Шестое действие - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Резанова cтр.№ 104

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шестое действие | Автор книги - Наталья Резанова

Cтраница 104
читать онлайн книги бесплатно

Предосторожность оказалась отнюдь не лишней. Пройдя вдоль стены по направлению к улице Прядильщиц, Мерсер увидел за углом человека. Только вряд ли это был гуляка. Он также смотрел на окно особняка, стремясь при этом держаться в тени. Под длинным плащом, несомненно, имелась шпага, лицо прикрывала простая кожаная маска. Не столько беглец с карнавала, сколько наемный убийца из тех, что работают в одиночку, – а в Нессе таких предостаточно. В равной мере он мог быть подослан к Роуэну – кем угодно: Карвером Ораном, не желавшим вовлекать инквизицию в личные счеты, кем-то из конкурентов, Советом Двадцати Девяти, опасавшимся, что уважаемое в Нессе имя будет втянуто в скандальный процесс… – и мог служить Роуэну, поскольку просвещенный промышленник, несомненно, был связан с уголовным миром. Только не вор, выглядывающий добычу. Вор на дело со шпагой не пойдет.

Кем бы ни был человек у ограды, слухом он отличался отменным. Мерсер передвигался тихо, но тот безошибочно повернулся в его сторону. Сделал шаг вперед, готовясь вытащить шпагу. Мерсер легко мог его пристрелить – и не поднимая шума, но не желал убивать, не выяснив сперва, кто это такой. Неизвестный тоже медлил нападать, возможно, по тем же причинам. Он стоял, набычившись, силясь разглядеть, кто находится против него, и что-то знакомое почудилось Мерсеру в его высокой, широкоплечей, несколько тяжеловатой фигуре. Тем временем позади него, как тень в глубине тени, возникла еще одна фигура. Женская.

Анкрен не взяла с собой оружия. Но Мерсер был свидетелем, что при случае она прекрасно способна без него обойтись.

Она кидается в драку без оружия…

Последний такой случай был в Эрденоне, когда…

– Анкрен, это Форсети!

Мерсер говорил тихо, но оба его услышали. Тень за спиной начальника тайной полиции Эрда как-то неуловимо ушла в сторону. Форсети оглянулся, всматриваясь во тьму, и сухо произнес:

– Пора бы и узнавать свое начальство. Хотя приятно сознавать, что не я один здесь занят делом. – Он повернулся к Мерсеру. – А вы? – Похоже, Мерсера он не узнал.

Тот снял маску, и Форсети кивнул.

– Продолжаете работать на Оранов?

– Можно сказать и так.

– Похоже, нам надо поговорить. Тем более что для слежки нас слишком много, а для штурма – слишком мало. Идемте, нас сменят.

Анкрен не спешила показаться, и Мерсер сделал ей знак следовать за ними. Сам он был несколько озадачен. Одно дело, когда Форсети посылает агента в другую провинцию, и совсем другое, когда он действует сам, да еще, по-видимому, не один.

Не один. Стоило пройти несколько шагов по улице Прядильщиц, как навстречу выступил некий малый в таком же, как у Форсети, плаще и надвинутой до носа шляпе. И хотя лица рассмотреть было нельзя, Мерсер поклялся бы, что до приезда в Нессу малый таскал поверх мундира красную перевязь. Повинуясь Форсети, он последовал в переулок, несомненно, чтобы занять место под окном Роуэна. И, как только расстояние от этого окна позволило заговорить, не понижая голос до шепота, Форсети сказал:

– Анкрен, я получил твое послание.

Мерсер с неудовольствием отметил, что капитан обращается к ней на «ты». Вдобавок из этого обращения следовало, что она назвалась Форсети не Гердой Григан, как обычно в общении с посторонними, но Анкрен, что тоже не было настоящим именем, однако предполагало некую степень доверия. Ответ Анкрен несколько его утешил.

– Отрадно, – сухо произнесла она. – Только зачем было приезжать?

– Я бы не приехал, если б верил, что Роуэн направится в Эрдскую провинцию. Но я в этом усомнился. И оказался прав.

– Капитан, Роуэн вернулся? – вмешался Мерсер. – Или вы приберегаете эти сведения для себя?

– У меня есть основания считать, что он вернулся. Вчера мы видели, как во двор въехала карета. Правда, кто был внутри, рассмотреть не удалось. Но карета из этих, из новых. Места там достаточно для дюжины человек.

Анкрен едва заметно улыбнулась: вспомнила Аллеву и несуществующий экипаж того же фасона.

– Роуэн имеет обыкновение таскать с собой портшез, – сказал Мерсер.

– Но портшез должен ведь кто-то носить. А при карете были только форейтор или слуга на запятках.

– В Галвине его сопровождали четверо. По меньшей мере. – О Венделе, который тоже находился в Галвине в это время, Мерсер умолчал. Он не знал, написала ли о нем Анкрен в своем донесении, однако предполагал, что нет.

Они вышли на набережную. Наступали предутренние часы, и праздничное буйство сходило на нет. Но в тот самый миг, когда перед ними черным лаком блеснула река, на другом берегу припозднившиеся весельчаки попытались возобновить фейерверк. Но что-то у них не получилось. За треском и шипением последовала не яркая вспышка, а вой разочарования.

Форсети вздрогнул от неожиданности, стянул маску.

– Черт знает что… Никак не могу привыкнуть к здешним развлечениям, – оправдываясь, произнес он. – По мне – если грохот и стрельба, значит, взрывают и стреляют. Представляю, сколько преступлений можно совершить незаметно под прикрытием праздничного шума.

– Кстати, о преступлениях. Вы так и не ответили, зачем приехали в Нессу, да еще так спешно. По Фораннанской дороге скакали, верно?

– Верно. На других дорогах еще снег… А зачем – вы что, слепой, Мерсер? Мне нужен Роуэн.

– Как же вы собираетесь его арестовать? У вас нет власти в Карнионе.

– Я лично не могу. Но здешняя полиция может. И если договориться с сенатом о выдаче…

– Послушайте, господа, – заявила Анкрен, – вы так и будете стоять посреди мостовой и препираться?

– Можно найти какой-нибудь кабак, – сказал Мерсер. – По случаю карнавала они все открыты до утра.

– Не стоит. За двое суток мне здешний карнавал уже поперек глотки. – Наверняка отказ Форсети имел более веские основания, но полицейский предпочел о них не распространяться. – На улице тепло до неприличия, сядем и поговорим.

Сидеть, кроме как на парапете набережной, было негде. Туда Форсети и направился. От реки несло сыростью. Форсети извлек из-за пазухи плоскую флягу.

– Не печальтесь, что не попали в кабак. У меня есть кое-что получше местной кислятины. – Он отхлебнул из фляги и протянул ее Мерсеру.

– Чувствую, намечается мужской разговор, – сказала Анкрен. – Капитан, если у тебя нет сейчас для меня поручений, я уйду и попробую пару часов вздремнуть.

– Если твой друг не возражает…

– Конечно, иди, – согласился Мерсер.

– Ладно. Если что, Форсети, передай с Мерсером, как тебя найти.

Она повернулась и зашагала к мосту.

Мерсер взял у Форсети флягу и сделал глоток, предполагая, что там аквавита. Но это оказался коньяк. Недурно живет тайная полиция. Пить в маске было неудобно, Мерсер снял личину и встретился с осуждающим взглядом Форсети.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию