На первую полосу - читать онлайн книгу. Автор: Мира Лин Келли cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На первую полосу | Автор книги - Мира Лин Келли

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Пейтон возмутили этот злобный взгляд, направленный на нее, и обвиняющий тон. Клинт не имел права поучать ее. Они расстались полгода назад, и она точно знала, что он все это время не сидел дома в одиночестве, жалея несчастную любовь.

— Люди всегда что-нибудь говорят. Это не важно, — спокойно ответила Пейтон.

— Для меня важно. То, что говорят о тебе, имеет для меня значение.

Точнее, отражается на его репутации — именно в этом заключалась проблема.

Клинт поправил галстук, проверил, застегнут ли пиджак, пригладил дорогую ткань, затем взгляд его устремился ко входу в зал.

— Что ты делаешь вместе с Нейтом Эвансом? — требовательно спросил он.

Пейтон крепче сжала ножку бокала и отчеканила:

— Мы с Нейтом друзья.

Глаза Клинта сузились, уголки губ опустились.

— Нет, не друзья. Брэнд ненавидит его. И я не помню, чтобы за все то время, что мы были вместе, ты обменялась с ним хоть единым словом.

Она предпочла не отвечать сразу. Проходили секунды. Каждый ждал, пока отступит другой. Но она не сдастся. Клинт нахмурил лоб и взял Пейтон за локоть:

— Это не может быть всерьез.

— Извини. Я, конечно, должна была позвонить тебе и сообщить все в подробностях.

— Что ты хочешь доказать, Пейтон? — В глазах Клинта вспыхнула ярость, он крепче сжал ее локоть. Она дернулась, пытаясь освободиться. — Он игрок. Хищник. Ты для него кто угодно, только не друг. Запомни мои слова, — прошипел Клинт. — Ты просто дура…

В воздухе повисло напряжение, затем Пейтон услышала шаги за спиной.

— Хватит, Клинт, — бросил Нейт тихо и грозно.

Клинт отпустил руку Пейтон. Она потерла локоть, как бы извиняясь за грубость своего бывшего мужчины. Клинт отступил и поправил пиджак, его лицо раскраснелось.

— Эванс, я должен кое-что обсудить с Пейтон. Прошу вас, дайте нам несколько минут, — пытаясь сохранить спокойствие, произнес Клинт.

Нейт смерил его твердым взглядом и взял Пейтон за плечи: Нет.

Клинт, кажется, заметил, что на них обращают все большее внимание, и покачал головой:

— Пейтон, ты совершаешь ошибку.

— Возможно. Но это моя ошибка, — спокойно ответила она.

Несколько мгновений Клинт гневно прожигал ее взглядом, затем кивнул и исчез. Прошел сквозь толпу, обмениваясь по пути рукопожатиями и смеясь. И только однажды мельком оглянулся назад.

— Ты в порядке? — спросил Нейт, нежно проводя рукой по локтю Пейтон, который слишком сильно сжимал Клинт.

Пейтон положила ладонь ему на грудь и почувствовала неистовое биение его сердца, его сдержанную ярость.

— Я в порядке. Клинт не стал бы причинять мне боль, — сказала она.

Нейт обнял ее, и она глубоко вздохнула. Пейтон было очень приятно чувствовать его тело, однако сомнения не давали ей покоя — они договаривались действовать совсем не так.

— Я думала, мы должны держаться на расстоянии. Играть роли, чтобы привлечь внимание прессы.

Нейт посмотрел на нее сверху вниз и притянул к себе. Большие карие глаза Пейтон таинственно блестели, в его груди возникло странное ощущение.

— Планы изменились, — заметил он.

В ту секунду, когда этот тип дотронулся до нее, Нейт понял, что сохранить спокойствие не удастся.

— Клинт дал нам великолепный повод. Скажи, чтобы я оставил тебя в покое, — прошептал он.

Пейтон отстранилась от него:

— Ты хочешь сделать вид, что порываешь со мной?

— Нет, принцесса, я не делаю вид, что порываю с тобой. Наоборот, у нас сейчас будет первая публичная ссора. А потом я уведу тебя отсюда, чтобы сделать вид, что мы помирились.

Клинт очень рассердил его, и теперь ему представилась возможность немного поиграть с ним. Нейт улыбнулся удивлению Пейтон, и уголки ее губ тоже радостно приподнялись. Веселость пересилила напряжение, которое минуту назад сковывало все тело.

— А зачем нужно делать вид, что мы помирились? — задорно спросила она.

Нейт наклонился к ней, наслаждаясь жаром ее кожи, и прошептал:

— Скажи мне, чтобы я убирался. Тогда и узнаешь. — Ее глаза расширились, потемнели от его близости. Нейт провел рукой по ее плечу, по узкой лямке черного платья.

Пейтон сложила руки на груди, повернулась к нему боком и прошипела так, чтобы публика услышала:

— Прекрати, Нейт! Уходи отсюда!

— Правда? — Он коротко рассмеялся, потом вздохнул. — Но почему?

Она вздрогнула и ответила:

— Кто-нибудь может заметить.

Чего они и добивались. С каждой секундой все больше взглядов обращалось к ним.

— Интересно, они заметят, как близко я стою? Как долго мы разговариваем? Как тяжело ты дышишь и как покраснела? Думаешь, они заметят, что я хочу тебя… а ты хочешь меня?

Пейтон резко повернулась к нему: ее лицо пылало, губы раскраснелись и припухли, взгляд горел вожделением и гневом.

— Нейт… — начала она.

Он взял ее за подбородок и наклонился к ней:

— Пусть видят, что это не игра.

Она пристально посмотрела на него и ответила:

— Ты только и делаешь, что играешь!

Глава 11

Пейтон, завернувшись в пиджак Нейта, стояла у огромного окна в пентхаусе, смотрела вниз, на огни города, и ждала.

Они вышли из ресторана вместе, держась за руки, и, прежде чем сесть в машину, позволили папарацци сделать фотографии. Затем Нейт держался на должном расстоянии и удовлетворился обсуждением событий вечера. Он был уверен, что уже утром сможет прочесть несколько каверзных статеек о его отношениях с Пейтон Лисc. Она кивала и соглашалась, размышляя между делом о двух открывшихся перед ней путях. Один разумный, другой безумный. Один правильный, другой нет. Вообще говоря, не стоило бы задаваться вопросами. Но когда она смотрела на Нейта, то могла думать только о том, как приятно было бы забраться к нему на колени, провести пальцем по его шее, подбородку, губам…

Фигура Нейта отразилась в темном стекле, его руки легли ей на плечи.

— О чем ты думаешь? — тихо спросил он.

Нейт опасен, поэтому она должна быть крайне осторожна.

— Я радуюсь, что о твоей тайне никто не узнает.

— Да. И во многом благодаря Клинту.

Пейтон вздохнула:

— Я должна была предугадать его реакцию. Предупредить его. Но я просто не подумала о нем.

Нейт осторожно погладил ее по спине, чтобы снять напряжение.

— Он ревнует, — заметил он, а про себя добавил: «И пусть ревнует. Поделом». — Хочет вернуть тебя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению