Гримасы подсознания, или Проклятие ведьмы - читать онлайн книгу. Автор: Марат Буланов cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гримасы подсознания, или Проклятие ведьмы | Автор книги - Марат Буланов

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

И тогда в сильном возбуждении Малену снял с себя курточку. И через десять минут отловил на съедение целых пять (!) обворожительных земноводных. С этим бесценным грузом счастливчик добрался до костра, лишил бедных тварей жизней и достал свой перочинный нож!..

Отвратительная «вивисекция» заняла, однако, длительное время. Трудней всего было снимать пупырчатую шкурку с невинных темно-зеленых жертв. Зато потом веселый живодер устроил настоящий пир горой. Очаровательные лапки по вкусу напоминали кальмаров, точнее, нечто среднее между курицей и рыбой. Мясо было белым, немного с вязкой слизью и временами растягивалось, как обыкновенная резина. Но это вовсе не отпугивало нашего гурмана, отыскавшего у черта на куличках самый настоящий, редкостный деликатес.

А вообще, для справки, съедобные лягушки, как правило больших размеров. Для ресторанной кухни используют обычно вид «булл-фроггс» (лягушка-бык). Земноводные не должны иметь яркой кожной раскраски с пятнами, потому что могут оказаться вполне ядовитыми. Желательно, конечно, поедать молодых лягушачьих особей — их мясо намного вкуснее. Существует еще одно международное название съедобных тварей, звучащее экзотически. А именно — «буха-буха». Как говорится, не больше и не меньше…

…Довольный Малену плотоядно облизнулся. Только что он прикончил последнюю «двойню» аппетитнейших лапок. Теперь можно и вздремнуть. Ну, а утром добраться до Яремче и, в случае чего, поднять на ноги спасателей здешнего природного заповедника. Хотя с Ниночкой, как ему думалось, вряд ли что-то серьезное могло произойти.

Долина реки Боолах

7-го числа месяца Вещей Звезды команда Нолта верхом на груженых лошадях покинула столицу, выехав через Восточные ворота. Путь группа держала в долину реки Боолах, чтобы вдоль реки постепенно приблизиться к Синему лесу. Собственно, оттуда поднимались поросшие ормангами и бастимангами отроги Джурской горной гряды, и где-то там, на небольшой высоте располагалась Авена — небольшая деревушка у подножья скалы Дэлумай.

Именно Авена была первою целью наших смельчаков, где они надеялись получить хоть какую-нибудь подсказку на вопросы о местности и о приблизительных ориентирах, о которых им поведал странный старик. И именно связь данной информации со скудными сведениями Карла могла указать на искомое местонахождение мага и некроманта Гермидана.

Вещая Звезда, по поверью аргонцев, охраняла очаг и была путеводительным компасом для путешественников и моряков. В народе ее называли Луминос, что означало «яркий, светящий» и, одновременно, «предсказывающий людям». Хранитель Верховного храма Салдаг по расположению и траектории звезды определял возможные события в стране, которые все же иногда происходили. Луминос предрекал и частные, не слишком важные пути развития, однако далеко не каждый мог их с точностью определить.

Вместе с тем, события, как известно, могут развиваться не самым лучшим образом. Поэтому команда Нолта была готова к неожиданным, весьма суровым, страшным поворотам. Тем более, что под покровом вещего Луминоса черными магами и колдунами проводились жуткие ритуалы и агрессивность их при этом резко возрастала. Это была мрачная, оборотная, что ли, сторона пророческого предназначения космического тела. И данное негативное сочетание, как совпадение с выходом в поход, заставляло надеяться, понятно, лишь на милостивых арседейских богов…

Отряд вначале двигался по более возвышенному правому берегу реки. Погода стояла довольно пасмурная и временами накрапывал мелкий, неприятный дождь. В этих местах Боолах, берущий начало в Джурских горах, оказался широким и имел равнинный характер. А вот выше по течению он представлял собой невзнузданного монстра, изобиловал порогами и перекатами. На левом берегу уходили вдаль заливные сочные луга, на которых кое-где паслись дикие овце-свинороги. Местами встречались и невысокие конусообразные холмы, поросшие можжевельником и рыжею травой. В них, вероятно, располагались захоронения древних аргонцев, по некоторым данным — не имевших даже простейших железных приспособлений.

Отряд старого морского волка состоял теперь из семи человек. Хотя двое нанятых Стейтом подручных не внушали бывалому мореходу доверия. Оснеец второпях толком не разобрал, что это за фрукты с нижнего яруса города. Один был якобы «опытным охотником», с сизым носом и пропитым лицом. А второй, дескать, участвовал «в борьбе за независимость» острова Гарден. Но так или иначе, оба владели, мало-мальски, холодным оружием и могли выполнить необходимые функции помощников-слуг.

Лошади, естественно, были не скаковыми, а рабочими, для груза. Везли они поклажу: топоры, котлы, одеяла, мелкие принадлежности, овес и провиант. Последний был рассчитан на две недели, не исключая и охоты на зверье с помощью небольших, мощных арбалетов. Все участники опасного предприятия ехали верхом; команда, соответственно, вооружилась, то есть, полностью экипировалась.

В данное время группа проезжала мимо заброшенного поселения, жители которого решили перебраться в Зайнакан. Деревня постепенно приходила в упадок: молодые сельчане стремились в столицу, а оставшиеся старики все поумирали. Вкалывать, как проклятым, на богачей из верхних ярусов никому, разумеется, не хотелось. А в столице можно было устроиться пожирнее, однако, тут уж кому как улыбнулась удача. Первые спились у Зилана в пресловутой «Гарпии»; другие же — меньшинство, смогли пристроиться более или менее сносным образом. А одному крестьянину по-настоящему повезло: он выучился военному делу и вскоре стал… и.о. начальника стражи резиденции самого кананга Номиэля Рингстона!..

Джурская горная гряда постоянно была в поле зрения команды дерзких смельчаков. До нее оставалось два или три дня пути, но залесенные склоны вершин и скальные гольцы, казалось, не приближаются — застыли в горделивом величии. Над одной из вершин курилось черное облако вырывающихся из чрева горы смрадных, отравленных серою, газов. То был знаменитый действующий вулкан, названный Брамор, который, как известно, в любую минуту мог извергнуться огнедышащей лавой и пламенем.

Между тем, путешественники время от времени разрывали свою длинную цепь. Хотелось поговорить, обменяться впечатлениями, потолковать о проблемах. Вот и сейчас, ближе к вечернему большому привалу, они съехались вместе в ровный ряд вчетвером, благо, что здешняя тропа значительно расширилась на местности. (Все еще страдающий от похмелья Карл и нанятые работнички молча «гарцевали» на лошадях себе сзади).

— Да, красивые здесь однако места! — первым нарушил молчание Сэм. — Если царство Даргара имеет ворота, то они начинаются именно тут!

— Я с вами полностью согласен, наш сумрачный друг, — ответствовал Нолт. — Но почему Сэм постоянно чем-то опечален?.. Что-то случилось или что-то не так? Откройте душу — может как-нибудь смогу и помочь?

— Неприятные воспоминания, что не дают покоя, разрывают сердце! И предчувствие чего-то очень нехорошего, дурного…

— Мой тебе совет, — вмешался грубо в разговор безбашенный оснеец, — оставь прошлое в прошлом и шагай вперед с гордо поднятой головой! На огромной скале все нам кажется незначительным, мелким по сравнению с высотою. А иначе — великим и вечным, громадным и необъятным!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению