Адская закусочная Джила - читать онлайн книгу. Автор: А. Ли Мартинес cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Адская закусочная Джила | Автор книги - А. Ли Мартинес

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

— Знаешь, мне до сих пор не верится, — сказала Кэти. — Ведь все могло кончиться иначе.

— А ты не думай об этом.

— Наверно, ты прав. Не буду.

Эрл вскочил на капот и обнял ее за талию.

— Кэти, я понимаю, мы знаем друг друга всего несколько дней и все такие прочее, и я не жду от тебя, чтобы ты испытывала те же чувства.

От волнения он ерзал на месте. Интересно, почему, когда ему казалось, что он вот-вот умрет, все было намного проще?

— Я не хочу тебя пугать или давить на тебя, лишь бы ты сказала то, чего на самом деле не думаешь, но…

Она легонько поцеловала его в щеку.

— Эрл…

— Да?

— Я слышала, что ты сказал.

И она наклонилась к нему ближе. Их губы встретились, и примерно минута прошла в нежных объятиях.

— Я тоже люблю тебя.

Она пробежала пальцами по его волосам. Он улыбнулся глуповатой улыбкой.

Из закусочной появились Дюк и Лоретта. Эрл моментально попытался сделать серьезное лицо, но не тут-то было — улыбка намертво приклеилась к физиономии. Впрочем, какая разница! Он внутренне напрягся и приготовился услышать от Дюка очередную колкость. Однако тот посмотрел на него таким взглядом, в котором даже при всем желании нельзя было обнаружить и капли враждебности.

— Вот, нашел бечевку.

Они забросили чемодан на крышу и крепко привязали. Эрл потряс свою кровать, дабы убедиться, что ей не грозит падение.

Лоретта неуклюже опустила телеса на одно колено, чтобы ласково потрепать Наполеона по голове. После вселенской битвы за судьбы этого мира она и шериф Копп обрели способность видеть призраков. И хотя Лоретта не могла по-настоящему приласкать пса, который спас ей жизнь, ничто не мешало ей погладить воздух. Впрочем, Наполеону этого было достаточно.

— А вы уверены, ребята, что хотите уехать? — поинтересовалась хозяйка закусочной. — Я бы не отказалась, если бы мне кто-то помог окончательно навести здесь порядок.

— Спасибо за предложение, — поблагодарил Эрл. — Но нам пора в дорогу. Только не принимайте это на личный счет. Просто мы привыкли колесить по стране. Оно надежнее. Как правило.

Лоретта, кряхтя, оторвалась от земли и, порывшись в кармане шортов, вытащила пятидесятидолларовую бумажку.

— А вот это уже ни к чему, — возразил Дюк. — Ведь вы нам и без того уже купили машину.

Но толстуха сунула деньги ему в руку.

— Берите, кому говорят. Вы, ребята, спасли мир. Так что с меня причитается.

— То есть, как я понял, вы не собираетесь прикрывать забегаловку?

— Нет. Думаю, неплохо, если кто-то вроде меня будет приглядывать за входом в ад. Тем более что здесь, в Роквуде, ничего другого-то и не откроешь. Не иначе, что так задумано Господом. По словам Гектора, немного ремонтных работ, и закусочная из ключика легко превратится в замочек.

Эрл позволил себе усомниться в ее правоте, но если кому-то нравится жить на адском вулкане, что ж, это его собственный выбор. С другой стороны, при мысли, что врата ада будет стеречь официантка столь внушительных габаритов, у него отлегло от сердца.

Он перевел взгляд на звездное небо.

— Нам пора, Дюк. Неплохо бы до рассвета намотать с десяток миль.

И тут Лоретта бросилась на шею Дюку. Тот оторвал ее от земли — хотя для такого подвига ему и пришлось поднапрячь все до последней мышцы. Оборотень и толстуха поцеловались. Да, воистину любовь титанов, подумал Эрл, глядя на них.

Наконец Дюк опустил Лоретту. Та смущенно поправила спутанные пряди.

— Вы, ребята, главное, не стесняйтесь, в любое время милости просим, если часом будете проезжать мимо.

Она с улыбкой подмигнула Дюку и направилась назад в закусочную.

Дюк расплылся в глуповатой улыбке.

— Ну, ты и бабник, скажу я тебе!

Оба приятеля усмехнулись.

— Гони ключи. За руль сяду я.

Дюк перебросил связку через крышу автомобиля. Эрл уже собрался было попросить приятеля, чтобы тот сел сзади, но оборотень сделал это сам, без какой-либо подсказки, и свистнул. Наполеон запрыгнул на соседнее сиденье и сел, виляя хвостом. Дюк принялся нежно почесывать ему подбородок.

Эрл обошел машину и галантно распахнул дверь для Кэти, хотя, сказать по правде, призракам двери не помеха. Пока девушка располагалась на сиденье, он наклонился и сказал в окно Дюку:

— И еще кое-что, прежде чем тронемся в путь. Хочу поблагодарить тебя за то, что ты… — Он понизил голос до шепота, чтобы Кэти его не услышала. — Что ты меня не убил.

— Давай не будем про это.

Эрл уселся за руль и завел машину. Снаружи вид у «вольво» был так себе, не первой молодости, зато мотор урчал ровно, без икоты. Эрл дал задний ход, и в это мгновение на стоянку вкатил полицейский автомобиль. Из него вышел шериф Копп и в знак приветствия коснулся полей своего «стетсона».

— Смотрю, ребята, вы куда-то намылились?

Пассажиры «вольво» переглянулись. Первой заговорила Кэти.

— Я всегда мечтала посмотреть Лас-Вегас.

— Как же, как же, приходилось бывать. Смотрите, пока будете там, не пропустите магическое шоу.

Пассажиры «вольво» насупили брови.

— Боюсь, магией мы сыты по горло. На первое время с нас хватит, — отозвался Эрл.

— Сдается мне, что ты прав, приятель. В любом случае, желаю вам повеселиться на славу. — Шериф отступил в сторону. — А пока не забудьте пристегнуться. Как известно, нет ничего надежнее, чем ремень безопасности, если, конечно, вы не торопитесь на тот свет.

— Обязательно пристегнемся.

Эрл вырулил на грунтовую дорогу.

— В Вегас, так в Вегас.

— Послушай, Эрл, — обратилась к нему Кэти, — ты уверен, что это в ту сторону?

— Она права, — поддакнул Дюк.

— Ты уверен?

Наполеон тявкнул.

— Ну ладно, уговорили.

Ну как тут дашь волю раздражению, если рядом любимая девушка! Эрл лишь ухмыльнулся, развернул машину и покатил вдоль по дороге, что вела прочь из Роквуда — туда, куда его вел за собой закон Притяжения Аномальных Явлений. А поскольку в машине ехали вампир, оборотень и два привидения, то странные вещи наверняка не заставят себя ждать. Оставалось надеяться только, что не сразу, а чуть погодя. Пока же это были лишь Эрл, его закадычный приятель, его подружка, пес-призрак, длинная грунтовая дорога, что протянулась к далекому горизонту, и приятная, мирная, нормальная ночь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию