчас, когда она камнем мчалась навстречу земле, ей было не до него.

Она отчаянно пыталась перевернуться, но скайборд ловил ветер, как парус, и так и рвался из рук. Это было все равно что удерживать большого воздушного змея при сильном ветре, с той только разницей, что если бы Тэлли потеряла контроль над своим «змеем», секунд через шестьдесят она бы расшиблась в лепешку.

Она попыталась расслабиться, переждать страшные секунды, и почувствовала, как что-то тянет ее за левое запястье. Здесь, на такой высоте, магниты скайборда не могли удержать ее в воздухе, но они по-прежнему взаимодействовали с металлом, содержащимся в спасательных напульсниках.

Тэлли отрегулировала левый напульсник, чтобы максимально увеличить его сцепление со скайбордом. Как только она почувствовала, что левый напульсник более или менее надежно примагнитился к доске, она вытянула в сторону правую руку, подставила ее свирепому ветру — так она в детстве выставляла руку из окна родительского аэромобиля. Тэлли повернула ладонь ребром вниз, увеличив свое сопротивление воздушному потоку. Мало-помалу она начала медленно переворачиваться.

А еще через несколько секунд скайборд уже был под ней.

Теперь она увидела внизу землю — огромную, темную и алчную. Пронизывающий холод забирался под пальто.

Тэлли казалось, что она падает целую вечность, но земля словно бы совсем не приближалась. Единственным ориентиром оставалась серебристая змейка реки. Тэлли в порядке эксперимента чуть наклонила ладонь и заметила, что излучина озаренной луной реки начала поворачиваться по часовой стрелке. Тэлли прижала руку к корпусу — река замерла.

Тэлли усмехнулась. Все-таки этим безумным падением можно немного управлять.

Она падала, и сверкающая лента реки вырастала в размерах — сначала медленно, потом все быстрее. Темный горизонт приближался, и казалось, будто на Тэлли надвигается какой-то гигантский хищник, заслоняя собой звездное небо. Вцепившись в летательную доску обеими руками, Тэлли принялась работать ногами и вскоре обнаружила, что если выпрямить и расставить их пошире, то тоже можно отчасти управлять падением и держаться так, чтобы река все время была прямо под ней.

И лишь в последние десять секунд она осознала, насколько широк бурный поток внизу. По воде что-то плыло — тут и там.

Все быстрее и быстрее приближались волны.

А потом сработали магниты скайборда. Ощущение было такое, будто перед носом у Тэлли кто-то захлопнул дверь. Скайборд с такой силой ударил ее по лицу, что у нее треснула нижняя губа и во рту стало солоно от крови. Спасательные напульсники жестоко вывернули руки Тэлли, сила инерции свирепо прижала ее к резко затормозившей падение доске. Грудную клетку словно обхватил кольцами и сдавил здоровенный удав. Тэлли отчаянно пыталась сделать вдох.

Скайборд быстро замедлял падение, но поверхность реки все равно приближалась, растягивалась все дальше во всех направлениях, как громадное зеркало, наполненное звездным светом, пока не…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию