Хроники Людоедского отряда - читать онлайн книгу. Автор: А. Ли Мартинес cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хроники Людоедского отряда | Автор книги - А. Ли Мартинес

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Нэд встал.

– Ты думаешь, я хочу, чтобы мне было плохо? Я знаю, что заслуживаю страдания.

– Я этого не говорила.

– Но ты так думаешь. – Он с осуждением ткнул в Красную женщину пальцем, как будто она была во всем виновата. – Я наказываю себя за все разрушения, которые устроил. Это своего рода искупление грехов. Вечное, бессмысленное, приносящее боль искупление.

– Если в этом дело, – ответила колдунья, – то скорее так думаешь ты, а не я, верно?

– Зачем ты мне все это рассказала?

– Ты сам хотел знать.

– Я передумал.

– Слишком поздно. Кроме того, ты все уже знал. В глубине души ты всегда знал это. Я просто подтолкнула тебя наконец это признать.

– Я думал, что ты шутишь, когда сказала, что от меня зависит судьба мира.

– Я и вправду шутила. Она зависит не от тебя. Она зависит от того, кто находится внутри тебя.

– А нельзя мне просто стереть память? Это не должно быть очень трудно.

Красная женщина встала, всем телом опираясь на свой посох, как будто ноги ее едва держали, и пальцами коснулась лба Нэда.

– Память можно стереть, но об этом должны знать. Ты должен знать.

Ее лицо побелело. Она отошла в сторону и проговорила, не оборачиваясь:

– Потому что они приближаются.

Вдруг вся стая малиновых птиц поднялась в воздух, закрывая собой солнце. Медная цитадель превратилась в сонм черных теней во всепоглощающем мраке.

– Кто? – спросил Нэд.

– Твои враги, Нэд, – донесся из темноты мягкий голос Красной женщины.

– А у меня есть враги?

Колдунья усмехнулась. Своим посохом она начертила в воздухе маленький круг, и тысячи птиц мгновенно разлетелись во все стороны, как будто их и не было. Пингвину же, который не умел летать, ничего не оставалось, кроме как вразвалочку выйти из сада и устремиться к воротам цитадели.

– За тысячу жизней у тебя накопилось много врагов. Но сейчас тебе стоит обратить внимание только на двух из них. Первый, наиболее серьезный, – император демонов. Он придет за твоей силой в надежде завладеть ей. Не могу сказать, есть ли у него какие-нибудь шансы на успех. Но он тем не менее обладает ужасной разрушительной мощью. Меня бросает в дрожь от одной только мысли о том, что будет, если он найдет способ осуществить свои планы.

Второй по большому счету не так уж и опасен. Это старый чародей по имени Бэлок, который не отличается особым талантом. В прошлой жизни ты тоже был чародеем, и вы с Бэлоком вызвали друг друга на нелепую дуэль. На ней Бэлок тебя убил, но ты наложил на него проклятие, которое он до сих пор безуспешно пытается снять. Он отчасти понимает, кто ты есть на самом деле. Из-за этого с ним могут возникнуть проблемы.

По цитадели пронесся холодный ветер. Красная женщина поплотнее завернулась в свой плащ.

– И похоже, он наконец прибыл. Немного позже, чем я ожидала.

Ветер стих, но сам воздух похолодел. Изо рта Нэда вырывались облачка пара.

– Сейчас? Он прибыл сейчас?

Красная женщина не ответила. Она указала своим посохом на небо: из туч беспорядочно вылетали призрачные девы. Они визжали и завывали, нараспев произнося имя своего хозяина:

– Бэлок! Бэлок! Бэлок!

Красная женщина застонала. Бэлок всегда делал из своего появления спектакль.

Призраки сформировали столп из извивающихся тел и спутанных волос, превращаясь то в драконов, то в тигров, то в змеев. Они ослепительно сверкали, и Нэд закрыл рукою глаза. Когда он наконец снова мог видеть, перед ним стоял чародей с покрытым мехом лицом и утиным клювом. Его нежно ласкали несколько призрачных любовниц, остальные же духи бесцельно слонялись по саду. От их прикосновения растения засыхали и гибли.

Нэд стоял как вкопанный. Он убеждал себя, что на месте его удерживает какое-то ужасное заклятие, но это было не так. Дело было даже не в страхе или благоговении. Дело было в шоке. Но не из-за появления чародея, а из-за того, что все в его жизни неожиданно стало совершенно непонятным.

– Привет, Бэлок, – сказала Красная женщина.

Бэлок щелкнул клювом.

– Что ты здесь делаешь?

– Просто навещаю.

Чародей для верности еще раз щелкнул клювом.

– Что ты задумала, ведьма?

– Ничего особенного. Просто хочу кое-что проверить.

– Тогда вперед. Проверь мою мощь и умри.

– Я не сказала, что хочу проверить тебя, – ответила колдунья и села на скамейку.

Бэлок перевел взгляд своих крошечных глазок на Нэда. Чародей поднял руки, и из кончиков его пальцев полилась бурлящая лава.

– Сними мое проклятие. Сними или будешь мучиться вечно.

Нэд нервно сглотнул.

– Я ничего не знаю ни про какие проклятия.

– Не лги мне.

Призраки схватили Нэда за воротник и рукава и подтащили к своему повелителю.

– Я не лгу. – Нэд дрожал в ледяных объятиях призраков. – Я не чародей. И не демон. Я всего лишь человек.

Красная женщина улыбнулась.

– Твое тело изменилось, – сказал Бэлок, – но тебе не удастся изменить свою сущность.

Призраки отнесли Нэда к Красной женщине и резко бросили его к ее ногам.

– Верни его обратно, – скомандовал чародей колдунье. – Отыщи внутри него чародея и выпусти его наружу.

– Не могу.

– Не надо мне лапшу на уши вешать. Ты его хранительница.

– То, что я его воскрешаю, еще не значит, что я могу заставить его сделать все что угодно. Само волшебство находится за гранью моего понимания. И твоего тоже. Тебе лучше оставить все как есть.

Как Красная женщина и предполагала, Бэлок не последовал ее совету. Подобно Безумному Опустошителю, чародей не мог изменить свою натуру.

– Если ты не собираешься мне помогать, отойди, – приказал он.

Колдунья махнула рукой в сторону Нэда.

– Мне все равно, что ты собираешься с ним сделать, если, конечно, ты не хочешь его убить.

Призраки Бэлока снова схватили Нэда и подняли его в воздух. Брыкания не принесли никакого результата. Тогда Нэд схватился за посох Красной женщины.

– Ты должна следить за мной, – крикнул он. – Это твоя работа.

– Ради бога, – каркнул ворон, – поимей же ты совесть.

А потом птица клюнула напрягшиеся пальцы Нэда, и зловредные духи подкинули его в воздух.

– Постарайся позаботиться о себе сам, Нэд, – сказала Красная женщина.

Призраки поймали Нэда за колени. Он висел вниз головой и смотрел, как Красная женщина ковыляющей походкой удаляется из сада, оставляя его один на один с судьбой. Кровь прилила к голове Нэда, в ушах стучало, а взор заволокло пеленой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению