Один шанс из миллиона - читать онлайн книгу. Автор: Мирна Маккензи cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Один шанс из миллиона | Автор книги - Мирна Маккензи

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

У него каждый день были деловые встречи, количество которых только выросло после публикации в газетах статей о компании. Мэг заметила, что он избегал ее, но не стала винить его ни в чем.

Она подозревала, что у него имеются на это веские причины. Этьенн не упоминал дату смерти жены, но Мэг все равно ее знала. В одной из статей, которые она нашла, муссировались слухи, что Этьенн заперся в гостиничном номере на целых две недели в прошлом году. Годовщина неумолимо приближалась. Очевидно, он работал с таким рвением для того, чтобы забыться либо наказать себя. Все это могло сказаться на здоровье Этьенна, и Мэг, как его партнер и друг, чувствовала себя обязанной помочь ему.

Нельзя было оставлять Этьенна наедине с чувством вины. Его следовало поддержать.

Решительно отложив бумаги, которые просматривала, Мэг направилась в офис Этьенна. Она застала его и Энди, компьютерного дизайнера, за обсуждением рекламных постеров.

– Посмотри, Мэг. Что думаешь? – спросил Этьенн, заметив, что она вошла.

Мэг мгновенно подумала о том, что никто, кроме Мэри, никогда не обращался к ней с просьбой высказать свое мнение. Ей стало приятно, оттого что оба мужчины выжидательно смотрели на нее.

– Я думаю, все выглядит так, как нужно. Отражает новый этап развития компании...

– Но... – помог ей Этьенн.

Мэг посмотрела на Энди.

– Говорите, босс, – сказал тот. – Мне важно услышать ваше мнение.

– Шрифт кажется слишком...

– Я так и знал! – воскликнул Энди. – Несерьезным, да? Как в детских мультиках... Надо еще над ним поработать.

Машинально Мэг положила руку ему на плечо:

– Ничего. В целом все выглядит отлично. Этот шрифт еще может пригодиться – в рекламе детской мебели например. А сейчас ты можешь подобрать какой-нибудь более простой? Ну, чтобы люди не обращали внимания сначала на буквы, а потом на мебель.

– Да... верное замечание. Надо подумать... Я тогда кое-что изменю и принесу вам показать, хорошо? И вам, мисс Лейтон, тоже.

Мэг вздрогнула, потому что никак не могла привыкнуть, что к ней все стали обращаться по фамилии.

– У вас меткий глаз, мисс Лейтон. Мы с мистером Гаваром никак не могли понять, что тут не так. Пойду дорабатывать.

И Энди вышел из кабинета, как будто ничего необычного не случилось, а Мэг с изумлением смотрела ему вслед.

– Знаю, это глупо, но я не чувствовала раньше, что мой совет может кому-то помочь, – призналась она, поворачиваясь к Этьенну.

– Ты шутишь? Да ты лучше всех работаешь.

– Не лучше тебя.

– Лучше! У тебя столько энергии. – Он улыбнулся, и у него на щеках появились ямочки, которые по ночам не давали Мэг покоя.

Ей пришлось на некоторое время сконцентрироваться на дыхании, чтобы Этьенн не заметил, как на нее действует.

– Это оттого, что когда я волнуюсь, все делаю быстрее. Говорю быстрее, хожу быстрее.

– Главное, не переусердствуй. Мы работаем в меру наших сил. Не доведи себя до истощения, пожалуйста.

– Вот и я тоже за тебя беспокоюсь, – сказала Мэг, вспомнив о цели своего прихода.

– Я в порядке, – ответил Этьенн, заметив, что она решительно вздернула подбородок.

– Ты перерабатываешь.

– Вредная привычка, – согласился Этьенн.

– Это нехорошо.

– Почему?

– Потому что. – Она скрестила руки на груди.

– Хорошая причина, – усмехнулся он.

– Я попытаюсь придумать что-нибудь потом... Слушай, ты уже в Чикаго несколько недель, а город так ведь и не видел. Нет же? Ты хорошо знаешь, что где находится, но посмотреть на наши достопримечательности у тебя возможности так и не было. Ты все это время только и занимался тем, что помогал мне и компании.

– Ясно, ты за меня волнуешься. Не беспокойся, Мэг. Мне нравится заботиться о тебе.

При этих словах ей захотелось прижаться к нему, да и Этьенн как-то по-особому смотрел на нее. С трудом Мэг поборола свою слабость и напомнила себе, что не должна привязываться к Этьенну, а тем более показывать свое отношение к нему.

– Это очень мило с твоей стороны... Но пришло время мне позаботиться о тебе.

Он изогнул бровь.

– Не делай этого.

– То есть?

– Ты знаешь. Бровь не выгибай. Или ты пытаешься отвлечь мое внимание от темы разговора?

– Не знал, что могу этим отвлечь твое внимание, – удивленно сказал Этьенн.

Она хитро улыбнулась ему, а про себя подумала, что нужно внимательнее следить за словами. Ему не следовало знать, какую власть над ней имеет.

– Ты вводил меня в деловой мир, теперь я хочу быть твоим гидом, – вернулась Мэг к теме разговора. – У тебя будет свободное время после работы?

– Для чего?

– Для осмотра достопримечательностей. Тебе нужно подышать свежим воздухом, полюбоваться Чикаго. А то ты целыми днями с нами тут нянчишься.

– Ты приглашаешь меня?

Она покраснела. И почему ей раньше казалось, что она никогда не краснеет? Может, потому, что только в присутствии Этьенна щеки ее начинали пылать? И в чем же причина? Впрочем, лучше не думать об этом!

– А что такого в том, если один друг приглашает другого посмотреть город? – спросила она, еще больше задирая подбородок.

– Ничего. И я буду рад иметь тебя в качестве гида, – усмехнулся Этьенн.

Они улыбнулись друг другу. Зазвонил телефон, и Мэг решила, что ей пора возвращаться к работе.

– Боюсь, это абсолютно невозможно. Когда вы продавали мне бизнес, я специально оговорил, что покупаю все целиком, – раздался за спиной голос Этьенна, и Мэг не смогла больше сделать ни шага. – Вы прекрасно знаете, что не имеете больше никакого отношения к компании и не можете ни на что претендовать. Я не только не собираюсь продавать вам компанию обратно, но вы даже одну акцию от меня не получите. Можете не стараться. И никогда не пытайтесь связываться ни со мной, ни с другими сотрудниками. Да и еще – не звоните сюда больше!

Сердце Мэг тяжело билось. Она повернулась к Этьенну. Глаза у нее, наверное, расширились от ужаса. Скорее всего, по ее лицу даже можно было заметить, что ей страшно, но Мэг это не волновало. Она не могла не заметить, что, несмотря на спокойный голос, Этьенн сжал свободную руку в кулак.

– Он тебе и раньше звонил? – выдохнула она.

– Один раз. Я едва удержался от того, чтобы не назначить ему встречу в темной аллее и не набить морду. Он заслужил это тем, как обошелся с тобой. Но такие, как он, не боятся придавать огласке даже свои мерзости. Мэг... Он не причинит тебе больше вреда. Никому в компании! Я исключил все возможности, и у него ничего нет, чтобы предъявить права на «Филдман». Если он осмелится... обратиться к тебе, сразу же звони мне. Не думаю, что он будет так глуп, но все же. Нет, я верю в тебя, но... я сам лучше разберусь с этим мерзавцем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению