Игра на слух - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Сухоросов cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игра на слух | Автор книги - Михаил Сухоросов

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

- Не забывай, Запределье - это не один мир, а множество миров, в каком-то из них ты можешь оказаться сильней Ринге. А потом есть еще Йокан.

Ничего себе предложеньице...

- Знаешь, я между некромантией и некрофилией четкой границы не провожу.

- А этого тебе никто и не предлагает. Тебе придется быть тем, кто ты есть, и это уже смертельно опасно.

- Допер... Но ведь все это - легко сказать...

- На этот раз будет легче. С тобой пойду я.

Мы трое вытаращились на Ильмиру во все пять глаз. Я от удивления даже чинарик уронил. Этелред первым обрел дар речи:

- Ты... Ты хоть соображаешь, что делаешь?

Я вскинул руку:

- Стоп-стоп-стоп! Тебе-то это зачем? Я тобой рисковать не собираюсь.

Она опустила голову и произнесла угрюмо:

- Я должна сделать это.

- Ты опять?! Мы ж ясно договорились - никаких долгов...

- Во-первых, то, что произошло могло произойти из-за меня. Во-вторых, Прокаженные - и мой народ, правда, отец? И мое дело - постараться защитить их от Ущелья. А в-третьих, Мик, без меня ты не сориентируешься. Я знаю миры Запределья и помогу тебе... Правда, в поиске, а не в бою - этот бой должен быть только твоим делом.

Явно она чего-то не договорила...

- Есть еще и «в-четвертых»? - осведомился я полуутвердительно.

- Да. Ущелье отняло у меня глаза - может, оно и вернет их?

Не очень-то тут возразишь. И не то что бы нечего, а как-то неловко. Издержки воспитания, что сделаешь... Да с какой стати я в благородство играть должен? Если я туда полезу один - мне хана со стопроцентной гарантией...

- Значит, способов выйти из этой игры нет?

- Я назвала тебе два, - Ильмира говорила холодно и отстраненно, но под конец стиля не выдержала. - Есть и третий путь - выйти победителем.

- Хочешь сказать - есть шанс?

- Иначе я бы не предлагала.

- Ладно, допустим. Маленький, значит, но есть. Но я так понимаю, что если мне вдруг снова несказанно повезет и он сработает, то предстоит мне играть в игры с привидениями и Силами до конца дней своих. А зачем мне это?

Ильмира опять улыбнулась фирменной своей полуулыбкой:

- А когда ты стал Чародеем, ты спрашивал себя, зачем тебе это?

- Это, извини, две большие разницы!

- Ты думаешь?

- Значит, опять меня никто и не спрашивает...

- Примерно так... У тебя есть твои способности, а теперь ты столкнулся с Силами Ущелья, и они считают тебя пригодным для воздействия. Или достойным противником.

- И не скажешь им ведь, что я просто мимо шел... Но фокус в том, что у меня еще кое-какие дела есть, а если мне придется завязаться с теми Силами...

- На время ты сможешь ставить барьер между ними и собой. Или использовать их.

- А сейчас поставить барьер?

- Поздно. Ты уже в игре, и либо управляешь ты, либо управляют тобой.

Я снова беззвучно выругался. Развитие ситуации называется... Продолжается зазеркалье, только шахматы уже не трехмерные, а четырехмерные. И наверняка не один я в таком переплете, только те, ко серьезно с Запредельем работает, ищут случая годами, а готовятся к нему десятилетиями. А мне - пожалуйста, как с куста: на, дорогой, кушай на здоровье, жри, сволочь, кому сказано... А мне все эти заморочки нужны, как барсуку зубная боль, никогда за собой особых амбиций в плане чародейства не замечал. Ладно, деваться все равно некуда, но вот если мне свезет - не включатся ли в игру какие-то Силы еще покруче? Об этом я и спросил Ильмиру.

- Не должны.

- В прошлый раз о таких вариантах, как этот, тоже речи не было.

Ильмира, словно угадав, что я сейчас взорвусь, подошла, положила руку мне на голову, произнесла тихо:

- Рано или поздно это случилось бы, Мик. И я не знала, что ты так быстро начнешь пользоваться вещами, связанными с Запредельем или пройдешь Ущелье Морока.

- Какими еще вещами?

- Я стороной узнала, что тебе пришлось как-то вызвать нежить.

- Ладно, леший с ним. Раз уж деваться некуда - либо грудь в крестах, либо голова в кустах. Где тут розетка? - я сделал вилку из пальцев.

Эрик открыл было рот, но не сказал ничего, только головой покачал. А Этелред, кажется, полностью выпал из реальности, наблюдая за своими пальцами, беспокойно снующими по столу.

Я в упор посмотрел на Ильмиру:

- Значит, те миры ты более-менее знаешь?

- Их не знает никто. Но до определенной границы я доходила не раз. Боюсь, правда, искать придется за ней.

- Ладно. И когда?

- А зачем откладывать?

- А как насчет дополнительной информации?

Она отвернулась, произнесла куда-то в угол, словно к сваленным там шкурам обращаясь:

- Пользы от нее не будет. Миров Запределья великое множество, и все ты отчасти создаешь сам.

Наверно я все-таки чего-то недопонимаю... А с другой стороны, в прошлый раз там, в Запределье, имели место откровенные глюки, но это были МОИ глюки!

Ильмира словно опять мысли прочитала:

- В этот раз все будет проще. И страшней.

- Понял, не дурак... Когда приступим?

- Сейчас.

Я собрал бороду в горсть, слегка подергал:

- А ты уверена, что я готов?

Она улыбнулась:

- Нет. Просто чтоб достойно приготовиться, тебе понадобится не один год, а ты таким временем не располагаешь, верно?

- Куда уж верней...- неожиданно даже для себя я расхохотался. - Знаете, там, откуда я пришел, есть такая сказка - про Иванушку-дурачка. В частности, этот Иванушка по собственной дурости забирается в берлогу к Горы... короче, к дракону, опять же сдуру отрывает ему все три башки, а уже стоя над трупом, понимает, куда он залез и начинает бояться... Похоже, это про меня.

Мне никто не ответил, все сидели с похоронными рожами. Потом Ильмира произнесла:

- Нам надо остаться наедине.

- Вот вот, а мы только и делаем, что гуляем, - проворчал Этелред, обращаясь к Эрику. Между этими двоими явно установились почти дружеские отношения - уж не знаю, чем Эрик его обаял...

- Не будем мешать процессу, - Эрик поднялся, прогнулся, разминая спину. - А кто-то говорил, что всякая магия и работа с Силами извне опасна, как неизвестно что...

- А кто тебе сказал, что наша вылазка безопасна? И уж держись ты, бога ради, подальше, а то, если я в Пещеры твой труп привезу, Ульвар меня не поймет.

- Ну-ну, путешественник, - Эрик прикрыл за собой дверь, я запер ее - нечего тут кому ни попадя бродить - и повернулся к Ильмире:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению