Лужок Черного Лебедя - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Митчелл cтр.№ 90

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лужок Черного Лебедя | Автор книги - Дэвид Митчелл

Cтраница 90
читать онлайн книги бесплатно

Судья вынес решение за считаные секунды. Я сунул бумажник Росса Уилкокса в карман. Пересчитаю новообретенное богатство позже. Контролер аттракциона махнул прислужнику в будке, тот дернул за рычаг, и все, кто сидел в электромобилях, выдохнули: «Наконец-то!» Искры расцвели на верхушках шестов, электромобили зажужжали и ожили электрической жизнью, Элвис Костелло сменился группой «Spandau Ballet», а под потолком зажглись ослепительные лимоны, апельсины и лаймы. Дуран классически протаранил меня в бок, завывая, как Зеленый Гоблин, атакующий Человека-Паука. Я принялся крутить руль, чтобы нанести ответный удар, но вместо этого врезался в Клайва Пайка. Клайв Пайк тут же захотел поквитаться со мной, и так далее — пять райских минут мы виляли, крутились на месте и таранили друг друга. За секунду до того, как отрубили электричество и все хором выдохнули «Уже?!», в меня врезался электроавтомобиль «Чудо-Женщина».

— Ой, — засмеялась Холли Деблин, сидевшая за рулем.

— Я страшно отомщу! — крикнул я.

— Боюсь-боюсь! — крикнула она в ответ.

Бумажник Уилкокса плотно сидел у меня в кармане. Электромобили — классный аттракцион, просто классный.

* * *

— Ты отлично знаешь, почему тебя не пускают! Так что нечего прибедняться! — орал контролер у выхода с аттракциона. Росс Уилкокс стоял у входа на аттракцион. Рядом стояла Дон Мэдден в ящеричных джинсах и такой мохнатой штуке на шее. Она скомкала пластинку «Ригли сперминт» и сунула меж губ цвета ягод черемухи.

— Он тут на площадке, больше ему негде быть!

Вид Росса Уилкокса в отчаянии — как бальзам на душу.

— Когда кто скачет из машины в машину, конечно, из карманов все повыпадет! Мне плевать, если тебя пришибет током, мне свою лицензию жалко!

— Ну пожалуйста, мы только посмотрим! — вступила Дон Мэдден. — Отец его убьет!

— А меня это очень волнует!

— Тридцать секунд! — Уилкокс был близок к истерике. — Это все, что я прошу!

— А я тебе говорю, что не собираюсь потакать всяким тут, мне работать надо!

Прислужник контролера уже отсчитал новую группу ребят. Его хозяин захлопнул ворота, на долю секунды не успев прищемить Уилкоксу пальцы. «Ах, извините!» Самый наглый, самый крутой третьеклассник Лужка Черного Лебедя огляделся в поисках союзников, которые помогут в час нужды. Никого из знакомых вокруг не было. На Гусиную ярмарку люди приезжают за много миль вокруг, из Тьюксбери, Мальверна и Першора.

Дон Мэдден тронула Росса Уилкокса за руку.

Он отбил ее руку и отвернулся.

Она что-то обиженно сказала.

— Да, это конец света, корова тупая! — рявкнул Уилкокс.

С Дон Мэдден так разговаривать нельзя. Она ошарашенно отвела взгляд. И тут же с размаху заехала Уилкоксу в глаз. Мы с Дином подпрыгнули, как будто это нам досталось.

— Ох, — в восторге сказал Дин.

От неожиданности Росса Уилкокса словно скомкало.

— Я тебя предупреждала, дебил несчастный! — Дон Мэдден обратилась в яростную фурию с когтями и оскаленными клыками. — Я тебя предупреждала! Можешь искать себе настоящую тупую корову!

Росс Уилкокс неуверенно потрогал опухающий глаз.

— Я с тобой больше не гуляю! — Дон Мэдден развернулась и пошла прочь.

Росс Уилкокс закричал ей вслед, как в кино:

— ДОООН!

Дон Мэдден оглянулась и выстрелила зарядом в двадцать тысяч вольт:

— Иди на!..

И толпа поглотила ее.

— Смачный фингал будет, — прокомментировал Дин.

Уилкокс посмотрел на нас, и его бумажник у меня в кармане завизжал, призывая владельца на помощь, но Уилкокс нас даже не видел. Он побежал за своей бывшей подружкой. Пробежал несколько лихорадочных шагов. Остановился. Повернул назад. Снова ощупал глаз — видно, проверяя, нет ли крови. Снова повернул. И его засосала черная дыра между «Куполом невесомости капитана Экстаза» и прилавком «Выиграй смурфа».

— О, у меня сердце кровью обливается! — вздохнул счастливый Дин. — Господисусе. Пойдем найдем Келли. Я обещал ей, что мы немножко приглядим за Максиной.

* * *

Когда мы проходили мимо навеса с надписью «ВЫБЕЙ МЕНЬШЕ ДВАДЦАТИ ОЧКОВ ТРЕМЯ БРОСКАМИ И ЗАБИРАЙ ЛЮБОЙ ПРИЗ!», меня окликнули.

— Эй! Эй, глухая тетеря! — Это оказался Алан Уолл. — Помнишь меня? Меня и моего дядьку Клема?

— Конечно, помню. Что ты тут делаешь?

— А кто, по-твоему, заправляет ярмарками?

— Цыгане?

— Всем этим владеет родня Мерси Уоттс. Уже много лет.

Дин был зверски впечатлен.

— Это Дин и его сестренка Максина.

Алан Уолл только кивнул Дину. Клем Остлер торжественно преподнес Максине блестящую «мельницу» на палочке. «Скажи спасибо!» — скомандовал Дин. Максина сказала «спасибо» и принялась дуть на «мельницу».

— Что, хотите попробовать себя в роли Эрика Бристоу? — спросил Алан Уолл.

— Да, меня так и зовут, — «мистер сто восемьдесят очков», — ответил Дин. Он вытащил из кармана два десятипенсовика и положил на прилавок. — Один за меня, один за Джейса.

Но Клем Остлер подтолкнул монеты обратно.

— Никогда не отказывайтесь от цыганского подарка, ребята. Иначе у вас яйца ссохнутся. Я не шучу. В самом худшем случае могут и отвалиться.

Дин выбил 8 первым броском, 10 вторым. Но третьим все испортил, попав в двойную 16. Я как раз собирался бросать, когда за спиной сказали:

— Ути-пути, присматриваем за сестреночкой?

Гэри Дрейк, Энт Литтл и Даррен Крум.

Дурана передернуло. Максина как-то поникла.

«Вгони дротики им в глазницы», — подначивал меня Нерожденный Близнец.

— Да, присматриваем. А твое какое собачье дело?

Такого Гэри Дрейк не ждал. (Слова — это оружие, а цель битвы — решить, боишься ты или нет.)

— Ну-ка давай, — Гэри Дрейк быстро пришел в себя. — Бросай. Удиви нас.

Если я начну бросать дротики, выйдет, что я его послушался. Если не начну, буду выглядеть полным идиотом. Оставалось только игнорировать Гэри Дрейка — сделать вид, что его не существует. Моя стратегия заключалась в том, чтобы целиться в тройное 20 — так осторожно, чтобы промахнуться самую малость и попасть в 1 или 5. Первым дротиком я выбил пятерку. Быстро, пока Гэри Дрейк не успел помешать, я швырнул второй дротик и выбил двойную пятерку.

Последним броском я выбил чистую единицу.

Клем Остлер ухнул, как всегда делают хозяева аттракционов.

— Победа!

— Ну конечно, — фыркнул Энт Литтл. — Он прирожденный победитель.

— Прирожденный клоун, — Даррен Крум тоже фыркнул, прочищая лобные пазухи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию