Хроники Людоедского отряда - читать онлайн книгу. Автор: А. Ли Мартинес cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хроники Людоедского отряда | Автор книги - А. Ли Мартинес

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

– Вы обе свободны, – сказал Нэд. – И передайте всем, что я хочу, чтобы меня оставили в покое.

Девушки продолжали улыбаться, хотя их бешено бившиеся где-то у горла сердца тяжело упали обратно в грудную клетку. Для Мириам по крайней мере это было не так метафорично, поскольку сердце у сирен действительно могло слегка перемещаться по телу, в зависимости от настроения. На самом деле ее сердце не поднялось до самого горла, а задержалось где-то на уровне грудины, откуда потом рухнуло вниз и ударило по мочевому пузырю. От этого Мириам, к ее огорчению, захотелось в туалет.

– Есть, сэр, – сказала Мириам.

– Есть, сэр, – сказала Регина.

Обе девушки отдали честь – не резко на этот раз – и с опущенными плечами вышли из комнаты. Нэд поднял посох и сел за стол.

– Что с ними такое? – вслух спросил он.

– Ты им нравишься, – ответил посох.

Глава 21

По милости своих неряшливых обитателей Медная цитадель всегда выглядела неказисто. Так что ужасные разрушения, оставшиеся после битвы двух могущественных волшебников, не особо бросались в глаза. Вокруг просто валялось больше камней, слой сажи и копоти на которых был толще обычного. Вместо сада теперь была воронка, а почти упавшая древняя башня накренилась еще на пятнадцать градусов. Ее подпирали на скорую руку сделанные деревянные брусья, которые трещали и гудели от напряжения, но пока выдерживали. Дюжине людоедов было приказано стоять, прислонившись к башне, до тех пор, пока еще несколько подпорок не окажутся на своем месте. Или пока не рухнет башня. В любом случае проблема должна была разрешиться сама собой.

В Медной цитадели было всего несколько мест, вызывавших интерес у обычного солдата: паб, столовая и казарма, причем последние два заведения сильно отставали от первого. Как-то драконы пробили дыру в крыше столовой и снесли одну из казарменных стен. Всем казалось, что так стало гораздо лучше – теперь каждое принятие пищи сопровождалось лунным или солнечным светом. Двери казармы всегда были капельку узковаты для широкоплечих людоедов – теперь же они могли безо всякого труда входить сразу по трое. Паб остался нетронутым, и в нем по-прежнему концентрировалась вся деятельность цитадели. Фрэнка это нисколько не удивляло. Он хорошо помнил, как несколько месяцев назад паб был битком набит жаждущими выпить бойцами, хотя все здание было охвачено огнем.

Людоед решил сам пропустить кружечку, поскольку не видел никакой необходимости избавляться от утконоса немедленно. Ему показалось, что Нэда не очень беспокоил экс-дракон, а как тайный волшебник, Нэд должен был хорошо разбираться в таких вещах. Фрэнк положил мешок на стол и заказал эля, чтобы утолить жажду. Он раздумывал, как бы выполнить приказ.

Существовало много способов убить чародея, но каждый из них пестрил своими недостатками. У Фрэнка было хобби собирать подобные знания. Он, конечно, не всему верил, но все равно не мог так просто отмахнуться от того или иного способа, не важно, каким бы абсурдным он ни казался. В магии все было возможно. В особенности абсурдные вещи.

Утконоса можно было сжечь, но любой, вдохнувший прах чародея, на всю оставшуюся жизнь заболевал сенной лихорадкой. Если повесить чародея, то использованное для этого дерево поразит ужасное зло, которое через корни может проникнуть в землю и отравить всю почву. Чтобы избежать беды, нужно было сразу же срубить дерево. По мнению Фрэнка, этот способ требовал слишком много суеты и труда. Убить колдуна булавой тоже не годилось. За каждую сломанную кость грозили тринадцать лет неудачи, а чтобы прикончить мерзавца, необходимо было по крайней мере проломить ему череп. От удара меча пролилась бы кровь, а кровь чародеев имела обыкновение странно себя вести, превращаясь в огромных скорпионов, злобных скелетов или крикливых гарпий. В самом лучшем случае от нее навеки оставалось пятно.

Существовал только один безопасный способ избавиться от колдуна. Его нужно было утопить. Все отлично знали, что души чародеев не умеют плавать. Они умели летать по воздуху и проникать через землю, но в воде тонули как камень. Таким образом дух и вся его злая магия навеки оставались заключенными на дне какого-нибудь пруда. А еще лучше реки, чтобы течением дух снесло в море, где он растворился бы в соленой воде.

Недалеко от цитадели протекала одна речка, до которой, правда, было чуть больше четырех миль. А Фрэнк, расслабившись в пабе, совсем не хотел так далеко идти. Но приказ надо было исполнить, поэтому людоед поступил так, как поступил бы любой другой офицер, окажись он на его месте. Фрэнк поручил топить утконоса другим.

За соседним столом сидели Ральф и Уорд, которые вполне подходили для этого задания. Фрэнк кинул им мешок.

– Бросьте его в реку. Приказ командира Нэда, – добавил он и отвернулся.

Ральф презрительно фыркнул. Он тоже не был настроен на прогулку, но еще меньше ему хотелось спорить с таким большим людоедом, как Фрэнк.

Вздохнув, он закинул мешок на плечо и отправился к реке. Уорд, на плече у которого восседал Клевун Нэд, составил ему компанию. Стервятник предпочитал находиться поближе к Уорду, потому что он один во всей цитадели не облизывался при виде птицы. Последние пару дней Клевуна хорошо кормили, но он все равно еще был слишком тощим, чтобы самому себя защитить. Правда, это было только вопросом времени.

– С появлением Нэда тут все изменилось, – заметил Ральф, когда они проходили через ворота. – До него никто не отдавал столько приказов.

Уорд пожал плечами, отчего Клевун пошатнулся и, чтобы не свалиться, сильнее впился когтями в людоеда.

– Не знаю. Пожалуй, мне это нравится. Раньше в цитадели было довольно скучно. А теперь у нас есть демоны, драки и волшебные дуэли. Я жду не дождусь каждого следующего дня.

– Я в Легион нанимался не для того, чтобы приказы выполнять, а чтобы плющить разные штуки, – пробурчал Ральф.

– Ну да, плющить штуки, конечно, весело, – согласился Уорд. – Хотя лично я предпочитаю крушить.

– Крушить? Как крушение может нравиться, когда есть плющенье?

– О, я согласен, что плющить очень весело, – сказал Уорд. – Особенно эльфов. Они с таким треском лопаются! Или людей в доспехах. От удара хорошей булавы такой звон поднимается! Но все же, по-моему, крушить куда интереснее. Орки просто созданы для этого. А тролли? Крушить их одно удовольствие, верно, Клевун?

Стервятник взвизгнул.

– Не важно, – произнес Ральф. – В любом случае я пришел сюда не могилы рыть и мешки в речки выбрасывать.

– Зато платят тут неплохо.

Теперь уже Ральф собрался пожать плечами, но вместо этого только хмыкнул. Он пребывал в особенно паршивом настроении, ведь всего лишь час назад закончилась его четырехчасовая смена по удерживанию башни. Его плечи и ноги болели. Поэтому людоеду казалось, что до реки слишком далеко.

Ральф неожиданно остановился.

– У меня есть идея. Пойдем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению